约伯记 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以利法的责难
4 提幔人以利法回答说:
2 “若有人向你进言,
你会厌烦吗?
可是,谁能忍住不说呢?
3 你曾教导许多人,
使无力的手强壮。
4 你的话使人免于跌倒,
你使颤抖的膝硬朗。
5 但现在苦难一来,
你便灰心丧胆;
灾祸来临,
你便惊慌失措。
6 你敬畏上帝还没有信心吗?
你行为纯全还没有盼望吗?
7 你想一想,
哪有无辜的人灭亡?
哪有正直的人遭殃?
8 据我所见,
播恶收恶,
种祸得祸。
9 他们被上帝的气息所毁,
被上帝的怒气所灭。
10 狮子咆哮,猛狮吼叫,
壮狮的牙齿被敲掉。
11 雄狮因无食而死,
母狮的幼崽离散。
12 “有信息暗暗地传给我,
一声低语传入我耳中。
13 夜间人们沉睡的时候,
在搅扰思绪的异象中,
14 恐惧袭来,
令我战栗不已,
全身发抖。
15 有灵从我脸上拂过,
使我毛骨悚然。
16 那灵停住,
我无法辨认其模样。
眼前出现一个形状,
寂静中听见有声音说,
17 ‘在上帝面前,世人岂算得上公义?
在创造主面前,凡人岂算得上纯洁?
18 连上帝的仆人都无法令祂信任,
连祂的天使都被祂找出过错,
19 更何况源自尘土、
住在土造的躯壳里、
脆弱如蛾的世人呢?
20 早晚之间,他们便被毁灭,
永远消逝,无人察觉。
21 他们帐篷的绳索被拔起,
他们毫无智慧地死去。’
约伯记 4
Chinese New Version (Traditional)
以利法首次發言責難約伯
4 提幔人以利法回答說:
2 “人若對你說一句話,你就厭煩嗎?
但誰又忍得住不說話呢?
3 你曾經教過許多人,
又堅固了無力的手;
4 你的話扶起了絆倒的人,
你使彎曲乏力的膝堅挺。
5 但現在禍患臨到你,你就灰心,
災禍遇上你,你就驚惶沮喪。
神賞善罰惡
6 你所自恃的,不是敬畏 神嗎?
你所盼望的,不是行為完全嗎?
7 請想一想,無辜的人有誰滅亡?
哪有正直的人被剪除呢?
8 據我所見,耕耘罪孽的,必收割罪孽;
種植毒害的,必收割毒害。
9 他們因 神的氣息而滅亡,
因他的怒氣而消滅。
10 獅子的咆哮,猛獅的吼聲,盡都止息,
壯獅的牙齒也都斷掉。
11 公獅因缺乏獵物而死亡,
母獅之子也被分散。
世人微不足道
12 有話偷偷傳給我,
我的耳朵聽到細語;
13 在夜間因異象而煩擾的心思中,
世人都在沉睡的時候,
14 恐懼戰慄臨到我,
以致我全身發抖。
15 有靈拂過我面前,
使我毛骨悚然。
16 那靈站住,
我辨不出他的形狀,
只見有一形象在我眼前,
然後我聽見低微的聲音,說:
17 ‘人能在 神面前算為公義嗎?
人能在他的創造主面前算為潔淨嗎?
18 他的僕役他還不信任,
他的天使他也指責過錯,
19 何況那些住在土屋裡,
根基在塵土中,
比蠹蟲還容易被壓碎的人呢?
20 在早晚之間他們就被毀滅,
永歸沉淪,無人懷念。
21 他們帳棚的繩索不是從他們中間抽出來嗎?
他們死去,不是無智慧而死嗎?’”
約伯記 4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
以利法的責難
4 提幔人以利法回答說:
2 「若有人向你進言,
你會厭煩嗎?
可是,誰能忍住不說呢?
3 你曾教導許多人,
使無力的手強壯。
4 你的話使人免於跌倒,
你使顫抖的膝硬朗。
5 但現在苦難一來,
你便灰心喪膽;
災禍來臨,
你便驚慌失措。
6 你敬畏上帝還沒有信心嗎?
你行為純全還沒有盼望嗎?
7 你想一想,
哪有無辜的人滅亡?
哪有正直的人遭殃?
8 據我所見,
播惡收惡,
種禍得禍。
9 他們被上帝的氣息所毀,
被上帝的怒氣所滅。
10 獅子咆哮,猛獅吼叫,
壯獅的牙齒被敲掉。
11 雄獅因無食而死,
母獅的幼崽離散。
12 「有信息暗暗地傳給我,
一聲低語傳入我耳中。
13 夜間人們沉睡的時候,
在攪擾思緒的異象中,
14 恐懼襲來,
令我戰慄不已,
全身發抖。
15 有靈從我臉上拂過,
使我毛骨悚然。
16 那靈停住,
我無法辨認其模樣。
眼前出現一個形狀,
寂靜中聽見有聲音說,
17 『在上帝面前,世人豈算得上公義?
在創造主面前,凡人豈算得上純潔?
18 連上帝的僕人都無法令祂信任,
連祂的天使都被祂找出過錯,
19 更何況源自塵土、
住在土造的軀殼裡、
脆弱如蛾的世人呢?
20 早晚之間,他們便被毀滅,
永遠消逝,無人察覺。
21 他們帳篷的繩索被拔起,
他們毫無智慧地死去。』
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.