约伯记 38
Chinese New Version (Simplified)
神发言,回答约伯
38 那时,耶和华在旋风中回答约伯,说:
2 “这以无知无识的言语,
使我的旨意暗晦不明的是谁呢?
3 现在你要如勇士束腰,
我要问你,你要告诉我。
以创造的奇妙质问约伯
4 我奠定大地根基的时候,你在哪里呢?
你若有聪明,就只管说吧。
5 你一定晓得是谁定大地的尺度,
是谁把准绳拉在大地之上?
6 地的基础奠在哪里,
地的角石是谁安放的?
7 那时晨星一起歌唱,
神的众子也都欢呼。
8 海水冲出如婴孩出母胎,
那时谁用门把海水关闭呢?
9 是我以云彩当作海的衣服,
以幽暗当作包裹海的布;
10 我为海定界限,
又安置门闩和门户,
11 说:‘你只可到这里,不可越过,
你狂傲的波浪要在这里止住。’
12 自你有生以来,你何曾吩咐过晨光照耀,
使黎明的曙光知道自己的本位,
13 叫这光照遍大地的四极,
把恶人从那里抖掉呢?
14 因着这光,地面改变如在泥上盖上印,
万象显出如衣服一样。
15 恶人必得不到亮光,
高举的膀臂必被折断。
16 你曾到过海的泉源,
在深渊的底处行走过吗?
17 死亡的门曾向你显露吗?
死荫的门你曾见过吗?
18 地的广阔,你明白吗?
你若完全知道,就只管说吧。
19 哪条是到光明居所的道路?
黑暗的本位在哪里?
20 你能把光与暗带到它们的境地吗?
你晓得通到它们居所的路吗?
21 你是知道的,因为那时你已经出生了,
你一生的日数也很多。
22 你曾入过雪库,
或见过雹仓吗?
23 这些雪雹是我为降患难的时候,
为打仗和争战的日子所存留的。
24 光从哪条路散开,
东风从哪里分散在地上?
25 谁为大雨分水道,
谁为雷电定道路?
26 使雨降在无人之地,
落在无人居住的旷野,
27 使荒废之地得着滋润,
使青草在干旱之地得以长起来呢?
28 雨有父亲吗?
露珠是谁生的呢?
29 冰出自谁的胎?
天上的霜是谁所生的呢?
30 众水坚硬如石头,
深渊的表面冻结成冰。
31 你能系住昴星的结吗?
你能解开参星的带吗?
32 你能按时领出玛查鲁夫星系吗?
你能引导北斗和随从它的众星吗?
33 你晓得天的定例吗?
你能在地上建立天的权威吗?
34 你能向密云扬声吗?
你能使洪水淹没你吗?
35 你能差派闪电,闪电就发出,
并且对你说:‘我们在这里’吗?
36 谁把智慧放在怀里,
或把聪明赐于人的心中?
37 尘土融合成团,
土块黏结在一起的时候,
38 谁能凭智慧数算云天呢?
谁能把天上的水袋倾倒呢?
39 狮子在洞中蹲伏,
在藏身之处躺卧埋伏的时候,
40 你能为母狮猎取食物吗?
你能使食欲饱足吗?
41 乌鸦雏鸟因缺乏食物飞来飞去,
向 神哀求的时候,
谁为乌鸦预备食物呢?”
Job 38
The Message
God Confronts Job
Have You Gotten to the Bottom of Things?
38 1-11 And now, finally, God answered Job from the eye of a violent storm. He said:
“Why do you confuse the issue?
Why do you talk without knowing what you’re talking about?
Pull yourself together, Job!
Up on your feet! Stand tall!
I have some questions for you,
and I want some straight answers.
Where were you when I created the earth?
Tell me, since you know so much!
Who decided on its size? Certainly you’ll know that!
Who came up with the blueprints and measurements?
How was its foundation poured,
and who set the cornerstone,
While the morning stars sang in chorus
and all the angels shouted praise?
And who took charge of the ocean
when it gushed forth like a baby from the womb?
That was me! I wrapped it in soft clouds,
and tucked it in safely at night.
Then I made a playpen for it,
a strong playpen so it couldn’t run loose,
And said, ‘Stay here, this is your place.
Your wild tantrums are confined to this place.’
12-15 “And have you ever ordered Morning, ‘Get up!’
told Dawn, ‘Get to work!’
So you could seize Earth like a blanket
and shake out the wicked like cockroaches?
As the sun brings everything to light,
brings out all the colors and shapes,
The cover of darkness is snatched from the wicked—
they’re caught in the very act!
