約 翰 一 書 1
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
1 我们现在告诉你们的是关于在世界开始之前就早已存在的:
我们听到了它,
亲眼目睹了他,
我们观察了它,
并亲手触摸了它。
我们写信给你们谈谈关于赋予生命之道(基督)。 2 这个生命显现过,我们看见过它,并为它作证。现在我们向你们宣告,上帝将曾与父上帝同在的永恒生命展示给了我们。 3 我们耳闻目睹了它,现在我们把所见所闻也宣告给你们,以便你们也能够与我们结成同盟 [a]。我们与父上帝和他的儿子耶稣基督共同分享这同盟。 4 我们把这些事情写给你们,为了使你们能够与我们一起充满快乐。
上帝宽恕我们的罪
5 这是我们从耶稣基督那里听到的信息,现在我们把它告诉给你们∶上帝是光 [b](善良),在他之中没有黑暗(罪)。 6 如果我们说我们与上帝结成了同盟,但是却继续生活在黑暗之中(罪),那么我们就是说谎者-我们就不是在遵从真理。 7 上帝在这光之中,我们也应该生活在这光之中,这样,我们彼此就结成同盟。当我们生活在这光之中时,耶稣的血(死)会洗清我们的一切罪恶。(耶稣是上帝之子。)
8 如果我们说自己没有任何罪恶,我们就是在自欺欺人,真理就不在我们之中。 9 但是,如果我们承认了我们的罪恶,可信和正义的上帝会宽恕我们的罪恶,并洗清我们所有的过错。 10 如果我们说我们没有犯过罪,我们就使上帝成为说谎者了,他的信息就不在我们心中。
Footnotes
- 約 翰 一 書 1:3 同盟: 和人们一起交往并分享所有。基督教徒与彼此、并与上帝分享爱、快乐、悲痛、信仰和其它的事情。
- 約 翰 一 書 1:5 光: 此字表示上帝的含意。它意味善良和真理。
1 John 1
Names of God Bible
John’s Reason for Writing
1 The Word of life existed from the beginning. We have heard it. We have seen it. We observed and touched it. 2 This life was revealed to us. We have seen it, and we testify about it. We are reporting to you about this eternal life that was in the presence of the Father and was revealed to us. 3 This is the life we have seen and heard. We are reporting about it to you also so that you, too, can have a relationship with us. Our relationship is with the Father and with his Son Yeshua Christ. 4 We are writing this so that we can be completely filled with joy.
Through Jesus We Have a Relationship with God
5 This is the message we heard from Christ and are reporting to you: God is light, and there isn’t any darkness in him. 6 If we say, “We have a relationship with God” and yet live in the dark, we’re lying. We aren’t being truthful.
7 But if we live in the light in the same way that God is in the light, we have a relationship with each other. And the blood of his Son Yeshua cleanses us from every sin. 8 If we say, “We aren’t sinful” we are deceiving ourselves, and the truth is not in us. 9 God is faithful and reliable. If we confess our sins, he forgives them and cleanses us from everything we’ve done wrong. 10 If we say, “We have never sinned,” we turn God into a liar and his Word is not in us.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.