女士啊,我現在勸你,我們大家要彼此相愛。這不是新命令,而是我們從起初就已經領受的命令。 愛就是遵行上帝的命令,這是你們從起初就聽過又當遵行的命令。

提防騙子

因為現在世上有許多騙子出來迷惑人,他們否認耶穌基督曾降世為人。這樣的人是騙子,是敵基督者。 你們要謹慎,好得到完滿的賞賜,免得我們前功盡棄。 誰偏離基督的教導,誰心中就沒有上帝;誰遵守基督的教導,誰就有父和子與他同在。 10 若有人到你們那裡不傳基督的教導,不要請他到家裡,也不要問候他, 11 因為問候他就是與他同流合污。

Read full chapter

And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning.(A) I ask that we love one another. And this is love:(B) that we walk in obedience to his commands.(C) As you have heard from the beginning,(D) his command is that you walk in love.

I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ(E) as coming in the flesh,(F) have gone out into the world.(G) Any such person is the deceiver and the antichrist.(H) Watch out that you do not lose what we[a] have worked for, but that you may be rewarded fully.(I) Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ(J) does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son.(K) 10 If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.(L) 11 Anyone who welcomes them shares(M) in their wicked work.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 John 1:8 Some manuscripts you