约书亚记 6-12
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
耶利哥城陷落
6 耶利哥的城门因以色列人的缘故,关得严紧,无人出入。 2 耶和华对约书亚说:“看,我已经把耶利哥城和耶利哥王,以及大能的勇士,都交在你手中。 3 你们要围绕这城,所有的士兵绕城一次,六日你都要这样做。 4 七个祭司要拿七个羊角走在约柜前。到了第七日,你们要围绕这城七次,祭司也要吹角。 5 羊角声拖长的时候,你们一听见角声,众百姓要大声呼喊,城墙就必倒塌,各人要往前直上。” 6 嫩的儿子约书亚召了祭司来,对他们说:“你们抬起约柜来,要有七个祭司拿七个羊角在耶和华的约柜前。” 7 他又对百姓说:“你们向前去围绕那城,带兵器的要在耶和华的约柜前过去。”
8 按照约书亚对百姓所说的,七个祭司拿了七个羊角在耶和华面前过去,他们吹着角,耶和华的约柜在他们后面跟着。 9 带兵器的走在吹角的祭司前面,后队跟着约柜走,号角继续在吹。 10 约书亚吩咐百姓说:“你们不可呼喊,不可让人听见你们的声音,连一句话也不可出你们的口,直到我对你们说‘呼喊’的那日,你们才呼喊。” 11 这样,约书亚使耶和华的约柜围绕那城,把城绕了一次。然后,众人回到营里,就在营里住宿。
12 约书亚清早起来,祭司又抬起耶和华的约柜。 13 七个祭司拿七个羊角,走在耶和华的约柜前,他们吹着角;带兵器的走在他们前面,后队跟着耶和华的约柜走,号角继续在吹。 14 第二日,他们再把城围绕一次,就回营里去。六日都是这样做。
15 第七日清早黎明时,他们起来,以同样的方式围绕城七次;惟独这一日他们围绕城七次。 16 到了第七次,祭司吹角的时候,约书亚对百姓说:“呼喊吧,因为耶和华已经把城交给你们了! 17 这城和其中所有的都要永献给耶和华作当毁灭的,只有妓女喇合与她家中所有的可以存活,因为她隐藏了我们所派的使者。 18 但你们务必谨慎,不可取那当灭的物,免得你们受诅咒,取了那当灭的物,使以色列全营成为诅咒而遭受灾祸。 19 只有金子、银子和铜铁的器皿都要归耶和华为圣,放入耶和华的库房中。” 20 于是百姓呼喊,祭司吹角。百姓一听见角声就大声呼喊,城墙随着倒塌。百姓上去进城,各人往前直上,把城夺取。 21 他们把城中所有的,无论男女老少,牛羊和驴,都用刀杀尽。
22 约书亚对窥探这地的两个人说:“你们进那妓女的家,照你们向她所起的誓,将那女人和她所有的都从那里带出来。” 23 两个作过探子的青年进去,把喇合与她的父母、兄弟,和她所有的带出来,他们把她所有的亲属都带出来,安置在以色列的营外。 24 他们用火焚烧了那城和其中所有的,只有金子、银子和铜铁的器皿都放在耶和华殿的库房中。 25 至于妓女喇合和她父家,以及她所有的,约书亚保存了他们的性命。她就住在以色列中,直到今日,因为她隐藏了约书亚派来窥探耶利哥的使者。
26 当时,约书亚叫众人起誓说:“凡兴起重修这耶利哥城[a]的,当在耶和华面前受诅咒。
他立根基的时候,必丧长子,
安城门的时候,必丧幼子。”
27 耶和华与约书亚同在,约书亚的名声传遍全地。
亚干犯罪
7 以色列人在当灭之物上犯了罪。犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干取了当灭之物,耶和华的怒气就向以色列人发作。
2 约书亚从耶利哥派人往伯特利东边,靠近伯‧亚文[b]的艾城去,对他们说:“你们上去窥探那地。”那些人就上去窥探艾城。 3 他们回到约书亚那里,对他说:“众百姓不必都上去,只要二、三千人上去就能攻取艾城;不必劳动众百姓都上去,因为他们人少。” 4 于是百姓中约有三千人上那里去,但他们竟在艾城的人面前逃跑。 5 艾城的人击杀他们约三十六人,从城门前追赶他们,直到示巴琳,在下坡的地方击败他们。他们都胆战心惊,融化如水。
6 约书亚和以色列的长老就撕裂衣服,在耶和华的约柜前脸伏于地,直到晚上。他们把灰撒在头上。 7 约书亚说:“唉!主耶和华啊,你为什么领这百姓过约旦河,把我们交在亚摩利人手中,使我们灭亡呢?我们不如住在约旦河的那边! 8 主啊,求求你,以色列人既在仇敌面前转身逃跑,我还有什么可说的呢? 9 迦南人和这地所有的居民听见了就必围困我们,把我们的名从地上除去。那时,你为你至大的名要怎样做呢?”
