约书亚记 1:3-5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
3 凡你们脚掌所踏之地,我都照着我所应许摩西的话赐给你们了。 4 从旷野和这黎巴嫩,直到伯拉大河,赫人的全地,又到大海日落之处,都要做你们的境界。 5 你平生的日子,必无一人能在你面前站立得住。我怎样与摩西同在,也必照样与你同在。我必不撇下你,也不丢弃你。
Read full chapter
Joshua 1:3-5
King James Version
3 Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
4 From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
Read full chapter
Joshua 1:3-5
New King James Version
3 (A)Every place that the sole of your foot will tread upon I have given you, as I said to Moses. 4 (B)From the wilderness and this Lebanon as far as the great river, the River Euphrates, all the land of the Hittites, and to the Great Sea toward the going down of the sun, shall be your territory. 5 (C)No man shall be able to stand before you all the days of your life; (D)as I was with Moses, so (E)I will be with you. (F)I will not leave you nor forsake you.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
