約伯記 6
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
約伯自述無辜
6 約伯回答說:
2 「要是能秤量我的苦難,
把我的災殃放在秤上,
3 那將比海沙還重;
所以我言語魯莽。
4 因為全能者的箭射中我,
箭毒侵蝕我的靈,
祂使恐懼列隊襲來。
5 野驢有草豈會叫喚?
牛有飼料豈會哞叫?
6 淡食無鹽豈可下嚥?
蛋白有什麼滋味呢?
7 我碰都不想碰,
它們令我噁心。
8 唯願我的祈求蒙應允,
願上帝成全我的冀望,
9 願祂壓碎我,
伸手毀滅我。
10 這樣,我還能感到欣慰,
在殘酷的痛苦中雀躍,
因我沒有違背聖者之言。
11 我有何力量可以支撐下去?
有何前景讓我忍耐下去?
12 我的力量豈能堅如石?
我豈是銅造之軀?
13 我毫無自救之力,
已到窮途末路。
14 「即使絕望者拋棄對上帝的敬畏,
也應該得到朋友的恩待。
15 我的弟兄難以信賴,如同季節河,
又像變化無常的河道——
16 結冰後顏色發黑,
融雪後水流漲溢;
17 水流在乾季時消失,
河床在烈日下乾涸。
18 商隊偏離原路來找水喝,
結果在荒漠中死去。
19 提瑪的商隊來找水喝,
示巴的旅客指望解渴,
20 結果希望化為泡影,
到了那裡大失所望。
21 同樣,你們幫不了我,
你們看見災禍便害怕。
22 我何嘗對你們說過,
『請你們供應我,
把你們的財產給我一份,
23 從仇敵手中拯救我,
從殘暴之徒手中救贖我』?
24 「請多賜教,我會閉口不言;
請指出我錯在何處。
25 忠言何等逆耳!
但你們的指責有何根據?
26 你們既視絕望者的話如風,
還要來糾正嗎?
27 你們甚至抽籤得孤兒,
把朋友當貨物賣掉。
28 懇請你們看著我,
我在你們面前撒過謊嗎?
29 請以仁慈為懷,公正一點;
請以仁慈為懷,因我誠實無過。
30 我豈會說詭詐之言?
我豈會是非不辨?
约伯记 6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约伯自述无辜
6 约伯回答说:
2 “要是能称量我的苦难,
把我的灾殃放在秤上,
3 那将比海沙还重;
所以我言语鲁莽。
4 因为全能者的箭射中我,
箭毒侵蚀我的灵,
祂使恐惧列队袭来。
5 野驴有草岂会叫唤?
牛有饲料岂会哞叫?
6 淡食无盐岂可下咽?
蛋白有什么滋味呢?
7 我碰都不想碰,
它们令我恶心。
8 唯愿我的祈求蒙应允,
愿上帝成全我的冀望,
9 愿祂压碎我,
伸手毁灭我。
10 这样,我还能感到欣慰,
在残酷的痛苦中雀跃,
因我没有违背圣者之言。
11 我有何力量可以支撑下去?
有何前景让我忍耐下去?
12 我的力量岂能坚如石?
我岂是铜造之躯?
13 我毫无自救之力,
已到穷途末路。
14 “即使绝望者抛弃对上帝的敬畏,
也应该得到朋友的恩待。
15 我的弟兄难以信赖,如同季节河,
又像变化无常的河道——
16 结冰后颜色发黑,
融雪后水流涨溢;
17 水流在干季时消失,
河床在烈日下干涸。
18 商队偏离原路来找水喝,
结果在荒漠中死去。
19 提玛的商队来找水喝,
示巴的旅客指望解渴,
20 结果希望化为泡影,
到了那里大失所望。
21 同样,你们帮不了我,
你们看见灾祸便害怕。
22 我何尝对你们说过,
‘请你们供应我,
把你们的财产给我一份,
23 从仇敌手中拯救我,
从残暴之徒手中救赎我’?
24 “请多赐教,我会闭口不言;
请指出我错在何处。
25 忠言何等逆耳!
但你们的指责有何根据?
26 你们既视绝望者的话如风,
还要来纠正吗?
27 你们甚至抽签得孤儿,
把朋友当货物卖掉。
28 恳请你们看着我,
我在你们面前撒过谎吗?
29 请以仁慈为怀,公正一点;
请以仁慈为怀,因我诚实无过。
30 我岂会说诡诈之言?
我岂会是非不辨?
Job 6
International Children’s Bible
Job Answers Eliphaz
6 Then Job answered:
2 “I wish my suffering could be weighed.
And I wish my misery could be put on the scales.
3 My sadness would be heavier than the sand of the seas.
No wonder my words seem careless.
4 The arrows of God All-Powerful are in me.
My spirit drinks in their poison.
God’s terrors are gathered against me.
5 A wild donkey does not bray when it has grass to eat.
An ox is quiet when it has feed.
6 Tasteless food is not eaten without salt.
There is no flavor in the white part of an egg.
7 I refuse to touch it.
Such food makes me sick.
8 “How I wish I might have what I ask for.
How I wish God would give me what I hope for.
9 I wish God would be willing to crush me
and reach out his hand to destroy me.
10 Then I would have this comfort.
I would be glad even in this unending pain.
I would know I did not reject the words of the Holy One.
11 “I do not have the strength to wait.
There is nothing to hope for so how can I be patient?
12 I do not have the strength of stone.
My flesh is not bronze.
13 I have no power to help myself.
This is because success has been taken away from me.
14 “They say, ‘A man’s friends should be kind to him when he is in trouble.
This should be done even if he stops fearing God All-Powerful.’
15 But my brothers cannot be counted on.
They are like streams that do not flow regularly,
streams that sometimes run over.
16 They are like streams made dark by melting ice,
that rise with melting snow.
17 But they stop flowing when it is the dry season.
They go away when it is hot.
18 Groups of travelers turn away from their paths.
They go into the desert and die.
19 The groups of travelers from Tema look for water.
The traders of Sheba who travel look hopefully.
20 They are upset because they had been sure.
But when they arrive, they are disappointed.
21 You also have been no help.
You see something terrible, and you are afraid.
22 I have never said, ‘Give me a gift.
Use your wealth to pay my debt.
23 Save me from the enemy’s power.
Buy me back from the clutches of cruel people.’
24 “Teach me, and I will be quiet.
Show me where I have been wrong.
25 Honest words are painful!
But your arguments prove nothing.
26 Do you mean to correct what I say?
Will you treat the words of a troubled man as if they were only wind?
27 You would even throw lots for orphans.
And you would trade away your friend.
28 “But now please look at me.
I would not lie to your face.
29 Change your mind. Do not be unfair.
Think again, because my innocence is being questioned.
30 What I am saying is not wicked.
I can tell the difference between right and wrong.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
