約翰福音 9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
醫治盲人
9 耶穌在路上看見一個生來失明的人。 2 門徒問耶穌:「老師,這個人生下來便雙目失明,是因為他犯了罪呢,還是他父母犯了罪呢?」
3 耶穌說:「不是他犯了罪,也不是他父母犯了罪,而是要在他身上彰顯上帝的作為。 4 趁著白天,我們必須做差我來者的工作,黑夜一到,就沒有人能工作了。 5 我在世上的時候,是世界的光。」
6 耶穌講完後,便吐唾沫在地上,用唾沫和泥抹在那盲人的眼睛上, 7 對他說:「到西羅亞池去洗洗!」西羅亞是「奉差遣」的意思。那盲人照著去做,回來的時候已經能看見了。
8 他的鄰居和從前見他討飯的人說:「他不是那個常在這裡討飯的人嗎?」
9 有人說:「是他。」有人說:「不是他,只是長得像他。」
他自己說:「我就是那個人。」
10 他們問:「你的眼睛是怎麼好的?」
11 他回答說:「有一位叫耶穌的人和泥抹我的眼睛,叫我到西羅亞池子去洗。我照著去做,眼睛就能看見了。」
12 他們問:「那個人現在在哪裡?」他說:「我不知道。」
盤問復明的盲人
13 他們就把這個從前失明的人帶到法利賽人那裡。 14 耶穌和泥開他眼睛的那天是安息日。 15 法利賽人也查問他的眼睛是怎麼復明的。盲人便對他們說:「祂把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,眼睛就看見了。」
16 有些法利賽人說:「那個人不是從上帝那裡來的,因為祂不守安息日。」有些人卻說:「如果祂是個罪人,又怎能行這樣的神蹟呢?」他們就爭論起來。
17 於是,他們又問那個盲人:「既然祂開了你的眼睛,你認為祂是什麼人?」
他說:「祂是先知。」
18 猶太人不相信他以前是瞎眼的,現在能看見了,便叫來他的父母, 19 問他們:「這是你們的兒子嗎?你們不是說他生來就瞎眼嗎?怎麼現在能看見了?」
20 他父母回答說:「我們知道他是我們的兒子,生來雙目失明。 21 至於他現在怎麼能看見了,我們就不知道了。是誰醫好了他,我們也不知道。他現在已經長大成人,你們可以去問他,他自己可以回答。」
22 他父母因為害怕那些猶太人,所以才這樣說,因為那些猶太人早就商量好了,誰承認耶穌是基督,就把他趕出會堂。 23 因此他父母才說他已經長大成人,叫他們去問他。
24 法利賽人又把那個從前失明的人叫來,對他說:「你應該把榮耀歸給上帝[a]!我們知道那個人是罪人。」
25 他說:「祂是不是罪人,我不知道;我只知道從前我是瞎眼的,現在能看見了。」
26 他們就問他:「祂向你做了些什麼?祂是怎樣醫好你眼睛的?」
27 他回答說:「我已經告訴過你們了,你們不聽,現在又問,難道你們也想作祂的門徒嗎?」
28 他們就罵他:「你才是祂的門徒!我們是摩西的門徒。 29 我們知道上帝曾對摩西講話,至於這個人,我們不知道祂是從哪裡來的。」
30 那人說:「祂開了我的眼睛,你們竟不知道祂從哪裡來,真是奇怪。 31 我們知道上帝不聽罪人的禱告,只聽那些敬拜祂、遵行祂旨意者的禱告。 32 從創世以來,從未聽過有人能把天生失明的人醫好。 33 如果這個人不是從上帝那裡來的,就什麼也不能做。」
34 法利賽人斥責他:「你這生來就深陷罪中的傢伙,居然敢教導我們!」於是把他趕了出去。
35 耶穌聽說了這事,後來祂找到這個人,對他說:「你信上帝的兒子嗎?」
36 他說:「先生,誰是上帝的兒子?我要信祂。」
37 耶穌說:「你已經看見祂了,現在跟你說話的就是祂。」
38 他說:「主啊!我信!」他就敬拜耶穌。
39 耶穌說:「我為了審判來到這世界,使瞎眼的可以看見,使看得見的反成了瞎眼的。」
40 有些跟祂在一起的法利賽人聽了這句話,就問:「難道我們也瞎了眼嗎?」
41 耶穌說:「如果你們是瞎眼的,就沒有罪了。但現在你們自稱看得見,所以你們的罪還在。」
John 9
1599 Geneva Bible
9 1 Christ giveth sight on the Sabbath day, to him that was born blind. 13 Whom, after he had long reasoned against the Pharisees, 22, 35 and was cast out of the Synagogue, 36 Christ endueth with the knowledge of the everlasting light.
1 And [a]as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
3 Jesus answered, [b]Neither hath this man sinned, nor his parents, but that the works of God should be showed on him.
4 [c]I must work the works of him that sent me, while it is [d]day: the night cometh when no man can work.
5 As long as I am in the world, (A)I am the light of the world.
6 [e]As soon as he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and anointed the eyes of the blind with the clay,
7 And said unto him, Go wash in the pool of Siloam (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore and washed, and came again seeing.
