约伯记 22-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以利法再次回答
22 提幔人以利法回答说:
2 “人对上帝能有何益处?
即使智者对祂又有何益?
3 全能者岂会因你为人公义而喜悦,
因你行为纯全而获利?
4 祂岂会因你敬虔而惩罚你、审判你?
5 你岂不是罪恶深重,
过犯无数?
6 你无故强取弟兄的物品作抵押,
剥去贫寒者的衣服。
7 你不给口渴的人水喝,
不给饥饿的人食物。
8 土地归了权贵,
只让显要占有。
9 你让寡妇空手而去,
你打断孤儿的臂膀。
10 因此你周围布满网罗,
恐惧突然笼罩你。
11 黑暗遮掩你的视线,
洪水淹没你。
12 “上帝岂不在高天之上吗?
看,天上的星宿何其高远!
13 你却说,‘上帝知道什么?
祂怎能隔着幽暗施行审判?
14 当祂在穹苍巡弋时,
密云挡住祂的视线。’
15 难道你要走恶人的古道,
步他们的后尘?
16 他们死期未到便已夭逝,
他们的根基被洪涛卷走。
17 他们对上帝说,‘离开我们吧!
全能者能把我们怎么样?’
18 然而,是上帝把美物充满他们的家;
因此,我决不苟同他们的想法。
19 义人看见他们的结局便欢喜,
无辜者见了便嘲笑,
20 说,‘我们的仇敌果然被铲除,
他们的财产已被火吞噬。’
21 “你要顺从上帝,与祂和好,
福乐就会临到你。
22 你要接受祂的教诲,
把祂的话谨记在心。
23 你若归向全能者,就必得到恢复。
你若将罪恶从帐篷中远远赶走,
24 将金子扔进尘土,
将俄斐的金子丢在布满石头的溪谷,
25 全能者必成为你的金子,
成为你珍贵的银子。
26 那时,你必从全能者那里找到欢乐,
你必抬头仰望上帝。
27 你向祂祷告,祂必垂听,
你必向祂还所许的愿。
28 你想做的事都会成功,
必有光照亮你的道路。
29 人遭贬抑时,你说,‘使他们升高吧。’
上帝就会拯救他们,
30 祂甚至会解救有罪之人,
他们必因你的手清洁而获救。”
约伯的回答
23 约伯回答说:
2 “我的哀诉至今充满苦楚,
祂的责罚使我呻吟不止。
3 但愿我知道何处能寻见上帝,
知道怎样去祂的居所。
4 我好在祂面前陈明案情,
滔滔不绝地为自己申辩;
5 我好知道祂的答复,
看看祂对我说什么。
6 祂会用大能与我争辩吗?
不会的,祂会垂听我的申诉,
7 允许正直的人与祂理论,
审判者会让我永远脱罪。
8 “然而,我去东边,祂不在那里;
我到西边,也找不到祂。
9 祂在北边工作,我看不见祂;
祂转到南边,我也看不见祂。
10 但祂知道我的一举一动,
我被祂试炼后必如纯金。
11 我紧随祂的脚步,
持守祂的道,没有偏离。
12 我没有违背祂的诫命,
我珍视祂的话语胜过我日用的饮食。
13 祂独行其事,谁能阻挡祂?
祂按自己的意愿行事。
14 祂在我身上的计划必然实现,
祂还有许多这样的计划。
15 所以,我在祂面前惊恐不安。
我想起这事,便对祂充满恐惧。
16 上帝使我心惊胆战,
全能者使我惊恐不安。
17 然而,我不会因为置身黑暗,
被幽暗笼罩而缄默不言。
24 “全能者为何不定下审判的日期?
为何信靠祂的人要空等一场?
