A A A A A
Bible Book List

约伯记 30-31 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

复述今之艰苦

30 “但如今,比我年少的人戏笑我,其人之父我曾藐视,不肯安在看守我羊群的狗中。 他们壮年的气力既已衰败,其手之力与我何益呢? 他们因穷乏饥饿,身体枯瘦,在荒废凄凉的幽暗中啃干燥之地, 在草丛之中采咸草,罗腾[a]的根为他们的食物。 他们从人中被赶出,人追喊他们如贼一般, 以致他们住在荒谷之间,在地洞和岩穴中, 在草丛中叫唤,在荆棘下聚集。 这都是愚顽下贱人的儿女,他们被鞭打,赶出境外。

“现在这些人以我为歌曲,以我为笑谈。 10 他们厌恶我,躲在旁边站着,不住地吐唾沫在我脸上, 11 松开他们的绳索苦待我,在我面前脱去辔头。 12 这等下流人在我右边起来,推开我的脚,筑成战路来攻击我。 13 这些无人帮助的,毁坏我的道,加增我的灾。 14 他们来,如同闯进大破口,在毁坏之间滚在我身上。 15 惊恐临到我,驱逐我的尊荣如风,我的福禄如云过去。

言神不听其愿

16 “现在我心极其悲伤,困苦的日子将我抓住。 17 夜间我里面的骨头刺我,疼痛不止,好像啃我。 18 因神的大力,我的外衣污秽不堪,又如里衣的领子将我缠住。 19 神把我扔在淤泥中,我就像尘土和炉灰一般。 20 主啊,我呼求你,你不应允我;我站起来,你就定睛看我。 21 你向我变心,待我残忍,又用大能追逼我, 22 把我提在风中,使我驾风而行,又使我消灭在烈风中。 23 我知道要使我临到死地,到那为众生所定的阴宅。

24 “然而,人仆倒岂不伸手,遇灾难岂不求救呢? 25 人遭难,我岂不为他哭泣呢?人穷乏,我岂不为他忧愁呢? 26 我仰望得好处,灾祸就到了;我等待光明,黑暗便来了。 27 我心里烦扰不安,困苦的日子临到我身。 28 我没有日光就哀哭行去[b],我在会中站着求救。 29 我与野狗为弟兄,与鸵鸟为同伴。 30 我的皮肤黑而脱落,我的骨头因热烧焦。 31 所以我的琴音变为悲音,我的箫声变为哭声。

自言虽遭困苦守道不偏

31 “我与眼睛立约,怎能恋恋瞻望处女呢? 从至上的神所得之份,从至高全能者所得之业,是什么呢? 岂不是祸患临到不义的,灾害临到作孽的呢? 神岂不是察看我的道路,数点我的脚步呢?

“我若与虚谎同行,脚若追随诡诈, 我若被公道的天平称度,使神可以知道我的纯正, 我的脚步若偏离正路,我的心若随着我的眼目,若有玷污沾在我手上, 就愿我所种的有别人吃,我田所产的被拔出来。

“我若受迷惑,向妇人起淫念,在邻舍的门外蹲伏, 10 就愿我的妻子给别人推磨,别人也与她同室。 11 因为这是大罪,是审判官当罚的罪孽。 12 这本是火焚烧,直到毁灭,必拔除我所有的家产。 13 我的仆婢与我争辩的时候,我若藐视不听他们的情节, 14 神兴起,我怎样行呢?他察问,我怎样回答呢? 15 造我在腹中的,不也是造他吗?将他与我抟在腹中的,岂不是一位吗?

16 “我若不容贫寒人得其所愿,或叫寡妇眼中失望, 17 或独自吃我一点食物,孤儿没有与我同吃 18 (从幼年时孤儿与我同长,好像父子一样,我从出母腹就扶助[c]寡妇), 19 我若见人因无衣死亡,或见穷乏人身无遮盖, 20 我若不使他因我羊的毛得暖,为我祝福, 21 我若在城门口见有帮助我的,举手攻击孤儿, 22 情愿我的肩头从缺盆骨脱落,我的膀臂从羊矢骨折断。 23 因神降的灾祸使我恐惧,因他的威严我不能妄为。

