Add parallel Print Page Options

彼得和那門徒就出來,往墳墓那裡去。 兩個人同跑,那門徒比彼得跑的更快,先到了墳墓, 低頭往裡看,就見細麻布還放在那裡,只是沒有進去。

Read full chapter

彼得和那个门徒听了就出去,往坟墓那边跑。 两个人一起跑,但那个门徒比彼得跑得快,所以先到了坟墓。 他并没有进去,只是探头往里看,看见细麻布还在那里。

Read full chapter

So Peter and the other disciple started for the tomb.(A) Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. He bent over and looked in(B) at the strips of linen(C) lying there but did not go in.

Read full chapter

Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.

So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.

And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.

Read full chapter