10 耶和华对约书亚说:“起来!你的脸为何这样俯伏呢? 11 以色列犯了罪,又违背了我所吩咐他们的约,又取了当灭之物。他们又偷窃,又行诡诈,又把那当灭的物与自己的器皿放在一起。 12 因此,以色列人在仇敌面前站立不住。他们在仇敌面前转身逃跑,因为他们成了当灭的物。你们若不把当灭的物从你们中间除掉,我就不再与你们同在了。 13 你起来,去叫百姓分别为圣,说:‘你们要为了明天使自己分别为圣,因为耶和华—以色列的 神这样说:以色列啊,在你中间有当灭的物;你们若不把你们中间当灭之物除掉,你在仇敌面前必站立不住!’ 14 到了早晨,你们要按着支派近前来。耶和华所选的支派,要按着宗族近前来;耶和华所选的宗族,要按着家族近前来;耶和华所选的家族,要按着男丁,一个一个近前来。 15 被选的人有当灭之物在他那里,他和他所有的必被火焚烧,因为他违背了耶和华的约,又因他在以色列中做了愚妄的事。”
16 于是,约书亚清早起来,召以色列按着支派近前来。选出来的是犹大支派。 17 他召犹大的宗族近前来,选出来的是谢拉宗族。他召谢拉宗族,按着男丁[c],一个一个近前来,选出来的是撒底。 18 他召撒底的家族,按着男丁,一个一个近前来,就选出犹大支派,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干。 19 约书亚对亚干说:“我儿,我劝你将荣耀归给耶和华—以色列的 神,在他面前认罪,把你所做的事告诉我,不可向我隐瞒。” 20 亚干回答约书亚说:“我实在得罪了耶和华—以色列的 神。这是我所做的: 21 我在所夺取的财物中看见一件美好的示拿外袍,二百舍客勒银子,一条重五十舍客勒的金子。我贪爱这些物件,就拿去了。看哪,这些东西都埋在我帐棚内的地里,银子在外袍底下。”
22 约书亚就派使者跑到亚干的帐棚里。看哪,那件外袍藏在他的帐棚里,银子在外袍底下。 23 他们从帐棚里把这些东西取出来,拿到约书亚和以色列众人[d]那里,倒在耶和华面前。 24 约书亚和以色列众人把谢拉的曾孙亚干和那银子、那件外袍、那条金子,以及亚干的儿女、牛、驴、羊、帐棚,和他所有的,都带着上到亚割谷[e]去。 25 约书亚说:“你为什么给我们招惹灾祸呢?今日耶和华必使你遭受灾祸。”于是以色列众人用石头打死他,用火焚烧他们,把石头扔在其上。 26 众人在亚干身上堆了一大堆石头,直存到今日。于是耶和华转意,不发他的烈怒。因此,那地方名叫亚割谷,直到今日。
攻取艾城
8 耶和华对约书亚说:“不要惧怕,也不要惊惶。你起来,率领所有作战的士兵上艾城去。看,我已经把艾城的王和他的百姓、他的城,以及他的地,都交在你手里。 2 你怎样处置耶利哥和耶利哥的王,也当照样处置艾城和艾城的王。只是城内所夺的财物和牲畜,你们可以取为自己的掠物。你要在城的后面设下伏兵。
3 于是,约书亚和所有作战的士兵都起来,上艾城去。约书亚选了三万大能的勇士,夜间派遣他们前去, 4 吩咐他们说:“看,你们要在城的后面埋伏,不可离城太远,各人都要准备。 5 我与我所带领的众士兵要向城前进。城里的人像上一次那样出来迎击我们的时候,我们就在他们面前逃跑。 6 他们会出来追赶我们,直到我们引诱他们远离那城。因为他们必说:‘这些人像上次那样在我们面前逃跑。’所以我们要在他们面前逃跑[f]。 7 那时,你们就从埋伏的地方起来,夺取那城,因为耶和华—你们的 神必把城交在你们的手里。 8 你们夺了城以后,要放火烧城,照耶和华的话去做。看,这是我吩咐你们的。” 9 于是,约书亚派遣他们前去。他们行军到埋伏的地方,伏在伯特利和艾城的中间,就是艾城的西边。这夜,约书亚在士兵中间过夜。
