Add parallel Print Page Options

焚夏琐

10 当时,约书亚转回夺了夏琐,用刀击杀夏琐王,素来夏琐在这诸国中是为首的。 11 以色列人用刀击杀城中的人口,将他们尽行杀灭,凡有气息的没有留下一个。约书亚又用火焚烧夏琐 12 约书亚夺了这些王的一切城邑,擒获其中的诸王,用刀击杀他们,将他们尽行杀灭,正如耶和华仆人摩西所吩咐的。

Read full chapter

10 At that time Joshua turned back and captured Hazor and put its king to the sword.(A) (Hazor had been the head of all these kingdoms.) 11 Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed[a] them,(B) not sparing anyone that breathed,(C) and he burned(D) Hazor itself.

12 Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the Lord had commanded.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 11:11 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 12, 20 and 21.