约书亚的诀别之言

23 此后很长时间,耶和华使以色列人四境太平,没有战事。约书亚年事已高, 他召来了以色列的长老、族长、审判官和官长,对他们说:“我已经老了, 你们都亲眼看见你们的上帝耶和华怎样为了你们而对付列邦,亲自为你们争战。 从约旦河到地中海的这片土地,无论是已征服的还是没有征服的,我已经用抽签的方式分给你们各支派作产业。 你们的上帝耶和华必把列邦从你们面前赶出去,使他们离开你们。这样,你们就可以承受他们的土地,正如你们的上帝耶和华的应许。 所以,你们应当刚强,谨遵摩西律法书上所记载的一切,不可有半点偏离。 不可与你们中间剩下的异族混杂,不可提他们的神明或凭它们起誓,不可供奉、祭拜他们的神明。 你们要一如既往地倚靠你们的上帝耶和华, 因为祂为你们赶走了强大的外族人,至今无人敌得过你们。 10 你们一个人能打败他们一千人,因为你们的上帝耶和华照着祂的应许为你们争战。 11 所以你们要特别谨慎,爱你们的上帝耶和华。 12 如果你们悖逆,跟你们当中剩下的异族人联合,通婚往来, 13 毫无疑问,你们的上帝耶和华必不再为你们赶走他们。相反,他们还要成为设在你们当中的圈套和陷阱,你们的肉中刺、眼中钉,直到你们在你们的上帝耶和华所赐给你们的这块美好的土地上灭亡。

14 “我快要走完人世的路程了。你们深知你们的上帝耶和华赐给你们的一切美好应许没有一句落空,都已经应验了。 15 正如你们的上帝耶和华已成就祂应许给你们的一切福气,如果你们违背祂,祂必照样降各样灾祸给你们,直到把你们从祂所赐的这美好土地上毁灭。 16 你们如果违背你们的上帝耶和华吩咐你们遵守的约,去供奉、祭拜别的神明,祂必向你们发怒,使你们在祂所赐的这美好土地上迅速灭亡。”

Joshua Calls All Israel

23 Now it happened after many days, after Yahweh had given (A)rest to Israel from all their enemies [a]on every side, and Joshua was old, advanced in years, that (B)Joshua called for all Israel, for their elders and their heads and their judges and their officers, and said to them, “I am old, advanced in years. And you have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you, for (C)Yahweh your God is He who has been fighting for you. See, (D)I have allotted to you these nations which remain as an inheritance for your tribes, with all the nations which I have cut off, from the Jordan even to the Great Sea toward the setting of the sun. And Yahweh your God, He will thrust them out from before you and (E)dispossess them before you; and (F)you will possess their land, just as Yahweh your God [b]promised you. (G)Be very strong, then, to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, so that you may not turn aside from it to the right hand or to the left, so that you will not go along with these nations, these which remain among you, and you will not (H)mention the name of their gods, and you will not (I)make anyone swear by them, and you will not (J)serve them, and you will not bow down to them. But you are to cling to Yahweh your God, as you have done to this day. (K)For Yahweh has dispossessed great and mighty nations from before you; and as for you, (L)no man has stood before you to this day. 10 (M)One of your men will pursue one thousand, for Yahweh your God is (N)He who fights for you, just as He [c]promised you. 11 So keep your souls very carefully to love Yahweh your God. 12 For if you ever turn back and (O)cling to the rest of these nations, these which remain among you, and (P)intermarry with them, so that you go along with them and they with you, 13 know with certainty that Yahweh your God will not continue to dispossess these nations from before you; but they will be a (Q)snare and a trap to you and a whip on your sides and thorns in your eyes, until you perish from off this good land which Yahweh your God has given you.

14 “Now behold, today (R)I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that (S)not one word of all the good words which Yahweh your God spoke concerning you has failed; all have come to pass for you; not one word of them has failed. 15 And it will be that just as all the good words which Yahweh your God spoke to you have come upon you, so (T)Yahweh will bring upon you all the calamitous words, until He has destroyed you from off this good land which Yahweh your God has given you. 16 (U)When you trespass against the covenant of Yahweh your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, then the anger of Yahweh will burn against you, and you will perish quickly from off the good land which He has given you.”

Footnotes

  1. Joshua 23:1 Lit from round about
  2. Joshua 23:5 Lit spoke to
  3. Joshua 23:10 Lit spoke to