10 约书亚清早起来,点齐士兵。他和以色列的长老在百姓前面上艾城去。 11 所有跟他一起作战的士兵都上去,向前逼近,来到城前,就在艾城北边安营。约书亚与艾城之间隔着一个山谷。 12 他选了约五千人,安排他们埋伏在伯特利和艾城的中间,就是艾城的西边。 13 于是,他们布署军队,就是城北的全军和城西的伏兵。当夜约书亚进入山谷之中。 14 艾城的王看见了,就和城里的人清早起来,急忙出去,他和所有的士兵到了所定的地点,在亚拉巴前,迎击以色列,与之交战;王并不知道城的后面有伏兵。 15 约书亚和以色列众人在他们面前装败,往旷野的路逃跑。 16 城内所有的百姓都被召来追赶他们。艾城的人追赶约书亚的时候,就被引诱远离了城。 17 艾城和伯特利没有一人不出来追赶以色列人的。他们撇下敞开的城门,去追赶以色列人。
18 耶和华对约书亚说:“你向艾城伸出手里的标枪,因为我要把那城交在你手里。”约书亚就向那城伸出手里的标枪。 19 他一伸手,伏兵立刻从埋伏的地方冲出来,直攻入城,夺了它,立刻放火烧城。 20 艾城的人回头,往后一看,看哪,城中烟气冲天,他们向这边或那边都无处可逃。往旷野逃跑的百姓就转身攻击那些追赶他们的人。 21 约书亚和以色列众人见伏兵已经夺了城,城中烟气上腾,就转身击杀艾城的人。 22 伏兵也出城追击他们,他们就被以色列人前后夹攻,四面受敌。于是以色列人击杀他们,没有留下一个幸存者,也没有一个逃脱。 23 以色列人生擒了艾城的王,把他解到约书亚那里。
24 以色列人在田间和旷野杀尽了追赶他们的艾城所有的居民。他们全倒在刀下,直到灭尽。以色列众人就回到艾城,用刀杀了城中的人。 25 当日杀死的人,连男带女共有一万二千,这也是艾城所有的人。 26 约书亚没有收回手里所伸出来的标枪,直到他灭绝艾城所有的居民。 27 只是牲畜和城内所夺的财物,以色列人都照耶和华所吩咐约书亚的话,取为自己的掠物。 28 约书亚焚烧艾城,使城成为永远的废墟,直到今日还是荒凉。 29 他把艾城的王挂在树上,直到晚上。日落的时候,约书亚吩咐人把尸首从树上取下来,丢在城门口,并在尸首上堆了一大堆石头,直存到今日。
在以巴路山上宣读律法
30 那时,约书亚在以巴路山上为耶和华—以色列的 神筑一座坛。 31 这坛是照耶和华的仆人摩西吩咐以色列人,用没有动过铁器的整块石头所筑的,正如摩西律法书上所写的。他们在这坛上给耶和华奉献燔祭,又宰牲作为平安祭。 32 约书亚在那里,当着以色列人面前,将摩西所写的律法抄写在石头上。 33 以色列众人,无论是本地人或寄居的,都和他们的长老、官长和审判官,站在约柜两旁,在抬耶和华约柜的利未家的祭司面前,一半对着基利心山,一半对着以巴路山,照耶和华的仆人摩西先前所吩咐的,为以色列百姓祝福。 34 随后,约书亚将律法上祝福和诅咒的话,照着律法书上一切所写的,宣读一遍。 35 摩西所吩咐的一切话,约书亚在以色列全会众和妇女、孩童,以及住在他们中间的外人面前,没有一句不宣读的。
基遍人欺骗约书亚
9 约旦河西,住山区、低地和沿大海一带直到黎巴嫩的诸王,就是赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的诸王,听见这事, 2 就都聚集,同心合意要与约书亚和以色列人作战。