16-18 “Have you ever gotten to the true bottom of things,
explored the labyrinthine caves of deep ocean?
Do you know the first thing about death?
Do you have one clue regarding death’s dark mysteries?
And do you have any idea how large this earth is?
Speak up if you have even the beginning of an answer.
19-21 “Do you know where Light comes from
and where Darkness lives
So you can take them by the hand
and lead them home when they get lost?
Why, of course you know that.
You’ve known them all your life,
grown up in the same neighborhood with them!
22-30 “Have you ever traveled to where snow is made,
seen the vault where hail is stockpiled,
The arsenals of hail and snow that I keep in readiness
for times of trouble and battle and war?
Can you find your way to where lightning is launched,
or to the place from which the wind blows?
Who do you suppose carves canyons
for the downpours of rain, and charts
the route of thunderstorms
That bring water to unvisited fields,
deserts no one ever lays eyes on,
Drenching the useless wastelands
so they’re carpeted with wildflowers and grass?
And who do you think is the father of rain and dew,
the mother of ice and frost?
You don’t for a minute imagine
these marvels of weather just happen, do you?
31-33 “Can you catch the eye of the beautiful Pleiades sisters,
or distract Orion from his hunt?
Can you get Venus to look your way,
or get the Great Bear and her cubs to come out and play?
Do you know the first thing about the sky’s constellations
and how they affect things on Earth?
34-35 “Can you get the attention of the clouds,
and commission a shower of rain?
Can you take charge of the lightning bolts
and have them report to you for orders?
What Do You Have to Say for Yourself?
36-38 “Who do you think gave weather-wisdom to the ibis,
and storm-savvy to the rooster?
Does anyone know enough to number all the clouds
or tip over the rain barrels of heaven
When the earth is cracked and dry,
the ground baked hard as a brick?
39-41 “Can you teach the lioness to stalk her prey
and satisfy the appetite of her cubs
As they crouch in their den,
waiting hungrily in their cave?
And who sets out food for the ravens
when their young cry to God,
fluttering about because they have no food?”
Job 38
Revised Standard Version
The Lord Answers Job
38 Then the Lord answered Job out of the whirlwind:
2 “Who is this that darkens counsel by words without knowledge?
3 Gird up your loins like a man,
I will question you, and you shall declare to me.
4 “Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell me, if you have understanding.
5 Who determined its measurements—surely you know!
Or who stretched the line upon it?
6 On what were its bases sunk,
or who laid its cornerstone,
7 when the morning stars sang together,
and all the sons of God shouted for joy?
8 “Or who shut in the sea with doors,
when it burst forth from the womb;
9 when I made clouds its garment,
and thick darkness its swaddling band,
10 and prescribed bounds for it,
and set bars and doors,
11 and said, ‘Thus far shall you come, and no farther,
and here shall your proud waves be stayed’?
12 “Have you commanded the morning since your days began,
and caused the dawn to know its place,
13 that it might take hold of the skirts of the earth,
and the wicked be shaken out of it?
14 It is changed like clay under the seal,
and it is dyed[a] like a garment.
15 From the wicked their light is withheld,
and their uplifted arm is broken.
16 “Have you entered into the springs of the sea,
or walked in the recesses of the deep?
17 Have the gates of death been revealed to you,
or have you seen the gates of deep darkness?
18 Have you comprehended the expanse of the earth?
Declare, if you know all this.
19 “Where is the way to the dwelling of light,
and where is the place of darkness,
20 that you may take it to its territory
and that you may discern the paths to its home?
21 You know, for you were born then,
and the number of your days is great!
22 “Have you entered the storehouses of the snow,
or have you seen the storehouses of the hail,
23 which I have reserved for the time of trouble,
for the day of battle and war?
24 What is the way to the place where the light is distributed,
or where the east wind is scattered upon the earth?
25 “Who has cleft a channel for the torrents of rain,
and a way for the thunderbolt,
26 to bring rain on a land where no man is,
on the desert in which there is no man;
27 to satisfy the waste and desolate land,
and to make the ground put forth grass?
28 “Has the rain a father,
or who has begotten the drops of dew?
29 From whose womb did the ice come forth,
and who has given birth to the hoarfrost of heaven?
30 The waters become hard like stone,
and the face of the deep is frozen.
31 “Can you bind the chains of the Plei′ades,
or loose the cords of Orion?
32 Can you lead forth the Maz′zaroth in their season,
or can you guide the Bear with its children?
