Add parallel Print Page Options

第三次对话(A)

22 提幔以利法回答说:
“人能使 神有益吗?
智慧人能使他有益吗?[a]
你为人公义,岂能叫全能者喜悦呢?
你行为完全,岂能使他得利呢?
他岂是因你敬畏的心就责备你,
审判你吗?
你的罪恶岂不是大吗?
你的罪孽不是没有穷尽吗?
因你无故强取弟兄的抵押,
剥去赤身者的衣服。
疲乏的人,你没有给他水喝;
饥饿的人,你没有给他食物。
有能力的人得土地;
尊贵的人住在其中。
你打发寡妇空手回去,
你折断孤儿的膀臂。
10 因此,有罗网环绕你,
有恐惧忽然使你惊惶;
11 或有黑暗使你看不见[b]
有洪水淹没你。

12 “ 神岂不是在高天吗?
你看星宿的顶点何其高呢!
13 你说:‘ 神知道什么?
他岂能透过幽暗施行审判呢?
14 密云将他遮盖,使他不能看见;
他周游穹苍。’
15 你要依从上古的道吗?
这道是恶人行过的。
16 他们未到时候就被抓去[c]
他们的根基被江河冲去。
17 他们向 神说:‘离开我们吧!’
全能者能把他们怎么样呢?
18 然而,是 神以美物充满他们的房屋;
恶人的计谋离我好远!
19 义人看见他们的结局[d]就欢喜;
无辜的人嗤笑他们:
20 ‘攻击我们的果然被剪除,
剩余的都被火吞灭。’

21 “你要与 神和好,要和平,
这样,福气必临到你。
22 你当领受他口中的教导,
将他的言语存在心里。
23 你若归向全能者,就必得建立。
你要从你帐棚中远离不义,
24 你要将黄金丢到尘土里,
俄斐的金子丢在溪河石头之间;
25 全能者就必作你的黄金,
作你成堆的银子。
26 那时,你要以全能者为喜乐,
向 神仰脸。
27 你要向他祷告,他就听你;
你也要还你的愿。
28 你定意要做何事,必然为你成就;
亮光也必照耀你的路。
29 当人降卑,你说:是因骄傲;
眼目谦卑的人, 神必然拯救。
30 不是无辜的人, 神尚且要搭救他[e]
他必因你手中的清洁得蒙拯救。”

Footnotes

  1. 22.2 “智慧人…有益吗?”或译“智慧人但能有益于己。”
  2. 22.11 “或有…看不见”:七十士译本是“你的光变成黑暗”。
  3. 22.16 “就被抓去”或译“布满皱纹”。
  4. 22.19 原文没有“他们的结局”。
  5. 22.30 “不是无辜的人…搭救他”:七十士译本是“ 神搭救无辜的人”。

以利法再次回答

22 提幔人以利法回答說:
「人對上帝能有何益處?
即使智者對祂又有何益?
全能者豈會因你為人公義而喜悅,
因你行為純全而獲利?
祂豈會因你敬虔而懲罰你、審判你?
你豈不是罪惡深重,
過犯無數?
你無故強取弟兄的物品作抵押,
剝去貧寒者的衣服。
你不給口渴的人水喝,
不給饑餓的人食物。
土地歸了權貴,
只讓顯要佔有。
你讓寡婦空手而去,
你打斷孤兒的臂膀。
10 因此你周圍佈滿網羅,
恐懼突然籠罩你。
11 黑暗遮掩你的視線,
洪水淹沒你。

12 「上帝豈不在高天之上嗎?
看,天上的星宿何其高遠!
13 你卻說,『上帝知道什麼?
祂怎能隔著幽暗施行審判?
14 當祂在穹蒼巡弋時,
密雲擋住祂的視線。』
15 難道你要走惡人的古道,
步他們的後塵?
16 他們死期未到便已夭逝,
他們的根基被洪濤捲走。
17 他們對上帝說,『離開我們吧!
全能者能把我們怎麼樣?』
18 然而,是上帝把美物充滿他們的家;
因此,我決不苟同他們的想法。
19 義人看見他們的結局便歡喜,
無辜者見了便嘲笑,
20 說,『我們的仇敵果然被剷除,
他們的財產已被火吞噬。』

21 「你要順從上帝,與祂和好,
福樂就會臨到你。
22 你要接受祂的教誨,
把祂的話謹記在心。
23 你若歸向全能者,就必得到恢復。
你若將罪惡從帳篷中遠遠趕走,
24 將金子扔進塵土,
將俄斐的金子丟在佈滿石頭的溪谷,
25 全能者必成為你的金子,
成為你珍貴的銀子。
26 那時,你必從全能者那裡找到歡樂,
你必抬頭仰望上帝。
27 你向祂禱告,祂必垂聽,
你必向祂還所許的願。
28 你想做的事都會成功,
必有光照亮你的道路。
29 人遭貶抑時,你說,『使他們升高吧。』
上帝就會拯救他們,
30 祂甚至會解救有罪之人,
他們必因你的手清潔而獲救。」