2 恶人挪移界石,
抢夺羊群去牧养。
3 他们牵走孤儿的驴,
强取寡妇的牛作抵押。
4 他们把贫民赶离正路,
地上的穷人被迫东躲西藏。
5 贫穷的人如荒漠中的野驴,
殷勤觅食,给儿女糊口。
6 他们割田间的草料,
摘恶人剩余的葡萄。
7 他们整夜赤身露体,
没有被子可以御寒。
8 他们被山雨浇透,
只能在岩石下栖身。
9 恶人夺去寡母怀中的孤儿,
强取穷人的孩子作抵押,
10 使他们赤身露体地流浪,
饿着肚子扛禾捆。
11 他们在恶人的橄榄林中榨油,
口干舌燥地在酒池踩踏。
12 城中传来垂死之人的呻吟,
受伤者不断呼救,
上帝却置之不理。
13 “有人与光明为敌,
不认识光明之道,
也不走光明之路。
14 凶手黎明起来,
杀害贫苦的人,
夜晚又去做贼。
15 奸夫的眼睛盼着黄昏,
心想,‘没人会看见我’,
并把脸蒙起来。
16 盗贼夜间挖墙行窃,
日间躲藏起来,
不想认识光明。
17 他们以昼作夜,
熟知黑夜的恐怖。
18 “恶人如水上的泡沫。
他们的产业遭咒诅,
他们的葡萄园荒芜。
19 阴间吞噬犯罪之人,
如同干热吞噬融雪。
20 他们的生母忘记他们,
虫子在他们身上饱餐。
没有人再记得他们,
恶人像树木一样折断。
21 他们恶待不育的妇人,
毫不善待寡妇。
22 但上帝用大能掳走权贵,
他们再强大也难保性命。
23 上帝让他们暂享安逸,
但他们逃不过祂的眼睛。
24 他们一时得势,转瞬消逝;
他们沦为卑贱,像其他人一样灭亡,
像麦穗一样被割掉。
25 我说的都是实情,谁能否认?
谁能证明我的话是空谈?”
約伯記 22-24
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
以利法再次回答
22 提幔人以利法回答說:
2 「人對上帝能有何益處?
即使智者對祂又有何益?
3 全能者豈會因你為人公義而喜悅,
因你行為純全而獲利?
4 祂豈會因你敬虔而懲罰你、審判你?
5 你豈不是罪惡深重,
過犯無數?
6 你無故強取弟兄的物品作抵押,
剝去貧寒者的衣服。
7 你不給口渴的人水喝,
不給饑餓的人食物。
8 土地歸了權貴,
只讓顯要佔有。
9 你讓寡婦空手而去,
你打斷孤兒的臂膀。
10 因此你周圍佈滿網羅,
恐懼突然籠罩你。
11 黑暗遮掩你的視線,
洪水淹沒你。
12 「上帝豈不在高天之上嗎?
看,天上的星宿何其高遠!
13 你卻說,『上帝知道什麼?
祂怎能隔著幽暗施行審判?
14 當祂在穹蒼巡弋時,
密雲擋住祂的視線。』
15 難道你要走惡人的古道,
步他們的後塵?
16 他們死期未到便已夭逝,
他們的根基被洪濤捲走。
17 他們對上帝說,『離開我們吧!
全能者能把我們怎麼樣?』
18 然而,是上帝把美物充滿他們的家;
因此,我決不苟同他們的想法。
19 義人看見他們的結局便歡喜,
無辜者見了便嘲笑,
20 說,『我們的仇敵果然被剷除,
他們的財產已被火吞噬。』
21 「你要順從上帝,與祂和好,
福樂就會臨到你。
22 你要接受祂的教誨,
把祂的話謹記在心。
23 你若歸向全能者,就必得到恢復。
你若將罪惡從帳篷中遠遠趕走,
24 將金子扔進塵土,
將俄斐的金子丟在佈滿石頭的溪谷,
25 全能者必成為你的金子,
成為你珍貴的銀子。
26 那時,你必從全能者那裡找到歡樂,
你必抬頭仰望上帝。
27 你向祂禱告,祂必垂聽,
你必向祂還所許的願。
28 你想做的事都會成功,
必有光照亮你的道路。
29 人遭貶抑時,你說,『使他們升高吧。』
上帝就會拯救他們,
30 祂甚至會解救有罪之人,
他們必因你的手清潔而獲救。」
約伯的回答
23 約伯回答說:
2 「我的哀訴至今充滿苦楚,
祂的責罰使我呻吟不止。
3 但願我知道何處能尋見上帝,
知道怎樣去祂的居所。
4 我好在祂面前陳明案情,
滔滔不絕地為自己申辯;
5 我好知道祂的答覆,
看看祂對我說什麼。
6 祂會用大能與我爭辯嗎?
