比勒达发言

书亚人比勒达回答约伯说:

“你要这样絮叨到何时?
你的话犹如阵阵狂风。
上帝岂会歪曲正义?
全能者岂会颠倒是非?
如果你的儿女得罪了祂,
祂会给他们应有的惩罚。
但你若寻求上帝,
向全能者恳求;
你若纯洁、正直,
祂必起身相助,
恢复你应有的家园。
你起初虽然卑微,
日后必兴旺发达。

“你要请教先辈,
探究祖先的经验。
因为我们就像昨天才出生,一无所知,
我们在世的日子如同掠影。
10 先辈必给你教诲和指点,
向你道出明智之言。

11 “蒲草无泥岂可长高?
芦苇无水岂可茂盛?
12 它们还在生长、尚未割下,
已比百草先枯萎。
13 忘记上帝的人,结局也是如此;
不信上帝的人,盼望终必破灭。
14 他所仰仗的虚若游丝,
他所倚靠的诚如蛛网。
15 他倚靠它,它却支撑不住;
他抓紧它,它却支离破碎。
16 他像阳光下生机勃勃的植物,
枝条爬满了园囿,
17 根茎盘绕石堆,
深深扎入石缝。
18 一旦他被连根拔起,
原处必否认见过他。
19 他的生命就这样消逝[a]
地上会兴起其他人。

20 “上帝决不会抛弃纯全的人,
也不会扶持邪恶的人。
21 祂要使你笑口常开,
欢声不断。
22 憎恨你的人必抱愧蒙羞,
恶人的帐篷必不复存在。”

Footnotes

  1. 8:19 他的生命就这样消逝”或译“这就是他一生的乐趣”。

Bildad's First Speech

How Long Will You Talk?

Bildad from Shuah[a] said:
How long will you talk
    and keep saying nothing?
Does God All-Powerful
    stand in the way of justice?
He made your children pay
    for their sins.
So why don't you turn to him
    and start living right?
Then he will decide
to rescue and restore you
    to your place of honor.
Your future will be brighter
    by far than your past.

Our Ancestors Were Wise

(A) Our ancestors were wise,
    so learn from them.
Our own time has been short,
like a fading shadow,
    and we know very little.
10 But they will instruct you
    with great understanding.

11 Papyrus reeds grow healthy
    only in a swamp,
12 and if the water dries up,
    they die sooner than grass.
13 Such is the hopeless future
    of all who turn from God
14 and trust in something as frail
    as a spider's web—
15 they take hold and fall
    because it's so flimsy.
16 Sinful people are like plants
with spreading roots and plenty
    of sun and water.
17 They wrap their roots tightly
    around rocks.[b]
18 But once they are pulled up,
    they have no more place;
19 their life slips away,[c]
    and other plants grow there.

20 We know God doesn't reject
an innocent person
    or help a sinner.
21 And so, he will make you happy
and give you something
    to smile about.
22 But your evil enemies
will be put to shame
    and disappear forever.

Footnotes

  1. 8.1 Shuah: See the note at 2.11.
  2. 8.17 rocks: One possible meaning for the difficult Hebrew text of verse 17.
  3. 8.19 their … away: One possible meaning for the difficult Hebrew text.