约拿书 3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
3 耶和华第二次对约拿说: 2 “你起身前往尼尼微大城,向那里的居民宣告我先前吩咐你的话。” 3 约拿便照耶和华的吩咐前往尼尼微城。尼尼微城很大,要三天才能走遍。 4 约拿进城走了一天,宣告说:“再过四十天尼尼微就要毁灭了!” 5 尼尼微城的人相信了上帝的话,便宣告禁食,所有的人,无论大小贵贱都换上麻衣。 6 尼尼微王听到这消息后,便走下宝座,脱下王袍,披上麻衣,坐在炉灰中。 7 王又向全城颁布命令,说:“王和大臣有令,所有的人都必须禁食,牛羊牲畜都不许吃草也不许喝水。 8 人和牲畜都必须披上麻衣,众人要向上帝恳切呼求,改邪归正,停止作恶。 9 上帝或许会施怜悯,收回烈怒,使我们不致灭亡,也未可知。” 10 上帝看见他们改邪归正,不再作恶,就怜悯他们,没有像所说的那样毁灭他们。
Jonah 3
International Children’s Bible
God Calls and Jonah Obeys
3 Then the Lord spoke his word to Jonah again. The Lord said, 2 “Get up. Go to the great city Nineveh. Preach against it what I tell you.”
3 So Jonah obeyed the Lord. He got up and went to Nineveh. It was a very large city. It took a person three days just to walk across it. 4 Jonah entered the city. When he had walked for one day, he preached to the people. He said, “After 40 days, Nineveh will be destroyed!”
5 The people of Nineveh believed in God. They announced they would stop eating for a while. They put on rough cloth to show how sad they were. All the people in the city wore the cloth. People from the most important to the least important did this.
6 When the king of Nineveh heard this news, he got up from his throne. He took off his robe. He covered himself with rough cloth and sat in ashes to show how upset he was.
7 He made an announcement and sent it through the city. The announcement said:
By command of the king and his important men: No person or animal should eat anything. No herd or flock will be allowed to taste anything. Do not let them eat food or drink water. 8 But every person and animal should be covered with rough cloth. People should cry loudly to God. Everyone must turn away from his evil life. Everyone must stop doing harm. 9 Maybe God will change his mind. Maybe he will stop being angry. Then we will not die.
10 God saw what the people did. He saw that they stopped doing evil things. So God changed his mind and did not do what he had warned. He did not punish them.
Jonah 3
New International Version
Jonah Goes to Nineveh
3 Then the word of the Lord came to Jonah(A) a second time: 2 “Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you.”
3 Jonah obeyed the word of the Lord and went to Nineveh. Now Nineveh was a very large city; it took three days to go through it. 4 Jonah began by going a day’s journey into the city, proclaiming,(B) “Forty more days and Nineveh will be overthrown.” 5 The Ninevites believed God. A fast was proclaimed, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth.(C)
6 When Jonah’s warning reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust.(D) 7 This is the proclamation he issued in Nineveh:
“By the decree of the king and his nobles:
Do not let people or animals, herds or flocks, taste anything; do not let them eat or drink.(E) 8 But let people and animals be covered with sackcloth. Let everyone call(F) urgently on God. Let them give up(G) their evil ways(H) and their violence.(I) 9 Who knows?(J) God may yet relent(K) and with compassion turn(L) from his fierce anger(M) so that we will not perish.”
10 When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he relented(N) and did not bring on them the destruction(O) he had threatened.(P)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.