Add parallel Print Page Options

信心使我们胜过世界

凡信耶稣是基督的,都是从 神生的,凡爱那生他的,也必爱那从他而生的。 我们若爱 神,并且遵行他的命令,就知道我们是爱 神的儿女了。 我们遵守 神的命令,就是爱他了;而且他的命令是不难遵守的, 因为凡从 神生的就胜过世界。使我们胜过世界的,就是我们的信心。 胜过世界的是谁呢?不就是那信耶稣是 神的儿子的吗?

 神为他儿子作的见证

那借着水和血来的就是耶稣基督,不是单用水,而是用水又用血;作见证的是圣灵,因为圣灵就是真理。 原来作见证的有三样, 就是圣灵、水和血,这三样是一致的。 我们若接受人的见证, 神的见证就更强而有力了,因为这是 神为他的儿子作的见证。 10 信 神的儿子的,就有这见证在他心里;不信 神的,就是把 神当作说谎的,因为他不信 神为他儿子所作的见证。 11 这见证就是 神已经把永远的生命赐给我们,这生命是在他儿子里面的。 12 凡有 神儿子的,就有生命;没有 神儿子的,就没有生命。

要照 神的旨意祈求

13 我把这些事写给你们信 神的儿子之名的人,是要你们知道自己有永生。 14 如果我们照着 神的旨意祈求,他必听我们;这就是我们对 神所存的坦然无惧的心。 15 既然我们知道他听我们的祈求,我们就知道,我们无论求甚么,他必赐给我们。

16 如果有人看见弟兄犯了不至于死的罪,他就要祈求, 神必因他的缘故,把生命赐给那些犯了不至于死的罪的人;有至于死的罪,我不说他应当为那罪祈求。 17 一切不义都是罪,但也有不至于死的罪。

18 我们知道凡从 神生的就不犯罪,而且从 神生的那一位也必保守他,连那恶者也不能碰他。 19 我们知道我们是属于 神的,而整个世界是伏在那恶者手下。 20 我们知道 神的儿子已经来了,并且赐给我们悟性,使我们能认识那位真实者。我们也在那位真实者里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这一位就是真神,也是永远的生命。 21 孩子们,你们要保守自己远离偶像。

Everyone who believes that Yeshua is the Messiah has God as his father, and everyone who loves a father loves his offspring too. Here is how we know that we love God’s children: when we love God, we also do what he commands. For loving God means obeying his commands. Moreover, his commands are not burdensome, because everything which has God as its Father overcomes the world. And this is what victoriously overcomes the world: our trust. Who does overcome the world if not the person who believes that Yeshua is the Son of God?

He is the one who came by means of water and blood, Yeshua the Messiah — not with water only, but with the water and the blood. And the Spirit bears witness, because the Spirit is the truth. There are three witnesses — the Spirit, the water and the blood — and these three are in agreement. If we accept human witness, God’s witness is stronger, because it is the witness which God has given about his Son. 10 Those who keep trusting in the Son of God have this witness in them. Those who do not keep trusting God have made him out to be a liar, because they have not trusted in the witness which God has given about his Son. 11 And this is the witness: God has given us eternal life, and this life is in his Son. 12 Those who have the Son have the life; those who do not have the Son of God do not have the life. 13 I have written you these things so that you may know that you have eternal life — you who keep trusting in the person and power of the Son of God.

14 This is the confidence we have in his presence: if we ask anything that accords with his will, he hears us. 15 And if we know that he hears us — whatever we ask — then we know that we have what we have asked from him.

16 If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he will ask; and God will give him life for those whose sinning does not lead to death. There is sin that does lead to death; I am not saying he should pray about that. 17 All wrongdoing is sin, but there is sin that does not lead to death.

18 We know that everyone who has God as his Father does not go on sinning; on the contrary, the Son born of God protects him, and the Evil One does not touch him.

19 We know that we are from God, and that the whole world lies in the power of the Evil One.

20 And we know that the Son of God has come and has given us discernment, so that we may know who is genuine; moreover, we are united with the One who is genuine, united with his Son Yeshua the Messiah. He is the genuine God and eternal life.

21 Children, guard yourselves against false gods!

Our Victory over the World

Whoever believes that Jesus is the Messiah is a child of God; and whoever loves a father loves his child also. This is how we know that we love God's children: it is by loving God and obeying his commands. (A)For our love for God means that we obey his commands. And his commands are not too hard for us, because every child of God is able to defeat the world. And we win the victory over the world by means of our faith. Who can defeat the world? Only the person who believes that Jesus is the Son of God.

The Witness about Jesus Christ

Jesus Christ is the one who came with the water of his baptism and the blood of his death. He came not only with the water, but with both the water and the blood. And the Spirit himself testifies that this is true, because the Spirit is truth. There are three witnesses: the Spirit, the water, and the blood; and all three give the same testimony. We believe human testimony; but God's testimony is much stronger, and he has given this testimony about his Son. 10 So those who believe in the Son of God have this testimony in their own heart; but those who do not believe God, have made a liar of him, because they have not believed what God has said about his Son. 11 (B)The testimony is this: God has given us eternal life, and this life has its source in his Son. 12 Whoever has the Son has this life; whoever does not have the Son of God does not have life.

Eternal Life

13 I am writing this to you so that you may know that you have eternal life—you that believe in the Son of God. 14 We have courage in God's presence, because we are sure that he hears us if we ask him for anything that is according to his will. 15 He hears us whenever we ask him; and since we know this is true, we know also that he gives us what we ask from him.

16 If you see a believer commit a sin that does not lead to death, you should pray to God, who will give that person life. This applies to those whose sins do not lead to death. But there is sin which leads to death, and I do not say that you should pray to God about that. 17 All wrongdoing is sin, but there is sin which does not lead to death.

18 We know that no children of God keep on sinning, for the Son of God keeps them safe, and the Evil One cannot harm them.

19 We know that we belong to God even though the whole world is under the rule of the Evil One.

20 We know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we know the true God. We live in union with the true God—in union with his Son Jesus Christ. This is the true God, and this is eternal life.

21 My children, keep yourselves safe from false gods!