8 [f]Now the neighbors and they that had seen him before, when he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
9 Some said, This is he: and others said, He is like him: but he himself said, I am he.
10 Therefore they said unto him, How were thine eyes [g]opened?
11 He answered, and said, The man that is called Jesus, made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam and wash. So I went and washed, and received sight.
12 Then they said unto him, Where is he? He said, I cannot tell.
13 ¶ They brought to the Pharisees him that was once blind.
14 And it was the Sabbath day, when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Then again the Pharisees also asked him, how he had received sight. And he said unto them, He laid clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
16 [h]Then said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner, do such miracles? and there was a dissension among them.
17 Then spake they unto the blind again, What sayest thou of him, because he hath opened thine eyes? And he said, He is a Prophet.
18 Then the Jews did not believe him (that he had been blind, and received his sight) until they had called the parents of him that had received sight.
19 And they asked them, saying, Is this your son, whom ye say was born blind? How doth he now see then?
20 His parents answered them, and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
21 But by what means he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, can we not tell: he is old enough: ask him: he shall answer for himself.
22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had ordained already, that if any man did confess that he was Christ, he should be excommunicated out of the Synagogue.
23 Therefore said his parents, He is old enough: ask him.
24 Then again called they the man that had been blind, and said unto him, [i]Give glory unto God: we know that this man is a [j]sinner.
25 Then he answered, and said, Whether he be a sinner or no, I cannot tell: one thing I know, that I was blind, and now I see.
26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
27 He answered them, I have told you already, and ye have not heard it: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
28 [k]Then reviled they him, and said, Be thou his disciple: we be Moses’ disciples.
29 We know that God spake with Moses: but this man we know not from whence he is.
30 The man answered, and said unto them, Doubtless, this is a marvelous thing, that ye know not whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him heareth he.
32 Since the world began, was it not heard, that any man opened the eyes of one that was born blind.
33 If this man were not of God, he could have done nothing.
34 They answered, and said unto him, [l]Thou art altogether born in sins, and dost thou teach us? so they cast him out.
35 [m]Jesus heard that they had cast him out: and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe in the Son of God?
36 He answered, and said, Who is he, Lord, that I might believe in him?
37 And Jesus said unto him, Both thou hast seen him, and he it is that talketh with thee.
38 Then he said, Lord, I believe, and worshipped him.
39 [n]And Jesus said, I am come unto [o]judgment into this world, that they [p]which see not, might see: and that they (B)which see, might be made blind.
40 And some of the Pharisees which were with him, heard these things, and said unto him, Are we blind also?
41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should not have sin: but now ye say, We see: therefore your sin remaineth.
Footnotes
- John 9:1 Sin is the beginning even of all bodily diseases, and yet doth it not follow, that God always respecteth their sins, whom he most sharply punisheth.
- John 9:3 Christ reasoneth here, as his disciples thought, which presuppose that there come no diseases but for sins only: whereupon he answereth that there was another cause of this man’s blindness, and that was, that God’s his work might be seen.
- John 9:4 The works of Christ are as it were a light, which lighten the darkness of the world.
- John 9:4 By (day) is meant the light, that is, the lightsome, doctrine of the heavenly truth: and by (night) is meant the darkness which cometh by the obscurity of the same doctrine.
- John 9:6 Christ healing the man born blind, by taking the sign of clay, and afterward the sign of the fountain of Siloam (which signifieth Sent) showeth that as he at the beginning made man, so doth he again restore both his body and soul: and yet so, that he himself cometh first of his own accord to heal us.
- John 9:8 A true image of all men, who as they are of nature blind, do neither themselves receive the light that is offered unto them, nor suffer it in others, and yet make a great ado amongst themselves.
- John 9:10 This is an Hebrew kind of speech, for they call a man’s eyes shut, when they cannot receive any light: And therefore they are said to have their eyes opened, which of blind men are made to see.
- John 9:16 Religion is not assaulted by any means more than by pretence of Religion: but the more it is pressed down, the more it riseth up.
- John 9:24 A solemn order, whereby men were constrained in old time to acknowledge their fault before God, as if they should say, Consider thou art before God, who knoweth the whole matter, and therefore see thou reverence his majesty, and do him this honor, rather to confess the whole matter openly, than to lie before him, Josh. 7:19; 1 Sam. 6:5.
- John 9:24 He is called a sinner in the Hebrew tongue, which is a wicked man, and maketh as it were an art of sins.
- John 9:28 Proud wickedness must needs at length break forth, which in vain lieth hid under a zeal of godliness.
- John 9:34 Thou art naught even from the cradle, and as we use to say, there is nothing in thee but sin.
- John 9:35 Most happy is their state, which are cast furthest out of the Church of the wicked (which proudly boast themselves of the name of the Church) that Christ may come never to them.
- John 9:39 Christ doth lighten all them by the preaching of the Gospel, which acknowledge their own darkness, but such as seem to themselves to see clearly enough, those he altogether blindeth: of which sort are they oftentimes, which have the highest place in the Church.
- John 9:39 With great power and authority, to do what is righteous and just: as if he said, These men take upon them to govern the people of God after their own lusts, as though they saw all things, and no man but they: but I will rule far otherwise than these men do: for whom they account for blind men, them I will lighten, and such as take themselves to be wisest, them will I drown in most gross darkness of ignorance.
- John 9:39 In these words (of seeing and not seeing) there is a secret taunting and check to the Pharisees: for they thought all men blind but themselves.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
