约伯记 7
Chinese New Version (Traditional)
人生在世多有愁苦
7 “人在世上怎能沒有勞役呢?
他的日子不像雇工的日子嗎?
2 正如僕人切慕暮影,
又像雇工盼望工價。
3 照樣,我有空虛的歲月,
也有勞苦的黑夜為我派定。
4 我躺下的時候,就說:
‘我甚麼時候起來?’
然而,長夜漫漫,我輾轉反側,直到黎明。
5 我的肉體以蟲子和土塊為衣裳,
我的皮膚裂開又流膿。
6 我過的日子比梭還要快,
在毫無盼望之中而結束。
7 求你記念我的性命不過是一口氣,
我的眼必不再看見福樂。
8 看我的,他的眼再也看不到我,
你的眼要看我,我已經不在了。
9 雲彩怎樣消散逝去,
照樣,人下陰間也不再上來。
10 他不再回自己的家,
故鄉再也不認識他。
11 因此,我不再禁止我的口,
我要說出靈裡的憂愁,
傾訴心中的痛苦。
埋怨 神待他過嚴
12 我豈是海洋或是海怪,
你竟然設守衛防備我?
13 我若說:‘我的床必安慰我,
我的榻必減輕我的苦情’,
14 你就用夢驚擾我,
又用異象驚嚇我,
15 以致我寧可窒息而死,
也不肯保留我這一身的骨頭。
16 我厭惡自己,不願永遠活下去。
任憑我吧,因為我的日子都是空虛的。
17 人算甚麼,你竟看他為大,
又把他放在心上;
18 每天早晨你都鑒察他,
每時每刻你也試驗他。
19 你到甚麼時候才轉眼不看我,
任憑我咽下唾沫呢?
20 鑒察世人的主啊!
我若犯了罪,跟你有甚麼關係呢?
你為甚麼把我當作箭靶,
使我以自己為重擔呢?
21 你為甚麼不赦免我的過犯,
除去我的罪孽呢?
現在我快要躺臥在塵土中,
那時你尋找我,我卻不在了。”
約伯記 7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
7 「人生在世豈不像服勞役嗎?
他有生之年豈不像個雇工嗎?
2 他像切望陰涼的奴隸,
又如盼望報酬的雇工。
3 同樣,我註定要度過虛空的歲月,
熬過悲慘的黑夜。
4 我躺在床上,想著何時起來。
長夜漫漫,我輾轉難眠,直到拂曉。
5 我身上佈滿蛆蟲、傷疤,
皮膚破裂,流膿不止。
6 我的年日飛逝,比梭還快,
轉眼結束,毫無盼望。
7 「上帝啊,別忘了我的生命不過是一口氣,
我再也看不見幸福。
8 注視我的眼睛將再也看不見我,
你將尋找我,而我已不復存在。
9 人死後一去不返,
就像煙消雲散;
10 他永不再返回家園,
故土也不再認識他。
11 「因此我不再緘默不語,
我要吐露胸中的悲愁,
傾訴心裡的苦楚。
12 上帝啊,我豈是大海,豈是海怪,
值得你這樣防範我?
13 我以為床鋪是我的安慰,
臥榻可解除我的哀愁,
14 你卻用噩夢驚我,
用異象嚇我,
15 以致我寧願窒息而死,
也不願這樣活著。
16 我厭惡生命,不想永活。
不要管我,因為我的日子都是虛空。
17 「人算什麼,你竟這樣看重他,
這樣關注他?
18 你天天早上察看他,
時時刻刻考驗他。
19 你的視線何時離開我,
給我嚥口唾沫的時間?
20 鑒察世人的主啊,
我若犯了罪,又於你何妨?
為何把我當成你的箭靶?
難道我成了你的重擔?
21 為何不赦免我的過犯,
饒恕我的罪惡?
我很快將歸於塵土,
你將尋找我,
而我已不復存在。」
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center