Add parallel Print Page Options

论到从起初原有的生命之道,就是我们所听见、所看见、亲眼看过、亲手摸过的。 这生命已经显现出来,我们也看见过,现在又作见证,将原与父同在且显现于我们那永远的生命传给你们。 我们将所看见、所听见的传给你们,使你们与我们相交;我们乃是与父并他儿子耶稣基督相交的。 我们将这些话写给你们,使你们[a]的喜乐充足。

Read full chapter

Footnotes

  1. 约翰一书 1:4 有古卷作:我们。

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

(For the life was manifested, and we have seen it, and bear witness, and shew unto you that eternal life, which was with the Father, and was manifested unto us;)

That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.

And these things write we unto you, that your joy may be full.

Read full chapter

What Was Heard, Seen, and Touched(A)

That (B)which was from the beginning, which we have heard, which we have (C)seen with our eyes, (D)which we have looked upon, and (E)our hands have handled, concerning the (F)Word of life— (G)the life (H)was manifested, and we have seen, (I)and bear witness, and declare to you that eternal life which was (J)with the Father and was manifested to us— that which we have seen and heard we declare to you, that you also may have fellowship with us; and truly our fellowship is (K)with the Father and with His Son Jesus Christ. And these things we write to you (L)that [a]your joy may be full.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 1:4 NU, M our

Christ was alive when the world began, yet I myself have seen him with my own eyes and listened to him speak. I have touched him with my own hands. He is God’s message of life. This one who is life from God has been shown to us, and we guarantee that we have seen him; I am speaking of Christ, who is eternal Life. He was with the Father and then was shown to us. Again I say, we are telling you about what we ourselves have actually seen and heard, so that you may share the fellowship and the joys we have with the Father and with Jesus Christ his son. And if you do as I say in this letter, then you, too, will be full of joy, and so will we.

Read full chapter