约书亚记 22
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
建祭坛之争
22 约书亚召来了吕便、迦得和玛拿西半个支派的人来, 2 对他们说:“你们都遵守了耶和华的仆人摩西的一切吩咐,也遵守了我的一切吩咐。 3 这些日子以来,你们从没有离弃自己的弟兄,遵守了你们的上帝耶和华的吩咐。 4 现在你们的上帝耶和华已经照祂的应许使你们的弟兄安居,你们可以回到约旦河东,到摩西赐给你们作产业的地方。 5 不过,你们要谨遵耶和华的仆人摩西吩咐你们的诫命和律法,要爱你们的上帝耶和华,遵行祂的旨意,听从祂的命令,忠于祂,全心全意地事奉祂。”
6 于是,约书亚为他们祝福,送他们回去,他们就各自返回家园去了。
7 摩西已经在巴珊把土地分给了玛拿西半个支派,约书亚把约旦河西的土地分给了玛拿西另外的半个支派及其他支派。约书亚派他们回家的时候,为他们祝福, 8 说:“现在你们带着大量的财物、牲畜、金银、铜、铁和衣物返回家园,要把从敌人那里得来的财物分给你们的弟兄。” 9 于是,吕便、迦得和玛拿西半个支派的人便离开在迦南的示罗的以色列人,返回耶和华借摩西分配给他们的基列。
10 他们来到约旦河附近的迦南境内,就在约旦河边筑了一座高大的祭坛。 11 以色列人听见吕便、迦得和玛拿西半个支派的人在约旦河西的迦南境内筑起了一座祭坛, 12 便全部聚集在示罗,要讨伐他们。
13 以色列人派祭司以利亚撒的儿子非尼哈去基列见他们, 14 又从每支派差遣一位族长,共十位随行。 15 他们来到基列的吕便、迦得和玛拿西半个支派的人那里,对他们说: 16 “耶和华的全体会众问你们,你们怎能这样背叛以色列的上帝,离弃耶和华,为自己另建祭坛呢? 17 从前拜毗珥的罪恶不够大吗?那一次,瘟疫降到耶和华的会众身上,直到今日我们还没有洗净这罪。 18 你们今日要离弃耶和华吗?今日你们背叛耶和华,明日祂必向以色列全体会众发怒。 19 如果你们认为自己的土地不洁净,可以搬到耶和华的土地跟我们一起居住,这里有耶和华的圣幕。只是不可在耶和华的祭坛以外,自己另筑祭坛,以致背叛耶和华,连累我们。 20 从前谢拉的曾孙亚干私自留下那些耶和华吩咐要毁灭的东西,以致耶和华的烈怒临到以色列全体会众,因他的罪而死的不只他一个人!”
21 吕便、迦得和玛拿西半个支派的人便回答这些以色列的族长说: 22 “大能的上帝耶和华,大能的上帝耶和华,祂知道一切!以色列人也当知道!如果我们做了违背或干犯耶和华的事,愿祂今天就不放过我们! 23 如果我们离弃耶和华,为自己造祭坛,或是在坛上献燔祭、素祭和平安祭,愿耶和华亲自惩罚我们。 24 我们这样做是怕以后你们的子孙可能会对我们的子孙说,‘你们和以色列的上帝耶和华有什么关系? 25 耶和华把约旦河定为我们跟你们吕便和迦得人的边界,你们与耶和华一点关系也没有。’这样,恐怕你们的子孙会使我们的子孙不再敬畏耶和华。 26 因此,我们便商议在这里筑一座祭坛,这坛不是用来献燔祭或别的祭, 27 只是在你们和我们之间,也在彼此的后人之间立个证据,证明我们也献燔祭、平安祭及其他祭事奉耶和华,免得日后你们的子孙对我们的子孙说,‘你们与耶和华一点关系也没有。’ 28 万一你们对我们或我们的子孙这样说,我们可以回答说,‘你们看我们祖先筑的这座祭坛跟耶和华的祭坛一模一样,只是这座坛不是用来献燔祭或别的祭,而是作为你们和我们之间的证据!’ 29 我们根本无意背叛、离弃我们的上帝耶和华,在祂圣幕前的祭坛以外另筑祭坛来献燔祭、素祭和别的祭。”
30 祭司非尼哈和以色列会众的族长听了他们的解释,都很满意。 31 以利亚撒的儿子祭司非尼哈对他们说:“今日我们知道耶和华在我们当中,因为你们没有对耶和华不忠,现在你们使以色列人免遭耶和华的惩罚了。”
32 以利亚撒的儿子非尼哈祭司和众族长便离开吕便人和迦得人,从基列回到迦南向以色列人报告这事。 33 大家听后,都很满意,便颂赞耶和华,打消了出兵讨伐吕便人和迦得人、毁灭他们家园的念头。
34 吕便和迦得人给那座祭坛取名叫“证坛”,意思是这坛在我们中间证明耶和华是上帝。
Joshua 22
Christian Standard Bible
Eastern Tribes Return Home
22 Joshua summoned the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh 2 and told them, “You have done everything Moses the Lord’s servant commanded you(A) and have obeyed me in everything I commanded you. 3 You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the Lord your God. 4 Now that he has given your brothers rest, just as he promised them, return to your homes in your own land that Moses the Lord’s servant gave you across the Jordan. 5 Only carefully obey the command and instruction that Moses the Lord’s servant gave you: to love the Lord your God, walk in all his ways, keep his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and all your soul.”(B)
6 Joshua blessed them and sent them on their way,(C) and they went to their homes. 7 Moses had given territory to half the tribe of Manasseh in Bashan, but Joshua had given territory to the other half,[a] with their brothers, on the west side of the Jordan.(D) When Joshua sent them to their homes and blessed them, 8 he said, “Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers.”(E)
Eastern Tribes Build an Altar
9 The Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead,(F) which they took possession of according to the Lord’s command through Moses. 10 When they came to the region of[b] the Jordan in the land of Canaan, the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh built a large, impressive altar there by the Jordan.
