还有北方山区、基尼烈南面的亚拉巴、西部丘陵和多珥高原的各王, 以及东西两面的迦南人、山区的亚摩利人、赫人、比利洗人、耶布斯人和黑门山麓米斯巴地区的希未人。 这些王便率领自己的军队,带着许多马匹和战车倾巢出动,人数多如海边的沙。

Read full chapter

and to the kings who were from the north, in the mountains, in the plain south of (A)Chinneroth, in the lowland, and in the heights (B)of Dor on the west, to the Canaanites in the east and in the west, the (C)Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Jebusite in the mountains, (D)and the Hivite below (E)Hermon (F)in the land of Mizpah. So they went out, they and all their armies with them, as many people (G)as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.

Read full chapter

and to the northern kings who were in the mountains, in the Arabah(A) south of Kinnereth,(B) in the western foothills and in Naphoth Dor(C) on the west; to the Canaanites in the east and west; to the Amorites, Hittites, Perizzites(D) and Jebusites in the hill country;(E) and to the Hivites(F) below Hermon(G) in the region of Mizpah.(H) They came out with all their troops and a large number of horses and chariots—a huge army, as numerous as the sand on the seashore.(I)

Read full chapter