Add parallel Print Page Options

述神之威能奇妙

37 “因此我心战兢,从原处移动。 听啊,神轰轰的声音,是他口中所发的响声。 他发响声震遍天下,发电光闪到地极。 随后人听见有雷声轰轰,大发威严,雷电接连不断。 神发出奇妙的雷声,他行大事,我们不能测透。 他对雪说:‘要降在地上’,对大雨和暴雨也是这样说。 他封住各人的手,叫所造的万人,都晓得他的作为。 百兽进入穴中,卧在洞内。 暴风出于南宫,寒冷出于北方。 10 神嘘气成冰,宽阔之水也都凝结。 11 他使密云盛满水气,布散电光之云。 12 这云是借他的指引游行旋转,得以在全地面上,行他一切所吩咐的, 13 或为责罚,或为润地,或为施行慈爱。

14 约伯啊,你要留心听,要站立思想神奇妙的作为。 15 神如何吩咐这些,如何使云中的电光照耀,你知道吗? 16 云彩如何浮于空中,那知识全备者奇妙的作为,你知道吗? 17 南风使地寂静,你的衣服就如火热,你知道吗? 18 你岂能与神同铺穹苍吗?这穹苍坚硬,如同铸成的镜子。 19 我们愚昧不能陈说,请你指教我们该对他说什么话。 20 人岂可说‘我愿与他说话’?岂有人自愿灭亡吗?

21 “现在有云遮蔽,人不得见穹苍的光亮;但风吹过,天又发晴。 22 金光出于北方,在神那里有可怕的威严。 23 论到全能者,我们不能测度,他大有能力,有公平和大义,必不苦待人。 24 所以人敬畏他,凡自以为心中有智慧的人,他都不顾念。”

Elihu Says God Has Authority over the Storm

37 “At this also my heart trembles,
And leaps from its place.
Listen closely to the (A)thunder of His voice,
And the rumbling that goes out from His mouth.
Under the whole heaven He lets it loose,
And His [a]lightning travels to the (B)ends of the earth.
After it, a voice roars;
He thunders with His majestic voice,
And He does not restrain [b]the lightning when His voice is heard.
God (C)thunders wondrously with His voice,
Doing (D)great things which we do not comprehend.
For to (E)the snow He says, ‘Fall on the earth,’
And to the [c](F)downpour and the rain, ‘Be strong.’
He (G)seals the hand of every person,
So that (H)all people may know His work.
Then the animal goes into its (I)lair
And remains in its [d]den.
From the [e](J)south comes the storm,
And from the north wind the cold.
10 From the breath of God (K)ice is made,
And the expanse of the waters is frozen.
11 He also (L)loads the clouds with moisture;
He (M)disperses (N)the cloud of His [f]lightning.
12 It changes direction, turning around by His guidance,
That [g]it may do whatever He (O)commands [h]it
On the (P)face of the inhabited earth.
13 Whether for [i](Q)correction, or for (R)His earth,
Or for (S)goodness, He causes it to [j]happen.

14 “Listen to this, Job;
Stand and consider the wonders of God.
15 Do you know how God establishes them,
And makes the [k]lightning of His clouds to shine?
16 Do you know about the hovering of the clouds,
The (T)wonders of One who is (U)perfect in knowledge,
17 You whose garments are hot
When the land is still because of the south wind?
18 Can you, with Him, (V)spread out the skies,
Strong as a cast metal mirror?
19 Teach us what we are to say to Him;
We (W)cannot present our case because of darkness.
20 Shall it be told Him that I would speak?
[l]Or should a man say that he would be swallowed up?

21 “Now people do not see the light which is bright in the skies;
But the wind has passed and cleared them.
22 From the north comes golden splendor;
Around God is awesome majesty.
23 The Almighty—(X)we cannot find Him;
He is (Y)exalted in power
And (Z)He will not violate (AA)justice and abundant righteousness.
24 Therefore people (AB)fear Him;
He does not (AC)regard any who are wise of heart.”

Footnotes

  1. Job 37:3 Lit light
  2. Job 37:4 Lit them
  3. Job 37:6 Lit shower of rain and shower of rains
  4. Job 37:8 Lit dens
  5. Job 37:9 Lit chamber
  6. Job 37:11 Lit light
  7. Job 37:12 Lit they
  8. Job 37:12 Lit them
  9. Job 37:13 Lit the rod
  10. Job 37:13 Lit be found
  11. Job 37:15 Lit light
  12. Job 37:20 Or If a man speak, surely he shall be swallowed up