约翰二书 4-6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
彼此相爱
4 你的儿女当中有人按照我们从父领受的命令遵行真理,我知道后非常欣慰。 5 女士啊,我现在劝你,我们大家要彼此相爱。这不是新命令,而是我们从起初就已经领受的命令。 6 爱就是遵行上帝的命令,这是你们从起初就听过又当遵行的命令。
Read full chapter
2 Ioan 4-6
Nouă Traducere În Limba Română
4 M-am bucurat foarte mult că i-am găsit pe unii dintre copiii tăi umblând[a] în adevăr, aşa cum am primit poruncă de la Tatăl.
5 Acum, te rog, doamnă, nu ca şi cum ţi-aş scrie o poruncă nouă, ci una pe care o aveam de la început: să ne iubim unii pe alţii! 6 Iar dragostea este aceasta: să umblăm[b] potrivit cu poruncile Lui. Aceasta este porunca; aşa cum aţi auzit de la început, să umblaţi[c] în ea!
Read full chapterFootnotes
- 2 Ioan 1:4 Sau: trăind
- 2 Ioan 1:6 Sau: să trăim
- 2 Ioan 1:6 Sau: să trăiţi în ascultare de ea
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.