不會的,祂會垂聽我的申訴,
7 允許正直的人與祂理論,
審判者會讓我永遠脫罪。
8 「然而,我去東邊,祂不在那裡;
我到西邊,也找不到祂。
9 祂在北邊工作,我看不見祂;
祂轉到南邊,我也看不見祂。
10 但祂知道我的一舉一動,
我被祂試煉後必如純金。
11 我緊隨祂的腳步,
持守祂的道,沒有偏離。
12 我沒有違背祂的誡命,
我珍視祂的話語勝過我日用的飲食。
13 祂獨行其事,誰能阻擋祂?
祂按自己的意願行事。
14 祂在我身上的計劃必然實現,
祂還有許多這樣的計劃。
15 所以,我在祂面前驚恐不安。
我想起這事,便對祂充滿恐懼。
16 上帝使我心驚膽戰,
全能者使我驚恐不安。
17 然而,我不會因為置身黑暗,
被幽暗籠罩而緘默不言。
24 「全能者為何不定下審判的日期?
為何信靠祂的人要空等一場?
2 惡人挪移界石,
搶奪羊群去牧養。
3 他們牽走孤兒的驢,
強取寡婦的牛作抵押。
4 他們把貧民趕離正路,
地上的窮人被迫東躲西藏。
5 貧窮的人如荒漠中的野驢,
殷勤覓食,給兒女糊口。
6 他們割田間的草料,
摘惡人剩餘的葡萄。
7 他們整夜赤身露體,
沒有被子可以禦寒。
8 他們被山雨澆透,
只能在岩石下棲身。
9 惡人奪去寡母懷中的孤兒,
強取窮人的孩子作抵押,
10 使他們赤身露體地流浪,
餓著肚子扛禾捆。
11 他們在惡人的橄欖林中榨油,
口乾舌燥地在酒池踩踏。
12 城中傳來垂死之人的呻吟,
受傷者不斷呼救,
上帝卻置之不理。
13 「有人與光明為敵,
不認識光明之道,
也不走光明之路。
14 兇手黎明起來,
殺害貧苦的人,
夜晚又去做賊。
15 姦夫的眼睛盼著黃昏,
心想,『沒人會看見我』,
並把臉蒙起來。
16 盜賊夜間挖牆行竊,
日間躲藏起來,
不想認識光明。
17 他們以晝作夜,
熟知黑夜的恐怖。
18 「惡人如水上的泡沫。
他們的產業遭咒詛,
他們的葡萄園荒蕪。
19 陰間吞噬犯罪之人,
如同乾熱吞噬融雪。
20 他們的生母忘記他們,
蟲子在他們身上飽餐。
沒有人再記得他們,
惡人像樹木一樣折斷。
21 他們惡待不育的婦人,
毫不善待寡婦。
22 但上帝用大能擄走權貴,
他們再強大也難保性命。
23 上帝讓他們暫享安逸,
但他們逃不過祂的眼睛。
24 他們一時得勢,轉瞬消逝;
他們淪為卑賤,像其他人一樣滅亡,
像麥穗一樣被割掉。
25 我說的都是實情,誰能否認?