11 Then the Israelites heard it said, “Look, the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh have built an altar on the frontier of the land of Canaan at the region of[c] the Jordan, on the Israelite side.” 12 When the Israelites heard this, the entire Israelite community assembled at Shiloh to go to war against them.(G)
Explanation of the Altar
13 The Israelites sent Phinehas son of Eleazar the priest to the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh, in the land of Gilead.(H) 14 They sent ten leaders with him—one family leader for each tribe of Israel. All of them were heads of their ancestral families among the clans of Israel.(I) 15 They went to the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh, in the land of Gilead, and told them, 16 “This is what the Lord’s entire community says: ‘What is this treachery you have committed today against the God of Israel by turning away from the Lord and building an altar for yourselves, so that you are in rebellion against the Lord today? 17 Wasn’t the iniquity of Peor,(J) which brought a plague on the Lord’s community, enough for us? We have not cleansed ourselves from it even to this day,(K) 18 and now would you turn away from the Lord? If you rebel against the Lord today, tomorrow he will be angry with the entire community of Israel.(L) 19 But if the land you possess is defiled, cross over to the land the Lord possesses where the Lord’s tabernacle stands, and take possession of it among us. But don’t rebel against the Lord or against us by building for yourselves an altar other than the altar of the Lord our God. 20 Wasn’t Achan son of Zerah unfaithful regarding what was set apart for destruction, bringing wrath on the entire community of Israel? He was not the only one who perished because of his iniquity.’”(M)
21 The Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh answered the heads of the Israelite clans, 22 “The Mighty One, God, the Lord! The Mighty One, God, the Lord He knows,(O) and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the Lord 23 that we have built for ourselves an altar to turn away from him. May the Lord himself hold us accountable if we intended to offer burnt offerings and grain offerings on it, or to sacrifice fellowship offerings on it. 24 We actually did this from a specific concern that in the future your descendants might say to our descendants, ‘What relationship do you have with the Lord, the God of Israel? 25 For the Lord has made the Jordan a border between us and you descendants of Reuben and Gad. You have no share in the Lord!’ So your descendants may cause our descendants to stop fearing the Lord.
26 “Therefore we said: Let’s take action and build an altar for ourselves, but not for burnt offering or sacrifice. 27 Instead, it is to be a witness between us and you,(P) and between the generations after us, so that we may carry out the worship of the Lord in his presence with our burnt offerings, sacrifices, and fellowship offerings.(Q) Then in the future, your descendants will not be able to say to our descendants, ‘You have no share in the Lord!’ 28 We thought that if they said this to us or to our generations in the future, we would reply: Look at the replica of the Lord’s altar that our ancestors made, not for burnt offering or sacrifice, but as a witness between us and you. 29 We would never ever rebel against the Lord or turn away from him today by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the Lord our God, which is in front of his tabernacle.”
Conflict Resolved
30 When the priest Phinehas and the community leaders, the heads of Israel’s clans who were with him, heard what the descendants of Reuben, Gad, and Manasseh had to say, they were pleased. 31 Phinehas son of Eleazar the priest said to the descendants of Reuben, Gad, and Manasseh, “Today we know that the Lord is among us, because you have not committed this treachery against him.(R) As a result, you have rescued the Israelites from the Lord’s power.”
32 Then the priest Phinehas son of Eleazar and the leaders returned from the Reubenites and Gadites in the land of Gilead to the Israelites in the land of Canaan and brought back a report to them. 33 The Israelites were pleased with the report, and they blessed God.(S) They spoke no more about going to war against them to ravage the land where the Reubenites and Gadites lived. 34 So the Reubenites and Gadites named the altar: It[e] is a witness between us that the Lord is God.