3 基遍的居民听见约书亚向耶利哥和艾城所做的事, 4 就设诡计,假扮使者[g]出去。他们拿旧布袋和破裂补过的旧皮酒袋驮在驴上, 5 将补过的旧鞋穿在脚上,把旧衣服穿在身上,作食物的饼都又干又长了霉[h]。 6 他们到吉甲营中约书亚那里,对他和以色列人说:“我们是从远地来的,现在求你与我们立约。” 7 以色列人对希未人说:“或许你是住在我附近的。若是这样,我怎能和你立约呢?” 8 他们对约书亚说:“我们是你的仆人。”约书亚对他们说:“你们是什么人?是从哪里来的?” 9 他们对他说:“你的仆人是因耶和华—你 神的名从极远之地来的。我们听见他的名声,他在埃及所做的一切, 10 以及他向约旦河东的两个亚摩利王,希实本王西宏和在亚斯她录的巴珊王噩所做的一切。 11 我们的长老和我们当地所有的居民对我们说:‘你们手里要带着路上用的干粮去迎接以色列人,对他们说:我们是你们的仆人。现在求你们与我们立约。’ 12 我们出来要往你们这里来的那日,这从我们家里带出来的饼是热的;看哪,现在这饼又干又长了霉。 13 这些皮酒袋,我们盛酒的时候还是新的;看哪,现在已经破裂了。我们这些衣服和鞋,因为路途非常遥远,也都穿旧了。” 14 以色列人收下他们的一些食物,但是没有求问耶和华的指示。 15 于是约书亚与他们建立和好关系,与他们立约,让他们存活;会众的领袖也向他们起誓。
16 以色列人与他们立约之后,过了三天才听说他们是近邻,住在附近。 17 以色列人起行,第三天就到了他们的城镇,他们的城镇是基遍、基非拉、比录和基列‧耶琳。 18 因为会众的领袖已经指着耶和华—以色列的 神向他们起誓,所以以色列人不击杀他们。全会众就向领袖发怨言。 19 众领袖对全会众说:“我们已经指着耶和华—以色列的 神向他们起誓,现在我们不能碰他们。 20 我们要这样对待他们,让他们存活,免得因我们向他们所起的誓而愤怒临到我们。” 21 领袖对会众说:“让他们活着吧。”于是他们照领袖所说的,为全会众作劈柴挑水的人。
22 约书亚召了他们来,对他们说:“你们为什么欺骗我们说:‘我们离你们很远’呢?其实你们就住在我们附近。 23 现在你们当受诅咒!你们中间必不断有人作奴仆,为我 神的殿作劈柴挑水的人。” 24 他们回答约书亚说:“因为确实有人告诉你的仆人,耶和华—你的 神曾吩咐他的仆人摩西,把这全地赐给你们,并要在你们面前除灭这地所有的居民。我们因你们的缘故很怕自己丧命,就做了这事。 25 现在,看哪,我们在你手中,你看怎样待我们是好的,是对的,就这样做吧!” 26 于是约书亚就这样对待他们,他救了他们脱离以色列人的手,以色列人没有杀他们。 27 那日,约书亚分派他们到耶和华选择的地方,为会众和耶和华的坛劈柴挑水,直到今日。
击败亚摩利人
10 耶路撒冷王亚多尼‧洗德听见约书亚夺了艾城,彻底毁灭,处置艾城和艾城的王像处置耶利哥和耶利哥的王一样,又听见基遍的居民与以色列人立了和约,住在他们中间, 2 耶路撒冷人就很惧怕,因为基遍是一座大城,如京城一样,比艾城更大,并且城内的人都是勇士。 3 耶路撒冷王亚多尼‧洗德派人去见希伯仑王何咸、耶末王毗兰、拉吉王雅非亚和伊矶伦王底璧,说: 4 “求你们上来帮助我,我们好攻打基遍,因为它与约书亚和以色列人立了和约。” 5 于是五个亚摩利王,就是耶路撒冷王、希伯仑王、耶末王、拉吉王和伊矶伦王,联合上去,率领他们所有的军队,对着基遍安营,要攻打基遍。