誰能證明我的話是空談?」
Job 22-24
New International Version
Eliphaz
22 Then Eliphaz the Temanite(A) replied:
2 “Can a man be of benefit to God?(B)
Can even a wise person benefit him?(C)
3 What pleasure(D) would it give the Almighty if you were righteous?(E)
What would he gain if your ways were blameless?(F)
4 “Is it for your piety that he rebukes you
and brings charges against you?(G)
5 Is not your wickedness great?
Are not your sins(H) endless?(I)
6 You demanded security(J) from your relatives for no reason;(K)
you stripped people of their clothing, leaving them naked.(L)
7 You gave no water(M) to the weary
and you withheld food from the hungry,(N)
8 though you were a powerful man, owning land(O)—
an honored man,(P) living on it.(Q)
9 And you sent widows(R) away empty-handed(S)
and broke the strength of the fatherless.(T)
10 That is why snares(U) are all around you,(V)
why sudden peril terrifies you,(W)
11 why it is so dark(X) you cannot see,
and why a flood of water covers you.(Y)
12 “Is not God in the heights of heaven?(Z)
And see how lofty are the highest stars!
13 Yet you say, ‘What does God know?(AA)
Does he judge through such darkness?(AB)
14 Thick clouds(AC) veil him, so he does not see us(AD)
as he goes about in the vaulted heavens.’(AE)
15 Will you keep to the old path
that the wicked(AF) have trod?(AG)
16 They were carried off before their time,(AH)
their foundations(AI) washed away by a flood.(AJ)
17 They said to God, ‘Leave us alone!
What can the Almighty do to us?’(AK)
18 Yet it was he who filled their houses with good things,(AL)
so I stand aloof from the plans of the wicked.(AM)
19 The righteous see their ruin and rejoice;(AN)
the innocent mock(AO) them, saying,
20 ‘Surely our foes are destroyed,(AP)
and fire(AQ) devours their wealth.’
21 “Submit to God and be at peace(AR) with him;(AS)
in this way prosperity will come to you.(AT)
22 Accept instruction from his mouth(AU)
and lay up his words(AV) in your heart.(AW)
23 If you return(AX) to the Almighty, you will be restored:(AY)
If you remove wickedness far from your tent(AZ)
24 and assign your nuggets(BA) to the dust,
your gold(BB) of Ophir(BC) to the rocks in the ravines,(BD)
25 then the Almighty will be your gold,(BE)
the choicest silver for you.(BF)
26 Surely then you will find delight in the Almighty(BG)
and will lift up your face(BH) to God.(BI)
27 You will pray to him,(BJ) and he will hear you,(BK)
and you will fulfill your vows.(BL)
28 What you decide on will be done,(BM)
and light(BN) will shine on your ways.(BO)
29 When people are brought low(BP) and you say, ‘Lift them up!’
then he will save the downcast.(BQ)
30 He will deliver even one who is not innocent,(BR)
who will be delivered through the cleanness of your hands.”(BS)
Job
23 Then Job replied:
2 “Even today my complaint(BT) is bitter;(BU)
his hand[a] is heavy in spite of[b] my groaning.(BV)
3 If only I knew where to find him;
if only I could go to his dwelling!(BW)
4 I would state my case(BX) before him
and fill my mouth with arguments.(BY)
5 I would find out what he would answer me,(BZ)
and consider what he would say to me.
6 Would he vigorously oppose me?(CA)
No, he would not press charges against me.(CB)
7 There the upright(CC) can establish their innocence before him,(CD)
and there I would be delivered forever from my judge.(CE)
8 “But if I go to the east, he is not there;
if I go to the west, I do not find him.
