約翰三書
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
1 我這作長老的寫信給親愛的該猶,就是我本著真理所愛的人。 2 親愛的弟兄,衷心地祝你凡事順利,身體和靈魂一樣健康。
該猶的好品行
3 有弟兄們來為你的行為做見證,說你忠心地遵行真理,這使我非常欣慰。 4 沒有比聽見自己的孩子遵行真理更使我歡喜了。
5 親愛的弟兄,你常常忠心地照顧素不相識的弟兄, 6 他們把你的愛心告訴了教會。願你照著上帝所喜悅的方式繼續幫助他們, 7 因為他們為了主耶穌的名四處傳道,不收取非信徒的任何東西。 8 我們應該接待這樣的人,好與他們一同傳揚真理。
丟特腓的惡行
9 我曾寫信給你那裡的教會,但喜歡做領袖的丟特腓不理會我們。 10 因此,我若去你們那裡,會提及他的所作所為,就是他怎樣惡言中傷我們。不僅如此,他還拒絕接待弟兄,並且禁止別人接待,甚至將接待的人趕出教會。
抑惡揚善
11 親愛的弟兄,不要效法罪惡,要效法美善。行善的人屬於上帝,行惡的人不認識上帝。 12 低米丟得到了眾人的好評,真理本身也為他做見證,我們也為他做見證。你們知道我們的見證是真實的。
結語
13 我本來有很多事想跟你談,但不想用筆墨寫給你, 14 只希望可以快快地見到你,跟你當面暢談。
15 祝你平安!這裡的朋友們都問候你,請代我一一問候你那邊的朋友。
III Giăng
Bản Dịch 2011
Lời Mở Ðầu
1 Trưởng lão kính gởi anh Gai-út quý mến, là người tôi thương mến trong chân lý.[a]
2 Anh thương mến, tôi cầu nguyện cho anh được thịnh vượng trong mọi sự, được mạnh khỏe trong thân xác cũng như được mạnh mẽ trong tâm hồn.
Khen Ngợi Lòng Nhân Hậu và Hào Phóng của Gai-út
3 Tôi rất vui mừng vì anh chị em[b] đến đây đã làm chứng về anh rằng anh luôn trung thành với chân lý và vẫn bước đi[c] trong chân lý. 4 Không gì làm cho tôi vui mừng hơn là nghe các con mình bước đi trong chân lý.
5 Anh thương mến, anh đã làm cách trung tín trong những gì anh đã làm cho anh chị em, mặc dù lúc đó họ còn xa lạ đối với anh. 6 Họ đã làm chứng về tình thương của anh trước hội thánh. Xin anh tiếp tục hỗ trợ họ ra đi một cách xứng đáng là những người hầu việc Ðức Chúa Trời. 7 Bởi họ ra đi vì danh Chúa và không nhận sự trợ giúp nào của người ngoài. 8 Do đó chúng ta phải ủng hộ những người như thế, để chúng ta cũng trở thành bạn đồng lao với họ trong nỗ lực truyền bá chân lý.
Ði-ô-trép và Ðê-mê-triu
9 Tôi đã viết thư cho hội thánh, nhưng Ði-ô-trép, người thích làm đầu trong hội thánh, không chấp nhận cho hội thánh được nghe lời khuyên bảo của chúng tôi. 10 Vì thế nếu tôi đến được, tôi sẽ lưu ý mọi người về những việc ông ấy đã làm; đặc biệt là vu khống chúng tôi bằng những lời thâm độc. Ðã vậy, ông ấy vẫn chưa hài lòng; chính ông ấy đã không tiếp đãi anh chị em, nhưng ai muốn tiếp đãi, ông ấy lại cấm cản, thậm chí còn loại họ ra khỏi hội thánh!
11 Anh thương mến, xin anh đừng bắt chước điều xấu, nhưng hãy bắt chước điều tốt. Ai làm điều tốt là thuộc về Ðức Chúa Trời, còn kẻ làm điều xấu quả là chưa thấy Ðức Chúa Trời.
12 Mọi người đều làm chứng tốt về anh Ðê-mê-triu, và sự thật cũng đã xác minh như vậy; chúng tôi cũng làm chứng nữa, và anh biết rằng lời chứng của chúng tôi là thật.
Lời Chào Cuối Thư
13 Còn nhiều điều tôi muốn viết cho anh, nhưng tôi không muốn viết bằng bút và mực. 14 Tôi hy vọng sẽ sớm gặp lại anh, và chúng ta sẽ hàn huyên tâm sự với nhau mặt tận mặt.
15 Kính chúc anh luôn được bình an. Các bạn hữu ở đây gởi lời thăm anh. Xin cho tôi gởi lời thăm các bạn hữu ở đó đích danh từng người.
Footnotes
- III Giăng 1:1 ctd: là người tôi thương mến chân thành
- III Giăng 1:3 nt: anh em
- III Giăng 1:3 ctd: sống
Copyright © 2011 by Bau Dang