24 “我若以黄金为指望,对精金说‘你是我的倚靠’, 25 我若因财物丰裕,因我手多得资财而欢喜, 26 我若见太阳发光,明月行在空中, 27 心就暗暗被引诱,口便亲手 28 (这也是审判官当罚的罪孽,又是我背弃在上的神), 29 我若见恨我的遭报就欢喜,见他遭灾便高兴 30 (我没有容口犯罪,咒诅他的生命), 31 若我帐篷的人未尝说‘谁不以主人的食物吃饱呢?’ 32 (从来我没有容客旅在街上住宿,却开门迎接行路的人), 33 我若像亚当[d]遮掩我的过犯,将罪孽藏在怀中, 34 因惧怕大众,又因宗族藐视我使我惊恐,以致闭口无言,杜门不出—— 35 唯愿有一位肯听我!看哪,在这里有我所画的押,愿全能者回答我! 36 愿那敌我者所写的状词在我这里,我必带在肩上,又绑在头上为冠冕。 37 我必向他述说我脚步的数目,必如君王进到他面前。 38 我若夺取田地,这地向我喊冤,犁沟一同哭泣, 39 我若吃地的出产不给价值,或叫原主丧命, 40 愿这地长蒺藜代替麦子,长恶草代替大麦。”约伯的话说完了。

Footnotes:

  1. 约伯记 30:4 罗腾,小树名,松类。
  2. 约伯记 30:28 或作:我面发黑并非因日晒。
  3. 约伯记 31:18 “扶助”原文作“引领”。
  4. 约伯记 31:33 “亚当”或作“别人”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

使徒行传 13:26-52 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

26 弟兄们,亚伯拉罕的子孙和你们中间敬畏神的人哪,这救世的道是传给我们的。 27 耶路撒冷居住的人和他们的官长,因为不认识基督,也不明白每安息日所读众先知的书,就把基督定了死罪,正应了先知的预言。 28 虽然查不出他有当死的罪来,还是求彼拉多杀他。 29 既成就了经上指着他所记的一切话,就把他从木头上取下来,放在坟墓里。 30 神却叫他从死里复活。 31 那从加利利同他上耶路撒冷的人多日看见他,这些人如今在民间是他的见证。 32 我们也报好信息给你们,就是:那应许祖宗的话, 33 神已经向我们这做儿女的应验,叫耶稣复活了。正如《诗篇》第二篇上记着说:‘你是我的儿子,我今日生你。’ 34 论到神叫他从死里复活,不再归于朽坏,就这样说:‘我必将所应许大卫那圣洁、可靠的恩典赐给你们。’ 35 又有一篇上说:‘你必不叫你的圣者见朽坏。’ 36 大卫在世的时候遵行了神的旨意,就睡了[a],归到他祖宗那里,已见朽坏。 37 唯独神所复活的,他并未见朽坏。

证明耶稣为救主

38 “所以弟兄们,你们当晓得:赦罪的道是由这人传给你们的! 39 你们靠摩西的律法,在一切不得称义的事上信靠这人,就都得称义了。 40 所以你们务要小心,免得先知书上所说的临到你们。 41 主说:‘你们这轻慢的人,要观看,要惊奇,要灭亡!因为在你们的时候,我行一件事,虽有人告诉你们,你们总是不信。’”

42 他们出会堂的时候,众人请他们到下安息日再讲这话给他们听。 43 散会以后,犹太人和敬虔进犹太教的人多有跟从保罗巴拿巴的。二人对他们讲道,劝他们务要恒久在神的恩中。

44 到下安息日,合城的人几乎都来聚集,要听神的道。 45 犹太人看见人这样多,就满心嫉妒,硬驳保罗所说的话,并且毁谤。 46 保罗巴拿巴放胆说:“神的道先讲给你们原是应当的,只因你们弃绝这道,断定自己不配得永生,我们就转向外邦人去。 47 因为主曾这样吩咐我们说:‘我已经立你做外邦人的光,叫你施行救恩,直到地极。’” 48 外邦人听见这话,就欢喜了,赞美神的道,凡预定得永生的人都信了。 49 于是主的道传遍了那一带地方。

保罗巴拿巴被逐出境

50 犹太人挑唆虔敬、尊贵的妇女和城内有名望的人,逼迫保罗巴拿巴,将他们赶出境外。 51 二人对着众人跺下脚上的尘土,就往以哥念去了。 52 门徒满心喜乐,又被圣灵充满。

Footnotes:

  1. 使徒行传 13:36 或作:大卫按神的旨意服侍了他那一世的人,就睡了。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes