Joel 1
Tree of Life Version
1 The word of Adonai that came to Joel the son of Pethuel:
Mourn the Land’s Destruction
2 Hear this, elders!
Give ear, all inhabitants of the land.
Has this ever happened in your days,
or even in the days of your fathers?
3 Tell your children about it—
your children to their children,
their children to another generation.
4 What the locust left,
the swarming locust has eaten,
and what the swarming locust left,
the canker-worm has eaten,
and what the canker-worm left,
the caterpillar has eaten.
5 Awake, drunkards, and weep!
Wail, all you drinkers of wine—
on account of sweet wine,
for it is denied to your mouth!
6 For a nation has invaded my land.
Vast—yes, without number!
Its teeth are lion’s teeth,
with jaw-teeth of a lioness.[a]
7 He has turned my vine to waste
and my fig tree to splinters.
He has stripped off all the bark
and flung it down—
its branches are left white.
8 Wail like a virgin dressed in sackcloth
for the husband of her youth!
9 Grain offering and drink offering
are cut off from the House of Adonai.
Kohanim—ministers of Adonai—mourn.
10 The field is ruined, the land grieves,
for the grain has been devastated,
new wine is dried up, oil languishes.
11 Be ashamed, O ploughmen;
wail, O vinedressers,
over wheat and over barley,
for the harvest of the field is lost.
12 The vine withered, the fig tree wilted.
Pomegranate, palm and apple tree
—all trees of the field—are withered,
for joy has withered away
from the children of men.
13 Gird yourselves and weep, kohanim!
Howl, ministers of the altar!
Come, lie in sackcloth all night,
ministers of my God.
For grain and drink offering are withheld
from the House of your God.
The Day is Near!
14 Consecrate a fast.
Proclaim a solemn assembly.
Gather elders and all living in the land
to the House of Adonai your God,
and cry to Adonai.
15 Ah, the day!
The day of Adonai is near!
As havoc from Shaddai it will come.
16 Is food not cut off before our eyes—
joy and gladness from God’s House?
17 Seed has shriveled under the dirt clod.
Storehouses are desolate,
granaries are torn down,
for the grain has withered.
18 How the animals groan!
The herds of cattle are perplexed,
because they have no pasture.
The flocks of sheep also suffer.
19 To You, Adonai, I cry!
For fire has devoured the pastures of the wilderness,
and flame has set ablaze all the trees of the field.
20 Also beasts of the field pant toward You.
For the water of wadis are dried up,
and fire has devoured the pastures of the wilderness.
Footnotes
- Joel 1:6 cf. Rev. 9:7-8.
Joel 1
New King James Version
The Locust Plague in Judah
1 The word of the Lord that came to (A)Joel the son of Pethuel.
The Land Laid Waste(B)
2 Hear this, you elders,
And give ear, all you inhabitants of the land!
(C)Has anything like this happened in your days,
Or even in the days of your fathers?
3 (D)Tell your children about it,
Let your children tell their children,
And their children another generation.
4 (E)What the chewing [a]locust left, the (F)swarming locust has eaten;
What the swarming locust left, the crawling locust has eaten;
And what the crawling locust left, the consuming locust has eaten.
5 Awake, you (G)drunkards, and weep;
And wail, all you drinkers of wine,
Because of the new wine,
(H)For it has been cut off from your mouth.
6 For (I)a nation has come up against My land,
Strong, and without number;
(J)His teeth are the teeth of a lion,
And he has the fangs of a [b]fierce lion.
7 He has (K)laid waste My vine,
And [c]ruined My fig tree;
He has stripped it bare and thrown it away;
Its branches are made white.
8 (L)Lament like a virgin girded with sackcloth
For (M)the husband of her youth.
9 (N)The grain offering and the drink offering
Have been cut off from the house of the Lord;
The priests (O)mourn, who minister to the Lord.
10 The field is wasted,
(P)The land mourns;
For the grain is ruined,
(Q)The new wine is dried up,
The oil fails.
11 (R)Be ashamed, you farmers,
Wail, you vinedressers,
For the wheat and the barley;
Because the harvest of the field has perished.
12 (S)The vine has dried up,
And the fig tree has withered;
The pomegranate tree,
The palm tree also,
And the apple tree—
All the trees of the field are withered;
Surely (T)joy has withered away from the sons of men.
Mourning for the Land
13 (U)Gird yourselves and lament, you priests;
Wail, you who minister before the altar;
Come, lie all night in sackcloth,
You who minister to my God;
For the grain offering and the drink offering
Are withheld from the house of your God.
14 (V)Consecrate a fast,
Call (W)a sacred assembly;
Gather the elders
And (X)all the inhabitants of the land
Into the house of the Lord your God,
And cry out to the Lord.
15 (Y)Alas for the day!
For (Z)the day of the Lord is at hand;
It shall come as destruction from the Almighty.
16 Is not the food (AA)cut off before our eyes,
(AB)Joy and gladness from the house of our God?
17 The seed shrivels under the clods,
Storehouses are in shambles;
Barns are broken down,
For the grain has withered.
18 How (AC)the animals groan!
The herds of cattle are restless,
Because they have no pasture;
Even the flocks of sheep [d]suffer punishment.
Joel 1
King James Version
1 The word of the Lord that came to Joel the son of Pethuel.
2 Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?
3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.
4 That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.
5 Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.
6 For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.
7 He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white.
8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
9 The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's ministers, mourn.
10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.
11 Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.
12 The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
13 Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the Lord your God, and cry unto the Lord,
15 Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
16 Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
17 The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
18 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
19 O Lord, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.
20 The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
