約翰一書 2
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
2 我的孩子們,我寫這些話給你們是為了叫你們不要犯罪。如果有人犯了罪,在父那裡我們有一位護慰者,就是那位義者——耶穌基督。 2 祂為我們的罪作了贖罪祭,不只是為我們的罪,也是為全人類的罪。
3 我們若遵行上帝的命令,就知道自己認識祂。 4 若有人說「我認識祂」,卻不遵行祂的命令,這人是說謊的,他心中沒有真理。 5 遵行主話語的人是真正全心愛上帝的人,我們藉此知道自己是在主裡面。 6 所以,自稱住在主裡面的,就該在生活中效法基督。
新命令
7 親愛的弟兄姊妹,我寫給你們的並不是一條新命令,而是你們起初接受的舊命令,這舊命令就是你們已經聽過的真道。 8 然而,我寫給你們的也是新命令,在基督和你們身上都顯明是真實的,因為黑暗漸漸過去,真光已經照耀出來。
9 若有人說自己在光明中,卻恨他的弟兄姊妹,他就仍然活在黑暗裡。 10 愛弟兄姊妹的人活在光明中,沒有什麼可以絆倒他[a]。 11 恨弟兄姊妹的人活在黑暗中,走在黑暗中,不知何去何從,因為黑暗弄瞎了他的眼睛。
12 孩子們,我寫信給你們,因為靠著祂的名,你們的罪已經得到赦免。 13 父老們,我寫信給你們,因為你們認識了從太初就存在的那位。年輕人,我寫信給你們,因為你們已經戰勝了那惡者。
14 孩子們,我曾寫信給你們,因為你們認識了父。父老們,我曾寫信給你們,因為你們認識了從太初就存在的那位。年輕人,我曾寫信給你們,因為你們剛強,上帝的道常存在你們心裡,並且你們戰勝了那惡者。
15 不要愛世界和世上的事,因為人若愛世界,就不會再有愛父的心了。 16 凡屬世界的,如肉體的私慾、眼目的私慾和今生的驕傲都不是從父那裡來的,而是從世界來的。 17 這世界和其中一切的私慾都要過去,但遵守上帝旨意的人永遠長存。
防備敵基督者
18 孩子們,現在是末世了。你們從前聽說敵基督者要來,其實現在許多敵基督者已經出現了,由此可知,現在是末世了。 19 這些人是從我們中間出去的,但他們不屬於我們。他們如果屬於我們,就會留在我們當中了。他們的離去表明他們都不屬於我們。
20 你們從那位聖者領受了聖靈[b],所以你們明白真理。 21 我寫信給你們不是因為你們不明白真理,而是因為你們明白真理,並且知道真理裡面絕對沒有謊言。 22 誰是說謊的呢?不就是那否認耶穌是基督的嗎?那不承認父和子的就是敵基督者。 23 凡否認子的,也否認了父;凡承認子的,也承認了父。
24 你們務要把起初所聽見的教導謹記在心,這樣,你們必住在子和父裡面。 25 主應許給我們的是永生。 26 以上的話是針對那些引誘你們離開正道的人寫的。
順從聖靈
27 你們既然從主領受了聖靈,聖靈又住在你們心中,就不需要其他人來教導你們,因為聖靈必會在一切事上指引你們。聖靈的教導是真實的,沒有虛假,你們要按聖靈的教導住在主裡面。 28 孩子們,你們要住在主裡面。這樣,當主顯現的時候,就是祂再來的時候,我們便能坦然無懼,不會在祂面前羞愧。 29 既然你們知道主是公義的,也該知道所有按公義行事的人都是上帝的兒女。
1 John 2
American Standard Version
2 My little children, these things write I unto you that ye may not sin. And if any man sin, we have an [a]Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: 2 and he is the propitiation for our sins; and not for ours only, but also for the whole world. 3 And hereby we know that we know him, if we keep his commandments. 4 He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him; 5 but whoso keepeth his word, in him verily hath the love of God been perfected. Hereby we know that we are in him: 6 he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked.
7 Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard. 8 Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth. 9 He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now. 10 He that loveth his brother abideth in the light, and there is no occasion of stumbling in him. 11 But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.
12 I write unto you, my little children, because your sins are forgiven you for his name’s sake. 13 I write unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the evil one. [b]I have written unto you, little children, because ye know the Father. 14 [c]I have written unto you, fathers, because ye know him who is from the beginning. [d]I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the evil one. 15 Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him. 16 For all that is in the world, the lust of the flesh and the lust of the eyes and the vainglory of life, is not of the Father, but is of the world. 17 And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.
18 Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour. 19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out, that they might be made manifest [e]that they all are not of us. 20 And ye have an anointing from the Holy One, [f]and ye know all things. 21 I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and [g]because no lie is of the truth. 22 Who is the liar but he that denieth that Jesus is the Christ? This is the antichrist, even he that denieth the Father and the Son. 23 Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: he that confesseth the Son hath the Father also. 24 As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father. 25 And this is the promise which he promised [h]us, even the life eternal. 26 These things have I written unto you concerning them that would lead you astray. 27 And as for you, the anointing which ye received of him abideth in you, and ye need not that any one teach you; but as his anointing teacheth you concerning all things, [i]and is true, and is no lie, and even as it taught you, [j]ye abide in him. 28 And now, my little children, abide in him; that, if he shall be manifested, we may have boldness, and not be ashamed [k]before him at his [l]coming. 29 If ye know that he is righteous, [m]ye know that every one also that doeth righteousness is begotten of him.
