A A A A A
Bible Book List

约书亚记 3 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

以色列人过约旦河

约书亚清早起来,和以色列众人起行,离开什亭,来到约旦河,过河以前住在那里。 过了三天,官长走遍营中, 吩咐百姓说:“当你们看见利未家的祭司抬着耶和华—你们 神的约柜的时候,你们就要起行离开所住的地方,跟着约柜走, 使你们知道所当走的路,因为这条路是你们从来没有走过的。只是你们要与约柜相隔约二千肘,不可太靠近约柜。” 约书亚吩咐百姓说:“你们要使自己分别为圣,因为明天耶和华必在你们中间行奇事。” 约书亚对祭司说:“你们抬起约柜,在百姓的前面过去。”于是他们抬起约柜,走在百姓前面。

耶和华对约书亚说:“从今日起,我必使你在以色列众人眼前被尊为大,使他们知道我怎样与摩西同在,也必照样与你同在。 你要吩咐抬约柜的祭司说:‘你们到了约旦河的水边,要在约旦河中站着。’” 约书亚以色列人说:“你们近前,到这里来,听耶和华—你们 神的话。” 10 约书亚说:“你们因这事会知道永生的 神在你们中间,他必从你们面前赶出迦南人、人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亚摩利人、耶布斯人。 11 看哪!全地之主的约柜必在你们的前面过去,到约旦河里。 12 现在, 你们要从以色列支派中选出十二个人,每支派一人。 13 当抬耶和华全地之主约柜的祭司,脚掌踏入约旦河水里的时候,约旦河的水,就是从上往下流的水,必然中断,竖立成垒。”

14 百姓起行离开帐棚过约旦河的时候,抬约柜的祭司在百姓的前面。 15 那时正是收割的日子,约旦河的水涨满两岸。抬约柜的人到了约旦河,抬约柜的祭司脚一入水边, 16 那从上往下流的水就在很远的地方,在撒拉但旁边的亚当城那里停住,竖立成垒;那往亚拉巴海,就是盐海下流的水全然中断。于是,百姓在耶利哥的对面过了河。 17 抬耶和华约柜的祭司在约旦河中的干地上稳稳站着,以色列众人都从干地上过去,直到全国都过了约旦河

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes