Josué 8
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
A destruição de Ai
8 O Senhor Deus disse a Josué:
— Não tenha medo! Seja corajoso! Marche com todos os seus soldados contra a cidade de Ai. Eu farei com que derrotem o rei de lá. O povo de Ai, a sua cidade e as suas terras serão de vocês. 2 Vocês vão fazer com essa cidade o que fizeram com Jericó, mas desta vez todos os objetos e o gado vão ficar para vocês. Preparem-se para atacar a cidade de surpresa e por trás.
3 Então Josué e todos os soldados se prepararam para marchar contra Ai. Ele escolheu trinta mil homens corajosos e os enviou de noite 4 com estas ordens:
— Escondam-se do outro lado da cidade. Não fiquem muito longe e estejam prontos para atacar. 5 Eu e os meus soldados vamos avançar na direção da cidade. Quando os soldados de Ai saírem contra nós, vamos fugir como na primeira vez. 6 Eles vão sair atrás de nós, afastando-se da cidade. Vão pensar que estamos fugindo deles como na primeira vez. 7 Então vocês sairão dos esconderijos e tomarão a cidade. O Senhor, nosso Deus, entregará Ai a vocês. 8 Depois que tomarem a cidade, ponham fogo nela, como o Senhor mandou. São essas as minhas ordens.
9 Assim Josué enviou os soldados, e eles foram se esconder a oeste de Ai, entre Ai e Betel. Mas Josué passou a noite no acampamento. 10 Levantou-se de madrugada e reuniu os soldados. Ele e os líderes de Israel marcharam na frente do povo na direção de Ai. 11 Os soldados que iam com Josué marcharam na direção do portão principal da cidade e acamparam no lado norte. Havia um vale entre eles e Ai. 12 Josué reuniu uns cinco mil homens e os pôs em esconderijos a oeste, entre Ai e Betel. 13 Os soldados estavam colocados assim para a batalha: o acampamento principal, ao norte da cidade; e os outros, a oeste. E Josué passou a noite no vale.
14 O rei de Ai agiu depressa quando viu os israelitas. Ele e todos os seus soldados saíram de madrugada e foram lutar contra os israelitas no mesmo lugar de antes, em frente do vale do Jordão. Ele não sabia que ia ser atacado por trás. 15 Josué e os seus soldados fingiram que estavam sendo derrotados e fugiram para o deserto. 16 Todos os homens de Ai tinham sido convocados para ir atrás dos israelitas; e, enquanto perseguiam Josué, iam se afastando cada vez mais da cidade. 17 Todos os homens de Ai saíram atrás dos israelitas, e a cidade ficou aberta, sem ninguém para defendê-la.
18 Então o Senhor disse a Josué:
— Aponte a sua lança na direção de Ai, pois vou dar esta cidade a você.
E Josué obedeceu. 19 Quando ele levantou a mão, os homens que estavam escondidos se levantaram depressa, correram, tomaram a cidade e em seguida puseram fogo nela. 20 Quando os homens de Ai olharam para trás, viram a fumaça, que subia para o céu. Porém não puderam fugir para lado nenhum porque os israelitas que haviam corrido para o deserto deram meia-volta e os atacaram. 21 Josué e os seus soldados viram que os outros tinham tomado a cidade e posto fogo nela. Então deram meia-volta e começaram a matar os homens de Ai. 22 Os israelitas que estavam na cidade também saíram para atacar os homens de Ai. Esses homens foram completamente cercados e mortos pelos israelitas; 23 só ficou vivo o rei de Ai, que foi preso e levado a Josué.
24 Os israelitas mataram todos os inimigos em campo aberto, no deserto onde haviam sido perseguidos. Depois voltaram para Ai e mataram os que estavam lá. 25 Nesse dia foram mortos todos os moradores de Ai — doze mil pessoas. 26 Josué continuou a apontar a lança na direção de Ai e não a abaixou até que todas as pessoas da cidade foram mortas. 27 Os israelitas ficaram com as coisas que pegaram na cidade, como o Senhor havia ordenado que Josué fizesse. 28 Josué incendiou Ai, que virou um montão de ruínas para sempre, como se pode ver até hoje. 29 Ele enforcou o rei de Ai numa árvore e o deixou ali até de tarde. Ao pôr do sol mandou que tirassem o corpo e o jogassem no portão de entrada da cidade. E o cobriram com um montão de pedras, que está naquele lugar até hoje.
A leitura da Lei
30 Nessa ocasião Josué construiu no monte Ebal um altar ao Senhor, o Deus de Israel. 31 Ele seguiu as ordens que Moisés, servo do Senhor, tinha dado aos israelitas, como está escrito na Lei de Moisés: “Faça um altar de pedras brutas, que não foram cortadas com ferramentas.” Sobre esse altar apresentaram ao Senhor ofertas que foram completamente queimadas e ofertas de paz. 32 Ali, na frente do povo, Josué copiou em pedras a lei que Moisés tinha escrito. 33 E todos os israelitas, com os seus líderes, autoridades e juízes e também todos os estrangeiros que viviam no meio deles ficaram de um lado e de outro da arca da aliança. E outros ficaram de frente para os sacerdotes levitas que carregavam a arca. Metade do povo ficou em frente do monte Gerizim, e a outra metade, em frente do monte Ebal. Moisés, servo do Senhor, tinha dado ordem para o povo se colocar nessa posição na hora de receber a bênção. 34 Então Josué leu em voz alta toda a lei, com as bênçãos e as maldições, como estão escritas no Livro da Lei. 35 Cada um dos mandamentos de Moisés foi lido por Josué para toda a multidão de israelitas e para as mulheres, crianças e estrangeiros que viviam entre eles. Nenhuma palavra deixou de ser lida.