9 When he is at work in the north, I do not see him;
when he turns to the south, I catch no glimpse of him.(CF)
10 But he knows the way that I take;(CG)
when he has tested me,(CH) I will come forth as gold.(CI)
11 My feet have closely followed his steps;(CJ)
I have kept to his way without turning aside.(CK)
12 I have not departed from the commands of his lips;(CL)
I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.(CM)
13 “But he stands alone, and who can oppose him?(CN)
He does whatever he pleases.(CO)
14 He carries out his decree against me,
and many such plans he still has in store.(CP)
15 That is why I am terrified before him;(CQ)
when I think of all this, I fear him.(CR)
16 God has made my heart faint;(CS)
the Almighty(CT) has terrified me.(CU)
17 Yet I am not silenced by the darkness,(CV)
by the thick darkness that covers my face.
24 “Why does the Almighty not set times(CW) for judgment?(CX)
Why must those who know him look in vain for such days?(CY)
2 There are those who move boundary stones;(CZ)
they pasture flocks they have stolen.(DA)
3 They drive away the orphan’s donkey
and take the widow’s ox in pledge.(DB)
4 They thrust the needy(DC) from the path
and force all the poor(DD) of the land into hiding.(DE)
5 Like wild donkeys(DF) in the desert,
the poor go about their labor(DG) of foraging food;
the wasteland(DH) provides food for their children.
6 They gather fodder(DI) in the fields
and glean in the vineyards(DJ) of the wicked.(DK)
7 Lacking clothes, they spend the night naked;
they have nothing to cover themselves in the cold.(DL)
8 They are drenched(DM) by mountain rains
and hug(DN) the rocks for lack of shelter.(DO)
9 The fatherless(DP) child is snatched(DQ) from the breast;
the infant of the poor is seized(DR) for a debt.(DS)
10 Lacking clothes, they go about naked;(DT)
they carry the sheaves,(DU) but still go hungry.
11 They crush olives among the terraces[c];
they tread the winepresses,(DV) yet suffer thirst.(DW)
12 The groans of the dying rise from the city,
and the souls of the wounded cry out for help.(DX)
But God charges no one with wrongdoing.(DY)
13 “There are those who rebel against the light,(DZ)
who do not know its ways
or stay in its paths.(EA)
14 When daylight is gone, the murderer rises up,
kills(EB) the poor and needy,(EC)
and in the night steals forth like a thief.(ED)
15 The eye of the adulterer(EE) watches for dusk;(EF)
he thinks, ‘No eye will see me,’(EG)
and he keeps his face concealed.
16 In the dark, thieves break into houses,(EH)
but by day they shut themselves in;
they want nothing to do with the light.(EI)
17 For all of them, midnight is their morning;
they make friends with the terrors(EJ) of darkness.(EK)
18 “Yet they are foam(EL) on the surface of the water;(EM)
their portion of the land is cursed,(EN)
so that no one goes to the vineyards.(EO)
19 As heat and drought snatch away the melted snow,(EP)
so the grave(EQ) snatches away those who have sinned.
20 The womb forgets them,
the worm(ER) feasts on them;(ES)
the wicked are no longer remembered(ET)
but are broken like a tree.(EU)
21 They prey on the barren and childless woman,
and to the widow they show no kindness.(EV)
22 But God drags away the mighty by his power;(EW)
though they become established,(EX) they have no assurance of life.(EY)
23 He may let them rest in a feeling of security,(EZ)
but his eyes(FA) are on their ways.(FB)
24 For a little while they are exalted, and then they are gone;(FC)
they are brought low and gathered up like all others;(FD)
they are cut off like heads of grain.(FE)
25 “If this is not so, who can prove me false
and reduce my words to nothing?”(FF)
Job 22-24
New International Version - UK
Eliphaz
22 Then Eliphaz the Temanite replied:
2 ‘Can a man be of benefit to God?
Can even a wise person benefit him?
3 What pleasure would it give the Almighty if you were righteous?
What would he gain if your ways were blameless?
4 ‘Is it for your piety that he rebukes you
and brings charges against you?
5 Is not your wickedness great?
Are not your sins endless?
6 You demanded security from your relatives for no reason;
you stripped people of their clothing, leaving them naked.
