Add parallel Print Page Options

约书亚之遗命

23 耶和华使以色列人安静,不与四围的一切仇敌争战,已经多日。约书亚年纪老迈, 就把以色列众人的长老、族长、审判官并官长都召了来,对他们说:“我年纪已经老迈。 耶和华你们的神因你们的缘故向那些国所行的一切事,你们亲眼看见了,因那为你们争战的是耶和华你们的神。 我所剪除和所剩下的各国,从约旦河起到日落之处的大海,我已经拈阄分给你们各支派为业。 耶和华你们的神必将他们从你们面前赶出去,使他们离开你们,你们就必得他们的地为业,正如耶和华你们的神所应许的。 所以,你们要大大壮胆,谨守遵行写在摩西律法书上的一切话,不可偏离左右。 不可与你们中间所剩下的这些国民掺杂。他们的神,你们不可提他的名,不可指着他起誓,也不可侍奉、叩拜。 只要照着你们到今日所行的,专靠耶和华你们的神。 因为耶和华已经把又大又强的国民从你们面前赶出,直到今日,没有一人在你们面前站立得住。 10 你们一人必追赶千人,因耶和华你们的神照他所应许的,为你们争战。 11 你们要分外谨慎,爱耶和华你们的神。 12 你们若稍微转去,与你们中间所剩下的这些国民联络,彼此结亲,互相往来, 13 你们要确实知道:耶和华你们的神必不再将他们从你们眼前赶出,他们却要成为你们的网罗、机槛,肋上的鞭、眼中的刺,直到你们在耶和华你们神所赐的这美地上灭亡。

14 “我现在要走世人必走的路。你们是一心一意地知道,耶和华你们神所应许赐福于你们的话没有一句落空,都应验在你们身上了。 15 耶和华你们神所应许的一切福气怎样临到你们身上,耶和华也必照样使各样祸患临到你们身上,直到把你们从耶和华你们神所赐的这美地上除灭。 16 你们若违背耶和华你们神吩咐你们所守的约,去侍奉别神,叩拜他,耶和华的怒气必向你们发作,使你们在他所赐的美地上速速灭亡。”

约书亚的诀别之言

23 此后很长时间,耶和华使以色列人四境太平,没有战事。约书亚年事已高, 他召来了以色列的长老、族长、审判官和官长,对他们说:“我已经老了, 你们都亲眼看见你们的上帝耶和华怎样为了你们而对付列邦,亲自为你们争战。 从约旦河到地中海的这片土地,无论是已征服的还是没有征服的,我已经用抽签的方式分给你们各支派作产业。 你们的上帝耶和华必把列邦从你们面前赶出去,使他们离开你们。这样,你们就可以承受他们的土地,正如你们的上帝耶和华的应许。 所以,你们应当刚强,谨遵摩西律法书上所记载的一切,不可有半点偏离。 不可与你们中间剩下的异族混杂,不可提他们的神明或凭它们起誓,不可供奉、祭拜他们的神明。 你们要一如既往地倚靠你们的上帝耶和华, 因为祂为你们赶走了强大的外族人,至今无人敌得过你们。 10 你们一个人能打败他们一千人,因为你们的上帝耶和华照着祂的应许为你们争战。 11 所以你们要特别谨慎,爱你们的上帝耶和华。 12 如果你们悖逆,跟你们当中剩下的异族人联合,通婚往来, 13 毫无疑问,你们的上帝耶和华必不再为你们赶走他们。相反,他们还要成为设在你们当中的圈套和陷阱,你们的肉中刺、眼中钉,直到你们在你们的上帝耶和华所赐给你们的这块美好的土地上灭亡。

14 “我快要走完人世的路程了。你们深知你们的上帝耶和华赐给你们的一切美好应许没有一句落空,都已经应验了。 15 正如你们的上帝耶和华已成就祂应许给你们的一切福气,如果你们违背祂,祂必照样降各样灾祸给你们,直到把你们从祂所赐的这美好土地上毁灭。 16 你们如果违背你们的上帝耶和华吩咐你们遵守的约,去供奉、祭拜别的神明,祂必向你们发怒,使你们在祂所赐的这美好土地上迅速灭亡。”

Joshua's Charge to Israel's Leaders

23 A long time afterwards, when the Lord had given (A)rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua (B)was old and well advanced in years, Joshua (C)summoned all Israel, its elders and heads, its judges and officers, and said to them, “I am now old and well advanced in years. And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, (D)for it is the Lord your God who has fought for you. Behold, (E)I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west. The Lord your God (F)will push them back before you and drive them out of your sight. And you shall possess their land, (G)just as the Lord your God promised you. Therefore, (H)be very strong to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, (I)turning aside from it neither to the right hand nor to the left, (J)that you may not mix with these nations remaining among you (K)or make mention of the names of their gods (L)or swear by them or serve them or bow down to them, (M)but you shall cling to the Lord your God just as you have done to this day. (N)For the Lord has driven out before you great and strong nations. And as for you, (O)no man has been able to stand before you to this day. 10 (P)One man of you puts to flight a thousand, since it is the Lord your God (Q)who fights for you, just as he promised you. 11 (R)Be very careful, therefore, to love the Lord your God. 12 For if you turn back and cling to the remnant of these nations remaining among you (S)and make marriages with them, so that you associate with them and they with you, 13 know for certain that (T)the Lord your God will no longer drive out these nations before you, (U)but they shall be a snare and a trap for you, a whip on your sides and thorns in your eyes, until you perish from off this good ground that the Lord your God has given you.

14 “And now (V)I am about to go the way of all the earth, and you know in your hearts and souls, all of you, that (W)not one word has failed of all the good things[a] that the Lord your God promised concerning you. All have come to pass for you; not one of them has failed. 15 But just as all the good things that the Lord your God promised concerning you have been fulfilled for you, so the Lord will bring upon you (X)all the evil things, until he has destroyed you from off this good land that the Lord your God has given you, 16 if you transgress the covenant of the Lord your God, which he commanded you, and go and serve other gods and bow down to them. Then the anger of the Lord will be kindled against you, and you shall perish quickly from off the good land that he has given to you.”

Footnotes

  1. Joshua 23:14 Or words; also twice in verse 15