Joshua 8
Christian Standard Bible Anglicised
Conquest of Ai
8 The Lord said to Joshua, ‘Do not be afraid or discouraged.(A) Take all the troops with you and go and attack Ai. Look, I have handed over to you the king of Ai, his people, city, and land.(B) 2 Treat Ai and its king as you did Jericho and its king,(C) except that you may plunder its spoil and livestock for yourselves.(D) Set an ambush behind the city.’(E)
3 So Joshua and all the troops set out to attack Ai. Joshua selected thirty thousand of his best soldiers and sent them out at night. 4 He commanded them, ‘Pay attention. Lie in ambush behind the city, not too far from it, and all of you be ready.(F) 5 Then I and all the people who are with me will approach the city. When they come out against us as they did the first time, we will flee from them. 6 They will come after us until we have drawn them away from the city, for they will say, “They are fleeing from us as before.” While we are fleeing from them, 7 you are to come out of your ambush and seize the city. The Lord your God will hand it over to you. 8 After taking the city, set it on fire. Follow the Lord’s command – see that you do as I have ordered you.’ 9 So Joshua sent them out, and they went to the ambush site and waited between Bethel and Ai, to the west of Ai. But he spent that night with the troops.
10 Joshua started early the next morning and mobilised them. Then he and the elders of Israel led the people up to Ai. 11 All the troops who were with him went up and approached the city, arriving opposite Ai, and camped to the north of it, with a valley between them and the city. 12 Now Joshua had taken about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city. 13 The troops were stationed in this way: the main[a] camp to the north of the city and its rear guard to the west of the city. And that night Joshua went into the valley.
14 When the king of Ai saw the Israelites, the men of the city hurried and went out early in the morning so that he and all his people could engage Israel in battle at a suitable place facing the Arabah. But he did not know there was an ambush waiting for him behind the city. 15 Joshua and all Israel pretended to be beaten back by them and fled towards the wilderness.(G) 16 Then all the troops of Ai were summoned to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city. 17 Not a man was left in Ai or Bethel who did not go out after Israel, leaving the city exposed while they pursued Israel.
18 Then the Lord said to Joshua, ‘Hold out the javelin in your hand towards Ai, for I will hand the city over to you.’ So Joshua held out his javelin towards it. 19 When he held out his hand, the men in ambush rose quickly from their position. They ran, entered the city, captured it, and immediately set it on fire.
20 The men of Ai turned and looked back, and smoke from the city was rising to the sky! They could not escape in any direction, and the troops who had fled to the wilderness now became the pursuers. 21 When Joshua and all Israel saw that the men in ambush had captured the city and that smoke was rising from it, they turned back and struck down the men of Ai. 22 Then men in ambush came out of the city against them, and the men of Ai were trapped between the Israelite forces, some on one side and some on the other. They struck them down until no survivor or fugitive remained,(H) 23 but they captured the king of Ai alive and brought him to Joshua.
24 When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword. 25 The total of those who fell that day, both men and women, was twelve thousand – all the people of Ai. 26 Joshua did not draw back his hand that was holding the javelin until all the inhabitants of Ai were completely destroyed.(I) 27 Israel plundered only the cattle and spoil of that city for themselves, according to the Lord’s command that he had given Joshua.
28 Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, still desolate today.(J) 29 He hung[b] the body of the king of Ai on a tree[c] until evening, and at sunset Joshua commanded that they take his body down from the tree.(K) They threw it down at the entrance of the city gate and put a large pile of rocks over it, which still remains today.
Renewed Commitment to the Law
30 At that time Joshua built an altar on Mount Ebal(L) to the Lord, the God of Israel, 31 just as Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the book of the law of Moses: an altar of uncut stones on which no iron tool has been used.(M) Then they offered burnt offerings to the Lord and sacrificed fellowship offerings on it. 32 There on the stones, Joshua copied the law of Moses, which he had written in the presence of the Israelites.(N) 33 All Israel – resident foreigner and citizen alike – with their elders, officers, and judges, stood on either side of the ark of the Lord’s covenant facing the Levitical priests who carried it. Half of them were in front of Mount Gerizim and half in front of Mount Ebal,(O) as Moses the Lord’s servant had commanded earlier concerning blessing the people of Israel.(P) 34 Afterwards, Joshua read aloud all the words of the law – the blessings as well as the curses – according to all that is written in the book of the law. 35 There was not a word of all that Moses had commanded that Joshua did not read before the entire assembly of Israel, including the women, the dependents, and the resident foreigners who lived among them.(Q)
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.