约翰一书 5:7-9
Chinese New Version (Traditional)
7 原來作見證的有三樣, 8 就是聖靈、水和血,這三樣是一致的。 9 我們若接受人的見證, 神的見證就更強而有力了,因為這是 神為他的兒子作的見證。
Read full chapter
约翰一书 5:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
7 这样,做见证的共有三样: 8 圣灵、水和血。这三者是一致的。 9 我们既然接受人的见证,就更该接受上帝的见证,因为上帝为祂的儿子做了见证。
Read full chapter
約 翰 一 書 5:7-9
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
7 所以,有三位见证者∶ 8 圣灵,水和血。这三位见证是一致的。 9 我们既然接受由人所作的见证,那么我们就应该认识到上帝所作的见证更有价值。因为这是上帝的证言∶他为自己的儿子作了证。
Read full chapter
约翰一书 5:7-9
Chinese New Version (Simplified)
7 原来作见证的有三样, 8 就是圣灵、水和血,这三样是一致的。 9 我们若接受人的见证, 神的见证就更强而有力了,因为这是 神为他的儿子作的见证。
Read full chapter
約翰一書 5:7-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 這樣,做見證的共有三樣: 8 聖靈、水和血。這三者是一致的。 9 我們既然接受人的見證,就更該接受上帝的見證,因為上帝為祂的兒子作了見證。
Read full chapterChinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