6 基遍人就派人到吉甲的营中约书亚那里,说:“不要袖手不顾你的仆人,求你赶快上来拯救我们,帮助我们,因为住山区亚摩利人的诸王已经联合来攻击我们。” 7 于是约书亚和所有跟他一起作战的士兵,以及大能的勇士,从吉甲上去。 8 耶和华对约书亚说:“不要怕他们, 因为我已将他们交在你手里,他们没有一人能在你面前站立得住。” 9 约书亚就连夜从吉甲上去,猛然袭击他们。 10 耶和华使他们在以色列人面前溃乱。约书亚在基遍大大击杀他们,在伯‧和仑的上坡路上追赶他们,击杀他们,直到亚西加和玛基大。 11 他们在以色列人面前逃跑。正在伯‧和仑下坡的时候,耶和华从天上降下大冰雹[i]在他们身上,直降到亚西加,打死他们。被冰雹打死的,比以色列人用刀杀死的还多。
12 当耶和华将亚摩利人交给以色列人的那一日,约书亚向耶和华说话,在以色列人眼前说:
“太阳啊,停在基遍;
月亮啊,停在亚雅仑谷。”
13 太阳就停住,月亮就止住,
直到国家向敌人报仇。
这事岂不是写在《雅煞珥书》上吗?太阳停在天空当中,没有急速落下,约有一整天。 14 在这日以前,这日以后,耶和华听人的声音,没有像这日的,这是因为耶和华为以色列作战。 15 约书亚和跟他一起的以色列众人回到吉甲的营中。
生擒亚摩利的五王
16 那五个王逃跑,躲在玛基大洞里。 17 有人告诉约书亚说:“那五个王已经找到了,都躲在玛基大洞里。” 18 约书亚说:“你们把几块大石头滚到洞口,派人在那里看守他们。 19 你们却不可停留,要追赶你们的仇敌,从后面攻击他们,不让他们进到自己的城镇,因为耶和华—你们的 神已经把他们交在你们手里。” 20 约书亚和以色列人彻底击败他们,直到把他们灭尽,只剩下少许的人逃进坚固的城。 21 众百姓就安然回到玛基大营中[j],到约书亚那里。没有人敢向以色列人饶舌。
22 约书亚说:“打开洞口,把那五个王从洞里带出来,到我这里。” 23 众人就这样做,把那五个王,就是耶路撒冷王、希伯仑王、耶末王、拉吉王和伊矶伦王,从洞里带出来,到约书亚那里。 24 他们带出那五个王到约书亚那里的时候,约书亚就召了以色列众人来,对和他同去的军官说:“你们近前来,把脚踏在这些王的颈项上。”他们就近前来,把脚踏在这些王的颈项上。 25 约书亚对他们说:“你们不要惧怕,也不要惊惶。当刚强壮胆,因为耶和华必这样处置你们要攻打的所有仇敌。” 26 随后,约书亚把这五个王杀死,挂在五棵树上。他们就被挂在树上,直到晚上。 27 日落的时候,约书亚吩咐人把尸首从树上取下来,丢在他们躲过的洞里,把几块大石头放在洞口,直存到今日。
攻取更多的城镇
28 当日,约书亚夺了玛基大,用刀击杀城中的人和王,把城中所有人完全灭尽,没有留下一个幸存者。他处置玛基大王,像从前处置耶利哥王一样。 29 约书亚和跟他一起的以色列众人从玛基大往立拿去,攻打立拿。 30 耶和华将立拿和立拿的王也交在以色列人手里。约书亚攻打这城,用刀击杀了城中所有的人,没有留下一个幸存者。他处置立拿王,像从前处置耶利哥王一样。
31 约书亚和跟他一起的以色列众人从立拿往拉吉去,对着拉吉安营,攻打这城。 32 耶和华将拉吉交在以色列人的手里。第二日约书亚就夺了拉吉,用刀击杀了城中所有的人,正如他向立拿一切所做的。 33 那时基色王何兰上来帮助拉吉,约书亚就把他和他的百姓都击杀了,没有留下一个幸存者。
34 约书亚和跟他一起的以色列众人从拉吉往伊矶伦去,对着伊矶伦安营,攻打这城。 35 当日约书亚就夺了城,用刀击杀了城中的人。那日,约书亚把城中所有的人完全灭尽,正如他向拉吉一切所做的。
