Add parallel Print Page Options

Josué anima al pueblo

23 Pasó mucho tiempo y el SEÑOR le dio paz y seguridad a Israel, ya no tenían que luchar con los enemigos que los rodeaban. Así pasaron los años, y Josué ya estaba muy anciano. Entonces reunió a todo Israel, a sus ancianos, líderes, jueces y oficiales, y les dijo: «Yo ya estoy muy viejo. Ustedes mismos han visto lo que el SEÑOR su Dios hizo con estas naciones; saben cómo él actuó por ustedes y que el SEÑOR su Dios es quien pelea por ustedes. Miren, yo repartí la tierra de las naciones que aun quedan para que ustedes puedan ocuparla. También les di la tierra de las naciones que destruí desde el Jordán hasta el mar Grande, al occidente. El SEÑOR su Dios, él mismo, los echará a ellos de sus tierras, los expulsará delante de ustedes. Y ustedes tomarán posesión de su tierra, como el SEÑOR les prometió.

»Sean fuertes y cuiden muy bien de hacer todo lo que está escrito en el libro de la ley de Moisés, sin desviarse de él a izquierda ni a derecha. No tengan nada que ver con estas naciones que quedan con ustedes, ni mencionen el nombre de sus dioses, ni juren por ellos, ni les sirvan, ni les hagan reverencia. Ustedes continúen siguiendo al SEÑOR su Dios, como lo han hecho hasta hoy. El SEÑOR ha expulsado grandes y poderosas naciones delante de ustedes, y nadie se les ha podido oponer a ustedes hasta hoy. 10 Uno de ustedes puede vencer a 1000, porque el SEÑOR su Dios es el que está peleando por ustedes, como lo prometió. 11 Así que pongan mucho empeño en amar al SEÑOR su Dios.

12 »No se alejen de Dios y no se unan a los sobrevivientes de estas naciones que quedan. No se casen con ellos, ni se junten con ellos ni dejen que ellos se junten con ustedes. 13 Porque si lo hacen, tengan la plena seguridad de que el SEÑOR su Dios no seguirá expulsando a estas naciones del territorio. Ellos se convertirán en una trampa y en un lazo para ustedes. Serán un látigo golpeando sus espaldas y espinas en sus ojos, hasta que no quede ninguno de ustedes en esta buena tierra que el SEÑOR su Dios les ha dado.

14 »Ahora estoy a punto de morir. Y ustedes saben con todo su ser, que no ha fallado ninguna de las buenas promesas que el SEÑOR su Dios les hizo. Todas ellas se hicieron realidad para ustedes. Ni una de ellas ha fallado. 15 Todo lo que el SEÑOR su Dios les prometió se ha cumplido, pero así también el SEÑOR cumplirá todo castigo con que él los tiene amenazados si le desobedecen. Al final terminará destruyéndolos y no quedará ni uno de ustedes en esta buena tierra que el SEÑOR su Dios les ha dado. 16 Si ustedes violan el pacto con el SEÑOR su Dios, que él les ordenó, y van y sirven a otros dioses y se inclinan ante ellos, entonces el SEÑOR se enojará con ustedes. Pronto no quedará ninguno de ustedes en esta buena tierra que él les ha dado».

Joshua’s Farewell Address

23 Now it came to pass, a long time after the Lord (A)had given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua (B)was old, advanced in age. And Joshua (C)called for all Israel, for their elders, for their heads, for their judges, and for their officers, and said to them:

“I am old, advanced in age. You have seen all that the (D)Lord your God has done to all these nations because of you, for the (E)Lord your God is He who has fought for you. See, (F)I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, as far as the Great Sea westward. And the Lord your God (G)will expel them from before you and drive them out of your sight. So you shall possess their land, (H)as the Lord your God promised you. (I)Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, (J)lest you turn aside from it to the right hand or to the left, and lest you (K)go[a] among these nations, these who remain among you. You shall not (L)make mention of the name of their gods, nor cause anyone to (M)swear by them; you shall not (N)serve them nor bow down to them, but you shall (O)hold fast to the Lord your God, as you have done to this day. (P)For the Lord has [b]driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day. 10 (Q)One man of you shall chase a thousand, for the Lord your God is He who fights for you, (R)as He promised you. 11 (S)Therefore take careful heed to yourselves, that you love the Lord your God. 12 Or else, if indeed you do (T)go back, and cling to the remnant of these nations—these that remain among you—and (U)make marriages with them, and go in to them and they to you, 13 know for certain that (V)the Lord your God will no longer drive out these nations from before you. (W)But they shall be snares and traps to you, and scourges on your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land which the Lord your God has given you.

14 “Behold, this day (X)I[c] am going the way of all the earth. And you know in all your hearts and in all your souls that (Y)not one thing has failed of all the good things which the Lord your God spoke concerning you. All have come to pass for you; not one word of them has failed. 15 (Z)Therefore it shall come to pass, that as all the good things have come upon you which the Lord your God promised you, so the Lord will bring upon you (AA)all harmful things, until He has destroyed you from this good land which the Lord your God has given you. 16 [d]When you have transgressed the covenant of the Lord your God, which He commanded you, and have gone and served other gods, and bowed down to them, then the (AB)anger of the Lord will burn against you, and you shall perish quickly from the good land which He has given you.”

Footnotes

  1. Joshua 23:7 associate with
  2. Joshua 23:9 dispossessed
  3. Joshua 23:14 I am going to die.
  4. Joshua 23:16 Or if ever