Add parallel Print Page Options

11 Y respondió Zofar naamatita, y dijo:

¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre que habla mucho será justificado?

¿Tus mentiras harán callar a los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence?

Tú dices: Mi doctrina es pura, y yo soy limpio delante de tus ojos.

Mas ¡oh, quién diera que Dios hablara, y abriera sus labios contigo,

y que te declarara los secretos de la sabiduría! Porque mereces dos tantos según lo establecido; y sabe que Dios te ha olvidado por tu iniquidad.

¿Alcanzarás tú el rastro de Dios? ¿Llegarás tú a la perfección del Todopoderoso?

Es más alto que los cielos; ¿qué harás? Es más profundo que el Seol; ¿cómo lo conocerás?

Su dimensión es más larga que la tierra, y más ancha que el mar.

10 Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá?

11 Porque él conoce a los hombres vanos; y ve la iniquidad, ¿y no entenderá?

12 ¶ El hombre vano se hará entendido, aunque nazca como el pollino del asno montés.

13 Si tú preparares tu corazón, y extendieres a él tus manos;

14 si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, y no consintieres que more maldad en tus habitaciones;

15 entonces levantarás tu rostro limpio de mancha, y serás firme y no temerás;

16 y olvidarás tu trabajo, y te acordarás de él como de aguas que pasaron;

17 y en mitad de la siesta se levantará bonanza; resplandecerás, y serás como la misma mañana;

18 y confiarás, que habrá esperanza; y cavarás, y dormirás seguro;

19 y te acostarás, y no habrá quien te espante; y muchos te rogarán.

20 Mas los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será agonía del alma.

Zophar Urges Job to Repent

11 Then Zophar the Naamathite answered and said:

“Should not the multitude of words be answered?
And should [a]a man full of talk be vindicated?
Should your empty talk make men [b]hold their peace?
And when you mock, should no one rebuke you?
For you have said,
(A)‘My doctrine is pure,
And I am clean in your eyes.’
But oh, that God would speak,
And open His lips against you,
That He would show you the secrets of wisdom!
For they would double your prudence.
Know therefore that (B)God [c]exacts from you
Less than your iniquity deserves.

“Can(C) you search out the deep things of God?
Can you find out the limits of the Almighty?
They are higher than heaven—what can you do?
Deeper than [d]Sheol—what can you know?
Their measure is longer than the earth
And broader than the sea.

10 “If(D) He passes by, imprisons, and gathers to judgment,
Then who can [e]hinder Him?
11 For (E)He knows deceitful men;
He sees wickedness also.
Will He not then consider it?
12 For an (F)empty-headed man will be wise,
When a wild donkey’s colt is born a man.

13 “If you would (G)prepare your heart,
And (H)stretch out your hands toward Him;
14 If iniquity were in your hand, and you put it far away,
And (I)would not let wickedness dwell in your tents;
15 (J)Then surely you could lift up your face without spot;
Yes, you could be steadfast, and not fear;
16 Because you would (K)forget your misery,
And remember it as waters that have passed away,
17 And your life (L)would be brighter than noonday.
Though you were dark, you would be like the morning.
18 And you would be secure, because there is hope;
Yes, you would dig around you, and (M)take your rest in safety.
19 You would also lie down, and no one would make you afraid;
Yes, many would court your favor.
20 But (N)the eyes of the wicked will fail,
And they shall not escape,
And (O)their hope—[f]loss of life!”

Footnotes

  1. Job 11:2 Lit. a man of lips
  2. Job 11:3 be silent
  3. Job 11:6 Lit. forgets some of your iniquity for you
  4. Job 11:8 The abode of the dead
  5. Job 11:10 restrain
  6. Job 11:20 Lit. the breathing out of life