Font Size
约翰福音 15:26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约翰福音 15:26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
26 “我要从父那里为你们差护慰者来,祂就是从父而来的真理之灵。祂来了要为我做见证。
Read full chapter
約翰福音 15:26
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約翰福音 15:26
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
26 「我要從父那裡為你們差護慰者來,祂就是從父而來的真理之靈。祂來了要為我做見證。
Read full chapter
約 翰 福 音 15:26
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
約 翰 福 音 15:26
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
26 “从父那里的助手到来之后,他(来自父亲那里的真理之灵)会为我作证。
Read full chapter
约翰福音 15:26
Chinese New Version (Simplified)
约翰福音 15:26
Chinese New Version (Simplified)
26 “我从父那里要差来给你们的保惠师,就是从父那里出来的真理的灵,他来到的时候,要为我作见证。
Read full chapter
约翰福音 15:26
Chinese New Version (Traditional)
约翰福音 15:26
Chinese New Version (Traditional)
26 “我從父那裡要差來給你們的保惠師,就是從父那裡出來的真理的靈,他來到的時候,要為我作見證。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.