约翰福音 6:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 他们吃饱后,耶稣对门徒说:“把剩下的零碎收拾起来,免得浪费。”
13 他们便把大家吃剩的那五个大麦饼的零碎收拾起来,装满了十二个篮子。 14 大家看见耶稣行的这个神迹,都说:“这人真是那位要来到世上的先知!”
Read full chapter
John 6:12-14
New English Translation
12 When they were all satisfied, Jesus[a] said to his disciples, “Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted.” 13 So they gathered them up and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves[b] left over by the people who had eaten.
14 Now when the people saw the miraculous sign that Jesus[c] performed, they began to say to one another, “This is certainly the Prophet[d] who is to come into the world.”[e]
Read full chapterFootnotes
- John 6:12 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- John 6:13 sn Note that the fish mentioned previously (in John 6:9) are not emphasized here, only the five barley loaves. This is easy to understand, however, because the bread is of primary importance for the author in view of Jesus’ upcoming discourse on the Bread of Life.
- John 6:14 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- John 6:14 sn The Prophet is a reference to the “prophet like Moses” of Deut 18:15, by this time an eschatological figure in popular belief.
- John 6:14 sn An allusion to Deut 18:15.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.