36 约书亚和跟他一起的以色列众人从伊矶伦上希伯仑去,攻打这城, 37 夺了希伯仑,用刀击败希伯仑、它的王和属它的一切城镇,以及城中所有的人;他没有留下一个幸存者,正如他向伊矶伦所做的,把城中所有的人完全灭尽。
38 约书亚和跟他一起的以色列众人回到底璧,攻打这城, 39 夺了底璧和属它的一切城镇,又擒获它的王,用刀把城中所有的人完全灭尽,没有留下一个幸存者。他处置底璧和它的王,像从前处置希伯仑,处置立拿和它的王一样。
40 这样,约书亚击败全地的人,就是山区、尼革夫[k]、低地、山坡的人,和那里的众王,没有留下一个幸存者。他把凡有气息的完全灭尽,正如耶和华—以色列的 神所吩咐的。 41 约书亚从加低斯‧巴尼亚攻到迦萨,又攻打歌珊全地,直到基遍。 42 约书亚一举击败了这些王,夺了他们的地,因为耶和华—以色列的 神为以色列作战。 43 于是约书亚和跟他一起的以色列众人回到吉甲的营中。
击败众王的联军
11 夏琐王耶宾听见了,就派人到玛顿[l]王约巴、伸仑[m]王、押煞王, 2 和北方山区、基尼烈南边的亚拉巴、低地、西边多珥山冈[n]的诸王, 3 以及东方和西方的迦南人、山区的亚摩利人、赫人、比利洗人、耶布斯人,和黑门山下米斯巴地的希未人那里。 4 他们和他们的众军都出来,一大队人马,多如海边的沙,并有极多的战车战马。 5 众王组成联军,来到米伦水边一同安营,要与以色列作战。
6 耶和华对约书亚说:“你不要怕他们。明日这时,我必把他们全部交给以色列人杀灭。你要砍断他们马的蹄筋,用火焚烧他们的战车。” 7 于是约书亚和所有跟他一起作战的士兵,来到米伦水边,突然攻击他们。 8 耶和华将他们交在以色列人手里,以色列人就击杀他们,追赶他们到西顿大城,到米斯利弗‧玛音,直到东边米斯巴的山谷。以色列人击杀他们,没有留下一个幸存者。 9 约书亚照耶和华所吩咐他的去做,砍断他们马的蹄筋,用火焚烧他们的战车。
10 那时,约书亚转回,夺了夏琐,用刀杀了夏琐王。先前夏琐在这些王国中是为首的。 11 以色列人用刀击杀城中所有的人,把他们完全灭尽;凡有气息的,没有留下一个。约书亚又用火焚烧夏琐。 12 约书亚夺了这些王的一切城镇,擒获了这些王,用刀杀了他们,把他们完全灭尽,正如耶和华的仆人摩西所吩咐的。 13 至于造在山冈上的城镇,除了夏琐以外,以色列人都没有焚烧。约书亚只焚烧了夏琐。 14 从那些城镇所夺的财物和牲畜,以色列人都取为自己的掠物。至于所有的人,他们都用刀杀了,直到灭尽;凡有气息的,没有留下一个。 15 耶和华怎样吩咐他的仆人摩西,摩西就这样吩咐约书亚,约书亚也照样做了。凡耶和华所吩咐摩西的,约书亚没有一件偏离不做的。
占领的土地
16 约书亚夺了那全地,就是山区、整个尼革夫、歌珊全地、低地、亚拉巴、以色列的山区和山下的低地, 17 从上西珥的哈拉山,直到黑门山下面黎巴嫩平原的巴力‧迦得。他擒获了那里的众王,把他们杀死。 18 约书亚和这些王作战了很长的一段日子。 19 除了希未人基遍的居民之外,没有一城与以色列人讲和,都是以色列人作战夺来的。 20 因为耶和华的意思是要使他们的心刚硬,来与以色列人作战,好使他们全被杀灭,不蒙怜悯,反被除灭,正如耶和华所吩咐摩西的。
21 那时约书亚来到,剪除了住山区、希伯仑、底璧、亚拿伯、整个犹大山区和以色列山区的亚衲族人。约书亚把他们和他们的城镇尽都毁灭。 22 以色列人的地中没有留下一个亚衲族人,只有一些还留在迦萨、迦特和亚实突。 23 这样,约书亚照着耶和华所吩咐摩西的一切话夺了那全地,就按着以色列支派所得的份把地分给他们为业。于是国中太平,没有战争了。
