Font Size
約 翰 福 音 11:33-35
Chinese Union Version (Simplified)
約 翰 福 音 11:33-35
Chinese Union Version (Simplified)
33 耶 稣 看 见 他 哭 , 并 看 见 与 他 同 来 的 犹 太 人 也 哭 , 就 心 里 悲 叹 , 又 甚 忧 愁 ,
34 便 说 : 你 们 把 他 安 放 在 那 里 ? 他 们 回 答 说 : 请 主 来 看 。
35 耶 稣 哭 了 。
Read full chapter
约翰福音 11:33-35
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约翰福音 11:33-35
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
John 11:33-35
New International Version
John 11:33-35
New International Version
33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved(A) in spirit and troubled.(B) 34 “Where have you laid him?” he asked.
“Come and see, Lord,” they replied.
35 Jesus wept.(C)
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.