约翰一书 1:5-7
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶稣的血洗净一切的罪
5 神就是光,在他毫无黑暗,这是我们从主所听见又报给你们的信息。 6 我们若说是与神相交,却仍在黑暗里行,就是说谎话,不行真理了。 7 我们若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪。
Read full chapter
1 John 1:5-7
New International Version
Light and Darkness, Sin and Forgiveness
5 This is the message we have heard(A) from him and declare to you: God is light;(B) in him there is no darkness at all. 6 If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness,(C) we lie and do not live out the truth.(D) 7 But if we walk in the light,(E) as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all[a] sin.(F)
Footnotes
- 1 John 1:7 Or every
1 John 1:5-7
King James Version
5 This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:
7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.