摩西击败的诸王
12 这些是以色列人在约旦河东,向日出的方向,从亚嫩谷直到黑门山,以及东边亚拉巴的整个地区所击杀的王和所得的地: 2 有住希实本的亚摩利王西宏,他统治的地从亚嫩谷边的亚罗珥起,包括谷中之城和基列的一半,直到亚扪人边界的雅博河, 3 以及从东边的亚拉巴,直到基尼烈海,又向东通过伯‧耶施末的路,直到亚拉巴的海,就是盐海,再往南直到毗斯迦山斜坡的山脚。 4 又有巴珊王噩[o],他是利乏音人所剩下的,住在亚斯她录和以得来。 5 他统治的地是黑门山、撒迦、巴珊全地,直到基述人和玛迦人的边界,以及基列的一半,直到希实本王西宏的边界。 6 这两个王是耶和华的仆人摩西和以色列人所击杀的。耶和华的仆人摩西把他们的地赐给吕便人、迦得人和玛拿西半支派的人为业。
约书亚击败的诸王
7 这些是约书亚和以色列人在约旦河西所击杀的诸王,他们的地从黎巴嫩平原的巴力‧迦得,直上到西珥的哈拉山。约书亚按着以色列支派所得的份把这地分给他们为业, 8 就是赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地,包括山区、低地、亚拉巴、山坡、旷野和尼革夫。 9 这些王是:
耶利哥王一人,
靠近伯特利的艾城王一人,
10 耶路撒冷王一人,
希伯仑王一人,
11 耶末王一人,
拉吉王一人,
12 伊矶伦王一人,
基色王一人,
13 底璧王一人,
基德王一人,
14 何珥玛王一人,
亚拉得王一人,
15 立拿王一人,
亚杜兰王一人,
16 玛基大王一人,
伯特利王一人,
17 他普亚王一人,
希弗王一人,
18 亚弗王一人,
拉沙仑王一人,
19 玛顿王一人,
夏琐王一人,
20 伸仑‧米仑王一人[p],
押煞王一人,
21 他纳王一人,
米吉多王一人,
22 基低斯王一人,
靠近迦密的约念王一人,
23 多珥山冈[q]的多珥王一人,
吉甲的[r]戈印王一人,
24 得撒王一人,
共三十一个王。
Footnotes
- 6.26 “这耶利哥城”:七十士译本是“这城”。
- 7.2 七十士译本没有“靠近伯‧亚文”。
- 7.17 “按着男丁”:有古卷和古译本是“按着家族”。
- 7.23 “众人”:七十士译本是“长老”。
- 7.24 “亚割谷”意思是“灾祸谷”。
- 8.6 七十士译本没有“所以我们要在他们面前逃跑”。
- 9.4 “假扮使者”:有古卷、七十士译本和其他古译本是“带着粮食”。
- 9.5 “长了霉”或译“碎”;下同。
- 10.11 “冰雹”:原文是“石头”。
- 10.21 七十士译本没有“营中”。
- 10.40 “尼革夫”是音译,意思是“旷野干旱的地方”,指“南方之地”;本卷书下同。
- 11.1 “玛顿”:七十士译本是“玛伦”。
- 11.1 “伸仑”:七十士译本是“伸门”。
- 11.2 “山冈”或译“全境”。
- 12.4 “又有巴珊王噩”是根据七十士译本;原文是“以下是巴珊王噩的疆土”。
- 12.20 “伸仑‧米仑王一人”:七十士译本是“伸门王一人,米仑王一人”。
- 12.23 “山冈”或译“全境”。
- 12.23 “吉甲的”:七十士译本是“加利利的”。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.