約伯的回答

23 約伯回答說:
「我的哀訴至今充滿苦楚,
祂的責罰使我呻吟不止。
但願我知道何處能尋見上帝,
知道怎樣去祂的居所。
我好在祂面前陳明案情,
滔滔不絕地為自己申辯;
我好知道祂的答覆,
看看祂對我說什麼。
祂會用大能與我爭辯嗎?
不會的,祂會垂聽我的申訴,
允許正直的人與祂理論,
審判者會讓我永遠脫罪。

「然而,我去東邊,祂不在那裡;
我到西邊,也找不到祂。
祂在北邊工作,我看不見祂;
祂轉到南邊,我也看不見祂。
10 但祂知道我的一舉一動,
我被祂試煉後必如純金。
11 我緊隨祂的腳步,
持守祂的道,沒有偏離。
12 我沒有違背祂的誡命,
我珍視祂的話語勝過我日用的飲食。
13 祂獨行其事,誰能阻擋祂?
祂按自己的意願行事。
14 祂在我身上的計劃必然實現,
祂還有許多這樣的計劃。
15 所以,我在祂面前驚恐不安。
我想起這事,便對祂充滿恐懼。
16 上帝使我心驚膽戰,
全能者使我驚恐不安。
17 然而,我不會因為置身黑暗,
被幽暗籠罩而緘默不言。

Read full chapter

約伯自言尋不見 神

23 約伯回答說:

“直到今日我還有苦情要申訴,

我雖然歎息,他的手仍然沉重。

但願我知道怎樣能尋見 神,

能到他的臺前來。

好讓我在他面前呈上我的案件,

滿口辯論向他申訴;

知道他要回答我的話,

明白他對我說甚麼。

他會以大能與我相爭嗎?

必不會這樣,他必關懷我。

在他那裡正直人可以與他彼此辯論,

這樣,我就必永遠擺脫那審判我的。

可是我往前走,他不在那裡;

我若往後退,我也不能見他。

他在左邊行事,我卻見不到;

他在右邊隱藏,我卻看不見。

10 可是他知道我所行的道路,

他試煉我以後,我必像精金出現。

自言未曾背道

11 我的腳緊隨他的腳步,

我謹守他的道,並不偏離。

12 他嘴唇的命令我沒有離棄,

我珍藏他口中的言語,

勝過我需用的飲食(“勝過我需用的飲食”或可參照《七十士譯本》等古譯本翻譯為“在我的心胸”)。

13 但是他既已定意,誰能使他轉意呢?

他心裡所願的,就行出來。

14 他為我所定的,他必成全,

這類的事情,他還有許多。

15 因此我在他面前驚惶,

一想到這事,我就懼怕他。

16  神使我心裡膽怯,

全能者使我驚惶,

17 因為我在黑暗面前並沒有被消滅,

也不怕幽暗遮蓋著我的臉。”

Read full chapter

Job

23 Then Job replied:

“Even today my complaint(A) is bitter;(B)
    his hand[a] is heavy in spite of[b] my groaning.(C)
If only I knew where to find him;
    if only I could go to his dwelling!(D)
I would state my case(E) before him
    and fill my mouth with arguments.(F)
I would find out what he would answer me,(G)
    and consider what he would say to me.
Would he vigorously oppose me?(H)
    No, he would not press charges against me.(I)
There the upright(J) can establish their innocence before him,(K)
    and there I would be delivered forever from my judge.(L)

“But if I go to the east, he is not there;
    if I go to the west, I do not find him.
When he is at work in the north, I do not see him;
    when he turns to the south, I catch no glimpse of him.(M)
10 But he knows the way that I take;(N)
    when he has tested me,(O) I will come forth as gold.(P)
11 My feet have closely followed his steps;(Q)
    I have kept to his way without turning aside.(R)
12 I have not departed from the commands of his lips;(S)
    I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.(T)

13 “But he stands alone, and who can oppose him?(U)
    He does whatever he pleases.(V)
14 He carries out his decree against me,
    and many such plans he still has in store.(W)
15 That is why I am terrified before him;(X)
    when I think of all this, I fear him.(Y)
16 God has made my heart faint;(Z)
    the Almighty(AA) has terrified me.(AB)
17 Yet I am not silenced by the darkness,(AC)
    by the thick darkness that covers my face.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 23:2 Septuagint and Syriac; Hebrew / the hand on me
  2. Job 23:2 Or heavy on me in