Footnotes
- 1 John 2:1 Or, Comforter. Jn. 14:16. Or, Helper. Greek Paraclete.
- 1 John 2:13 Or, I wrote
- 1 John 2:14 Or, I wrote
- 1 John 2:14 Or, I wrote
- 1 John 2:19 Or, that not all are of us
- 1 John 2:20 Some very ancient authorities read and ye all know.
- 1 John 2:21 Or, that
- 1 John 2:25 Some ancient authorities read you.
- 1 John 2:27 Or, so it is true and is no lie; and even as etc.
- 1 John 2:27 Or, abide ye
- 1 John 2:28 Greek from him.
- 1 John 2:28 Greek presence.
- 1 John 2:29 Or, know ye
1 John 2
Legacy Standard Bible
Jesus Christ Our Advocate
2 (A)My little children, I am (B)writing these things to you so that you may not sin. And if anyone sins, (C)we have an [a](D)Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous; 2 and He Himself is (E)the [b]propitiation for our sins, and not for ours only, but also (F)for those of the whole world.
3 (G)And by this we know that we have come to (H)know Him, if we (I)keep His commandments. 4 The one who says, “(J)I have come to (K)know Him,” and does not keep His commandments, is a (L)liar, and (M)the truth is not in him; 5 but whoever (N)keeps His word, truly in him the (O)love of God has been perfected. (P)By this we know that we are in Him: 6 the one who says he (Q)abides in Him (R)ought himself to walk in the same manner as He walked.
7 (S)Beloved, I am (T)not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had (U)from the beginning; the old commandment is the word which you have heard. 8 [c]On the other hand, I am writing (V)a new commandment to you, which is true in Him and in you, because (W)the darkness is passing away and (X)the true Light is already shining. 9 The one who says he is in the Light and yet (Y)hates his (Z)brother is in the darkness until now. 10 (AA)The one who loves his brother abides in the Light and there is no cause for stumbling in him. 11 But the one who (AB)hates his brother is in the darkness and (AC)walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness (AD)blinded his eyes.
12 I am writing to you, (AE)little children, because (AF)your sins have been forgiven you for His name’s sake. 13 I am writing to you, fathers, because you have known Him (AG)who has been from the beginning. I am writing to you, young men, because (AH)you have overcome (AI)the evil one. I have written to you, children, because [d](AJ)you have known the Father. 14 I have written to you, fathers, because you have known Him (AK)who has been from the beginning. I have written to you, young men, because you are (AL)strong, and the (AM)word of God abides in you, and (AN)you have overcome the evil one.
Do Not Love the World
15 Do not love (AO)the world nor the things in the world. (AP)If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 16 For all that is in the world, (AQ)the lust of the flesh and (AR)the lust of the eyes and (AS)the boastful pride of life, is not from the Father, but is from the world. 17 (AT)And the world is passing away, and also its lusts, but the one who (AU)does the will of God abides forever.
18 Children, (AV)it is the last hour; and just as you heard that (AW)antichrist is coming, (AX)even now many antichrists have appeared. From this we know that it is the last hour. 19 (AY)They went out from us, but they were not really of us; for if they were of us, they would have remained with us; but they went out, (AZ)so that [e]it would be manifested that they all are not of us. 20 [f]But you have an (BA)anointing from (BB)the Holy One, and (BC)you all know. 21 I have not written to you because you do not know the truth, but (BD)because you do know it, and [g]because no lie is (BE)of the truth. 22 Who is the liar but (BF)the one who denies that Jesus is the [h]Christ? This is (BG)the [i]antichrist, the one who denies the Father and the Son. 23 (BH)Everyone who denies the Son does not have the Father; the one who confesses the Son has the Father also. 24 As for you, let that which you heard (BI)from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, you also (BJ)will abide in the Son and in the Father. 25 (BK)And this is the promise which He Himself [j]made to us: eternal life.
26 These things I have written to you about those who are trying to (BL)deceive you. 27 And as for you, the (BM)anointing whom you received from Him abides in you, and you have no need for anyone to teach you. But as His anointing (BN)teaches you about all things, and is (BO)true and is not a lie, and just as He has taught you, [k]abide in Him.
28 And now, (BP)little children, abide in Him, so that when He (BQ)is manifested, we may have (BR)confidence and (BS)not [l]shrink away from Him in shame [m]at His (BT)coming. 29 If you know that (BU)He is righteous, you know that everyone also who does righteousness (BV)has been [n]born of Him.
Footnotes
- 1 John 2:1 Gr Paracletos, one called alongside to help; or Intercessor
- 1 John 2:2 Or satisfaction
- 1 John 2:8 Lit Again
- 1 John 2:13 Or you have come to know
- 1 John 2:19 Lit they would be revealed
- 1 John 2:20 Lit And
- 1 John 2:21 Or know that
- 1 John 2:22 Or Anointed One, cf. 2:27
- 1 John 2:22 Or one against the Anointed One, cf. 2:27
- 1 John 2:25 Lit promised us
- 1 John 2:27 Or you abide in Him; Gr indicative
- 1 John 2:28 Lit be put to shame from Him
- 1 John 2:28 Or in His presence
- 1 John 2:29 Or begotten
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.