Job 42
BasisBijbel
Job antwoordt God
42 Toen antwoordde Job de Heer:
2 Ik weet dat U alles kan
en dat alles wat U van plan bent ook gebeurt.
3 U zegt tegen mij:
"Wie is het die, zonder er verstand van te hebben,
zijn mening over Mij geeft?"
Ik geef toe dat ik onverstandig heb gesproken.
Ik sprak over wonderbare dingen waar ik geen verstand van heb.
4 Eigenlijk heb ik tegen U gezegd: "Luister naar mij,
dan zal ik U een paar vragen stellen.
Ik wil van U daarop een antwoord krijgen."
5 Ik kende U alleen van horen zeggen.
Maar nu heb ik U zelf gezien.
6 Daarom neem ik alles terug wat ik gezegd heb.
Ik heb er heel erg spijt van."
God zegent Job
7 Nadat de Heer deze dingen tegen Job had gezegd, zei Hij tegen Elifaz: "Ik ben woedend op jou en je twee vrienden. Want er klopt niets van wat jullie over Mij hebben gezegd. Job had wél gelijk in wat hij over Mij zei. 8 Neem daarom zeven stieren en zeven mannetjes-schapen. Breng die naar mijn dienaar Job. Dan zal hij ze als brand-offer aan Mij offeren en zal hij voor jullie bidden. Want Ik zal alleen naar hem luisteren. Dan zal Ik jullie niet straffen voor de dwaze dingen die jullie over Mij hebben gezegd." 9 Toen gingen Elifaz uit Teman, Bildad uit Suach en Zofar uit Naäma naar Job en deden wat de Heer had gezegd. En de Heer vergaf hun toen Job voor hen bad.
10 Nadat Job voor zijn vrienden had gebeden, zorgde de Heer ervoor dat het weer goed ging met Job. Hij gaf hem het dubbele van wat hij vroeger had gehad. 11 Toen kwamen al zijn broers en zussen en al zijn vroegere kennissen bij Job eten. Ze beklaagden hem en troostten hem over alles wat de Heer hem had aangedaan. Ze gaven hem allemaal een gouden munt en een gouden oorring. 12 En de Heer zegende Job de rest van zijn leven nog méér dan vroeger. Hij had nu 14.000 schapen, 6000 kamelen, 2000 koeien en 1000 ezels. 13 Hij kreeg zeven zonen en drie dochters. 14 Hij noemde de eerste dochter Jemima (= 'duifje'), de tweede Kezia (= 'kaneelbloesem') en de derde Kerenhappuch (= 'oogschaduw'). 15 Het waren de mooiste meisjes in het hele land. En hun vader gaf zijn dochters net als zijn zonen ieder een eigen deel van zijn land als erfenis. 16 Daarna leefde Job nog 140 jaar. Hij kreeg zelfs kleinkinderen en achterkleinkinderen. 17 En Job stierf oud en tevreden.
Job 42
Lexham English Bible
Job’s Repentance and Restoration
42 Then[a] Job answered Yahweh and said,
2 “I know that you can do all things,
and any scheme from you will not be thwarted.
3 ‘Who is this darkening counsel without knowledge?’
Therefore I uttered, but[b] I did not understand;
things too wonderful for me,[c] but I did not know.
4 ‘Hear and I will speak;
I will question you, then[d] inform me.’
5 By the ear’s hearing I heard of you,
but[e] now my eye has seen you.
6 Therefore I despise myself
and repent in dust and ashes.”
7 And then[f] after Yahweh spoke these words to Job, Yahweh said to Eliphaz the Temanite, “My wrath has been kindled[g] against you[h] and against the two of your friends, for you[i] have not spoken to me what is right as my servant Job has. 8 So then,[j] take for yourselves seven bulls and seven rams, and go to my servant Job and offer a burnt offering for yourselves. And my servant Job will pray for you,[k] for I will certainly accept his prayer,[l] so that it will not be done with you[m] according to your folly, for you[n] have not spoken to me what is right as my servant Job has.”
9 So[o] Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did just as Yahweh had told them, and Yahweh accepted Job’s prayer.[p]
10 Then[q] Yahweh returned Job’s fortune when he prayed to him on behalf of his friends. Thus[r] Yahweh increased all that Job had twice as much as before.[s] 11 So[t] all his brothers and all his sisters and all those who had known him before[u] came to him, and they ate bread[v] with him in his house and showed sympathy to him and comforted him for all the disaster[w] that Yahweh had brought upon him. Then[x] each one gave to him one piece of money, and each one gave to him one ornamental ring of gold.
12 So[y] Yahweh blessed Job’s latter days more than his beginning. Thus he had[z] fourteen thousand sheep and goats and six thousand camels and a thousand pair of oxen and a thousand female donkeys. 13 And he had[aa] seven sons and three daughters. 14 And he called the name of the first Jemimah and the name of the second Keziah and the name of the third Qeren-Happuk. 15 And beautiful women were not found in all the land like Job’s daughters, and their father gave to them an inheritance in the midst of their brothers.
16 And Job lived after this one hundred and forty years, and he saw his sons and his grandsons[ab] for four generations. 17 Then[ac] Job died old and full of days.
Footnotes
- Job 42:1 Hebrew “And”
- Job 42:3 Hebrew “and”
- Job 42:3 Literally “wonderful things from me”
- Job 42:4 Hebrew “and”
- Job 42:5 Hebrew “and”
- Job 42:7 Literally “And it happened”
- Job 42:7 Literally “My nose became hot”
- Job 42:7 Singular
- Job 42:7 Plural
- Job 42:8 Or “And now,” or “Therefore”
- Job 42:8 Plural
- Job 42:8 Literally “if his face I will lift up,” or “indeed his face I will lift up” (“if” used as an oath particle)
- Job 42:8 Plural
- Job 42:8 Plural
- Job 42:9 Hebrew “And”
- Job 42:9 Literally “Yahweh lifted up the face of Job”
- Job 42:10 Hebrew “And”
- Job 42:10 Hebrew “And”
- Job 42:10 Literally “all which for Job to twice”
- Job 42:11 Hebrew “And”
- Job 42:11 Literally “to faces”
- Job 42:11 Or “food”
- Job 42:11 Or “evil”
- Job 42:11 Hebrew “And”
- Job 42:12 Hebrew “And”
- Job 42:12 Literally “And it came to be for him,” or “And it was for him”
- Job 42:13 Literally “And it came to be for him,” or “And it was for him”
- Job 42:16 Literally “the sons of his sons”
- Job 42:17 Hebrew “And”
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software