Font Size
約 翰 一 書 4:18
Chinese Union Version (Traditional)
約 翰 一 書 4:18
Chinese Union Version (Traditional)
18 愛 裡 沒 有 懼 怕 ; 愛 既 完 全 , 就 把 懼 怕 除 去 。 因 為 懼 怕 裡 含 著 刑 罰 , 懼 怕 的 人 在 愛 裡 未 得 完 全 。
Read full chapter
约翰一书 4:18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约翰一书 4:18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
18 爱里没有恐惧,纯全的爱能驱除恐惧,因为恐惧意味着怕受惩罚。人若心里恐惧,就表示他尚未明白那纯全的爱。
Read full chapter
約翰一書 4:18
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約翰一書 4:18
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
18 愛裡沒有恐懼,純全的愛能驅除恐懼,因為恐懼意味著怕受懲罰。人若心裡恐懼,就表示他尚未明白那純全的愛。
Read full chapter
1 John 4:18
New International Version
1 John 4:18
New International Version
18 There is no fear in love. But perfect love drives out fear,(A) because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.