33 Do you know the ordinances of the heavens?
Can you establish their rule on the earth?
34 “Can you lift up your voice to the clouds,
that a flood of waters may cover you?
35 Can you send forth lightnings, that they may go
and say to you, ‘Here we are’?
36 Who has put wisdom in the clouds,[b]
or given understanding to the mists?[c]
37 Who can number the clouds by wisdom?
Or who can tilt the waterskins of the heavens,
38 when the dust runs into a mass
and the clods cleave fast together?
39 “Can you hunt the prey for the lion,
or satisfy the appetite of the young lions,
40 when they crouch in their dens,
or lie in wait in their covert?
41 Who provides for the raven its prey,
when its young ones cry to God,
and wander about for lack of food?
Job 38
New International Version
The Lord Speaks
38 Then the Lord spoke to Job(A) out of the storm.(B) He said:
2 “Who is this that obscures my plans(C)
with words without knowledge?(D)
3 Brace yourself like a man;
I will question you,
and you shall answer me.(E)
4 “Where were you when I laid the earth’s foundation?(F)
Tell me, if you understand.(G)
5 Who marked off its dimensions?(H) Surely you know!
Who stretched a measuring line(I) across it?
6 On what were its footings set,(J)
or who laid its cornerstone(K)—
7 while the morning stars(L) sang together(M)
and all the angels[a](N) shouted for joy?(O)
8 “Who shut up the sea behind doors(P)
when it burst forth from the womb,(Q)
9 when I made the clouds its garment
and wrapped it in thick darkness,(R)
10 when I fixed limits for it(S)
and set its doors and bars in place,(T)
11 when I said, ‘This far you may come and no farther;(U)
here is where your proud waves halt’?(V)
12 “Have you ever given orders to the morning,(W)
or shown the dawn its place,(X)
13 that it might take the earth by the edges
and shake the wicked(Y) out of it?(Z)
14 The earth takes shape like clay under a seal;(AA)
its features stand out like those of a garment.
15 The wicked are denied their light,(AB)
and their upraised arm is broken.(AC)
16 “Have you journeyed to the springs of the sea
or walked in the recesses of the deep?(AD)
17 Have the gates of death(AE) been shown to you?
Have you seen the gates of the deepest darkness?(AF)
18 Have you comprehended the vast expanses of the earth?(AG)
Tell me, if you know all this.(AH)
19 “What is the way to the abode of light?
And where does darkness reside?(AI)
20 Can you take them to their places?
Do you know the paths(AJ) to their dwellings?
21 Surely you know, for you were already born!(AK)
You have lived so many years!
22 “Have you entered the storehouses of the snow(AL)
or seen the storehouses(AM) of the hail,(AN)
23 which I reserve for times of trouble,(AO)
for days of war and battle?(AP)
24 What is the way to the place where the lightning is dispersed,(AQ)
or the place where the east winds(AR) are scattered over the earth?(AS)
25 Who cuts a channel for the torrents of rain,
and a path for the thunderstorm,(AT)
26 to water(AU) a land where no one lives,
an uninhabited desert,(AV)
27 to satisfy a desolate wasteland
and make it sprout with grass?(AW)
28 Does the rain have a father?(AX)
Who fathers the drops of dew?
29 From whose womb comes the ice?
Who gives birth to the frost from the heavens(AY)
30 when the waters become hard as stone,
when the surface of the deep is frozen?(AZ)
31 “Can you bind the chains[b] of the Pleiades?
Can you loosen Orion’s belt?(BA)
32 Can you bring forth the constellations(BB) in their seasons[c]
or lead out the Bear[d] with its cubs?(BC)
33 Do you know the laws(BD) of the heavens?(BE)
Can you set up God’s[e] dominion over the earth?
34 “Can you raise your voice to the clouds
and cover yourself with a flood of water?(BF)
35 Do you send the lightning bolts on their way?(BG)
Do they report to you, ‘Here we are’?
36 Who gives the ibis wisdom[f](BH)
or gives the rooster understanding?[g](BI)
37 Who has the wisdom to count the clouds?
Who can tip over the water jars(BJ) of the heavens(BK)
38 when the dust becomes hard(BL)
and the clods of earth stick together?(BM)
Footnotes
- Job 38:7 Hebrew the sons of God
- Job 38:31 Septuagint; Hebrew beauty
- Job 38:32 Or the morning star in its season
- Job 38:32 Or out Leo
- Job 38:33 Or their
- Job 38:36 That is, wisdom about the flooding of the Nile
- Job 38:36 That is, understanding of when to crow; the meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