Joshua 22
English Standard Version
The Eastern Tribes Return Home
22 At that time Joshua summoned the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, 2 and said to them, “You have kept (A)all that Moses the servant of the Lord commanded you (B)and have obeyed my voice in all that I have commanded you. 3 You have not forsaken your brothers these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God. 4 (C)And now the Lord your God has given rest to your brothers, as he promised them. Therefore turn and go to your tents in the land where your possession lies, (D)which Moses the servant of the Lord gave you on the other side of the Jordan. 5 (E)Only be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the Lord commanded you, (F)to love the Lord your God, and to walk in all his ways and to keep his commandments and to cling to him and to serve him with all your heart and with all your soul.” 6 So Joshua (G)blessed them and sent them away, and they went to their tents.
7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given a possession in Bashan, (H)but to the other half Joshua had given a possession beside their brothers in the land west of the Jordan. And when Joshua sent them away to their homes and blessed them, 8 he said to them, “Go back to your tents with much wealth and with very much livestock, with silver, gold, bronze, and iron, and with much clothing. (I)Divide the spoil of your enemies with your brothers.” 9 So the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh returned home, parting from the people of Israel at Shiloh, which is in the land of Canaan, to go (J)to the land of Gilead, their own land of which they had possessed themselves by command of the Lord through Moses.
The Eastern Tribes' Altar of Witness
10 And when they came to the region of the Jordan that is in the land of Canaan, the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of imposing size. 11 And the people of Israel (K)heard it said, “Behold, the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh have built the altar at the frontier of the land of Canaan, in the region about the Jordan, on the side that belongs to the people of Israel.” 12 And when the people of Israel heard of it, (L)the whole assembly of the people of Israel gathered at Shiloh to make war against them.
13 Then the people of Israel sent to the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, (M)Phinehas the son of Eleazar the priest, 14 and with him ten chiefs, one from each of the tribal families of Israel, (N)every one of them the head of a family among the clans of Israel. 15 And they came to the people of Reuben, the people of Gad, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, and they said to them, 16 “Thus says the whole congregation of the Lord, ‘What is this breach of faith that you have committed against the God of Israel in turning away this day from following the Lord by building yourselves an altar this day (O)in rebellion against the Lord? 17 Have we not had enough of (P)the sin at Peor from which even yet we have not cleansed ourselves, and for which there came a plague upon the congregation of the Lord, 18 that you too must turn away this day from following the Lord? And if (Q)you too rebel against the Lord today then tomorrow (R)he will be angry with the whole congregation of Israel. 19 But now, if the land of your possession is unclean, pass over into the Lord's land (S)where the Lord's tabernacle stands, and take for yourselves a possession among us. (T)Only do not rebel against the Lord or make us as rebels by building for yourselves an altar other than the altar of the Lord our God. 20 (U)Did not Achan the son of Zerah break faith in the matter of the devoted things, and (V)wrath fell upon all the congregation of Israel? And he did not perish alone for his iniquity.’”
21 Then the people of Reuben, the people of Gad, and the half-tribe of Manasseh said in answer to the heads of the families of Israel, 22 “The Mighty One, (W)God, the Lord! The Mighty One, God, the Lord! (X)He knows; and let Israel itself know! If it was in rebellion or in breach of faith against the Lord, do not spare us today 23 for building an altar to turn away from following the Lord. Or if we did so to offer burnt offerings or grain offerings or peace offerings on it, may the Lord himself (Y)take vengeance. 24 No, but we did it from fear that (Z)in time to come your children might say to our children, ‘What have you to do with the Lord, the God of Israel? 25 For the Lord has made the Jordan a boundary between us and you, you people of Reuben and people of Gad. You have no portion in the Lord.’ So your children might make our children cease to worship the Lord. 26 Therefore we said, ‘Let us now build an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice, 27 but to be (AA)a witness between us and you, and between our generations after us, that we (AB)do perform the service of the Lord in his presence with our burnt offerings and sacrifices and peace offerings, so your children will not say to our children in time to come, “You have no portion in the Lord.”’ 28 And we thought, ‘If this should be said to us or to our descendants in time to come, we should say, “Behold, the copy of the altar of the Lord, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifice, but to be (AC)a witness between us and you.”’ 29 Far be it from us that we should (AD)rebel against the Lord and turn away this day from following the Lord (AE)by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the Lord our God that stands before his tabernacle!”
30 When (AF)Phinehas the priest and the chiefs of the congregation, the heads of the families of Israel who were with him, heard the words that the people of Reuben and the people of Gad and the people of Manasseh spoke, (AG)it was good in their eyes. 31 And Phinehas the son of Eleazar the priest said to the people of Reuben and the people of Gad and the people of Manasseh, “Today we know that (AH)the Lord is in our midst, because you have not committed this breach of faith against the Lord. Now you have delivered the people of Israel from the hand of the Lord.”
32 Then Phinehas the son of Eleazar the priest, and the chiefs, returned from the people of Reuben and the people of Gad (AI)in the land of Gilead to the land of Canaan, to the people of Israel, and brought back word to them. 33 And the report (AJ)was good in the eyes of the people of Israel. And the people of Israel (AK)blessed God and spoke no more of making war against them to destroy the land where the people of Reuben and the people of Gad were settled. 34 The people of Reuben and the people of Gad called the altar Witness, “For,” they said, (AL)“it is a witness between us that the Lord is God.”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
