喇合营救探子

嫩的儿子约书亚暗中从什亭派出两个探子去侦察对岸,特别是耶利哥的情况。他们来到一个名叫喇合的妓女家中,就住在那里。 有人告诉耶利哥王说:“今天晚上有以色列人来这里刺探。” 耶利哥王便派人到喇合那里,对她说:“把来到你家里的人交出来,因为他们是来刺探我们的。” 但喇合已经把二人藏起来了,她答道:“不错,他们来过,可是我不知他们是从哪里来的。 天黑要关闭城门的时候,他们就离开了,我不知道他们去了哪里。你们快去追吧,还可以追得上。” 其实喇合已经把二人带到屋顶上,藏在那里的麻秆堆里了。 搜查的人便沿着通往约旦河渡口的路追去,他们一出城,城门便关闭了。

在两个探子睡觉前,喇合上到屋顶对他们说: “我知道耶和华已经把这地方赐给你们,我们十分害怕。这里所有的居民都吓得胆战心惊。 10 因为你们离开埃及过红海的时候,耶和华怎样使红海在你们面前成为干地,你们怎样对付约旦河东的两个亚摩利王西宏和噩,怎样把他们彻底消灭,我们都听说了。 11 我们听了这些事,感到心惊胆战、勇气尽失。你们的上帝耶和华是天地万物的上帝。 12 我既然恩待了你们,现在请你们凭耶和华向我起誓,你们也照样恩待我家,并且给我一个可靠的凭据, 13 保证让我的父母、兄弟、姐妹和他们所有的亲人免于一死。” 14 二人便对她说:“如果你不泄露我们的事,我们愿意用性命担保,当耶和华把这地方赐给我们的时候,我们一定守信善待你。”

15 喇合的房子就在城墙边,她就住在城墙上,于是她用绳子把二人从窗口缒下去, 16 并对他们说:“你们往山上去,免得被追捕的人发现。你们要在那里躲三天,等追捕的人回城以后才可以走。” 17 二人对她说:“要让我们信守誓言,你必须这样做, 18 我们来攻占这座城的时候,你要把这条朱红色的绳子系在缒我们下去的窗户上,并且把你的父母、兄弟、姊妹和他们的亲人都召集到你家里。 19 倘若有人因离开这房子跑到街上而遭遇不测,我们不负任何责任。我们一定保证屋内所有人的性命安全。 20 如果你泄露我们的事,你要我们起的誓也就作废了。” 21 喇合答道:“一言为定!”于是她送走他们,把朱红色的绳子系在窗户上。

22 二人到山上躲藏了三天,等待追捕的人回去。追捕的人沿途搜索,毫无所获,便回去了。 23 二人便下山,过河回到嫩的儿子约书亚那里,向他禀告整个经过, 24 又说:“耶和华确实将那整片土地交给我们了,那里的居民听到我们的消息,都吓得胆战心惊。”

Spies Sent to Jericho

Joshua son of Nun secretly sent out two spies from Acacia. Joshua said to them, “Go and look at the land. Look closely at the city of Jericho.”

So the men went to Jericho. They went to the house of a prostitute and stayed there. This woman’s name was Rahab.

Someone told the king of Jericho, “Some men from Israel have come here tonight. They are spying out the land.”

So the king of Jericho sent this message to Rahab: “Bring out the men who came to you and entered your house. They have come to spy out our whole land.”

Now the woman had hidden the two men. She said, “They did come here. But I didn’t know where they came from. In the evening, when it was time to close the city gate, they left. I don’t know where they went. Go quickly. Maybe you can catch them.” (But the woman had taken the men up to the roof.[a] She had hidden them there under stalks of flax. She had spread the flax out there to dry.) So the king’s men went out looking for the spies from Israel. They went to the places where people cross the Jordan River. The city gate was closed just after the king’s men left the city.

The spies were ready to sleep for the night. So Rahab went to the roof and talked to them. She said, “I know the Lord has given this land to your people. You frighten us very much. Everyone living in this land is terribly afraid of you. 10 We are afraid because we have heard how the Lord helped you. We heard how he dried up the Red Sea when you came out of Egypt. We heard how you destroyed Sihon and Og. They were the two Amorite kings who lived east of the Jordan. 11 When we heard this, we became very frightened. Now our men are afraid to fight you. This is because the Lord your God rules the heavens above and the earth below! 12 So now, make me a promise before the Lord. Promise that you will show kindness to my family just as I showed you kindness. Give me some proof that you will do this. 13 Promise me you will allow my family to live. Save my father, mother, brothers, sisters and all of their families from death.”

14 The men agreed. They said, “We will trade our lives for your lives. Don’t tell anyone what we are doing. When the Lord gives us our land, we will be kind to you. You may trust us.”

15 The house Rahab lived in was built on the city wall. So she used a rope to let the men down through a window. 16 She said to them, “Go into the hills. The king’s men will not find you there. Hide there for three days. After the king’s men return, you may go on your way.”

17 The men said to her, “You must do as we say. If not, we cannot be responsible for keeping our promise. 18 You are using a red rope to help us escape. When we return to this land, you must tie it in the window through which you let us down. Bring your father, mother, brothers and all your family into your house. 19 We can keep everyone safe who stays in this house. If anyone in your house is hurt, we will be responsible. If anyone goes out of your house and is killed, it is his own fault. We cannot be responsible for him. 20 But you must not tell anyone about this agreement. If you do, we are free from it.”

21 Rahab answered, “I agree to this.” So she sent them away, and they left. Then she tied the red rope in the window.

22 The men left and went into the hills. There they stayed for three days. The king’s men looked for them all along the road. But after three days, the king’s men returned to the city without finding them. 23 Then the two men started back to Joshua. They left the hills and crossed the river. They went to Joshua son of Nun and told him everything that had happened to them. 24 They said to Joshua, “The Lord surely has given us all of the land. All the people in that land are terribly afraid of us.”

Footnotes

  1. 2:6 roof In Bible times houses were built with flat roofs. The roof was used for drying things such as flax and fruit. And it was used as an extra room, as a place for worship and as a place to sleep in the summer.