7 You gave no water to the weary
and you withheld food from the hungry,
8 though you were a powerful man, owning land –
an honoured man, living on it.
9 And you sent widows away empty-handed
and broke the strength of the fatherless.
10 That is why snares are all around you,
why sudden peril terrifies you,
11 why it is so dark that you cannot see,
and why a flood of water covers you.
12 ‘Is not God in the heights of heaven?
And see how lofty are the highest stars!
13 Yet you say, “What does God know?
Does he judge through such darkness?
14 Thick clouds veil him, so he does not see us
as he goes about in the vaulted heavens.”
15 Will you keep to the old path
that the wicked have trod?
16 They were carried off before their time,
their foundations washed away by a flood.
17 They said to God, “Leave us alone!
What can the Almighty do to us?”
18 Yet it was he who filled their houses with good things,
so I stand aloof from the plans of the wicked.
19 The righteous see their ruin and rejoice;
the innocent mock them, saying,
20 “Surely our foes are destroyed,
and fire devours their wealth.”
21 ‘Submit to God and be at peace with him;
in this way prosperity will come to you.
22 Accept instruction from his mouth
and lay up his words in your heart.
23 If you return to the Almighty, you will be restored:
if you remove wickedness far from your tent
24 and assign your nuggets to the dust,
your gold of Ophir to the rocks in the ravines,
25 then the Almighty will be your gold,
the choicest silver for you.
26 Surely then you will find delight in the Almighty
and will lift up your face to God.
27 You will pray to him, and he will hear you,
and you will fulfil your vows.
28 What you decide on will be done,
and light will shine on your ways.
29 When people are brought low and you say, “Lift them up!”
then he will save the downcast.
30 He will deliver even one who is not innocent,
who will be delivered through the cleanness of your hands.’
Job
23 Then Job replied:
2 ‘Even today my complaint is bitter;
his hand[a] is heavy in spite of[b] my groaning.
3 If only I knew where to find him;
if only I could go to his dwelling!
4 I would state my case before him
and fill my mouth with arguments.
5 I would find out what he would answer me,
and consider what he would say to me.
6 Would he vigorously oppose me with great power?
No, he would not press charges against me.
7 There the upright can establish their innocence before him,
and there I would be delivered for ever from my judge.
8 ‘But if I go to the east, he is not there;
if I go to the west, I do not find him.
9 When he is at work in the north, I do not see him;
when he turns to the south, I catch no glimpse of him.
10 But he knows the way that I take;
when he has tested me, I shall come forth as gold.
11 My feet have closely followed his steps;
I have kept to his way without turning aside.
12 I have not departed from the commands of his lips;
I have treasured the words of his mouth more than my daily bread.
13 ‘But he stands alone, and who can oppose him?
He does whatever he pleases.
14 He carries out his decree against me,
and many such plans he still has in store.
15 That is why I am terrified before him;
when I think of all this, I fear him.
16 God has made my heart faint;
the Almighty has terrified me.
17 Yet I am not silenced by the darkness,
by the thick darkness that covers my face.
24 ‘Why does the Almighty not set times for judgment?
Why must those who know him look in vain for such days?
2 There are those who move boundary stones;
they pasture flocks they have stolen.
3 They drive away the orphan’s donkey
and take the widow’s ox in pledge.
4 They thrust the needy from the path
and force all the poor of the land into hiding.
5 Like wild donkeys in the desert,
the poor go about their labour of foraging food;
the wasteland provides food for their children.
6 They gather fodder in the fields
and glean in the vineyards of the wicked.
7 Lacking clothes, they spend the night naked;
they have nothing to cover themselves in the cold.
8 They are drenched by mountain rains
and hug the rocks for lack of shelter.
9 The fatherless child is snatched from the breast;
the infant of the poor is seized for a debt.
10 Lacking clothes, they go about naked;
they carry the sheaves, but still go hungry.
11 They crush olives among the terraces[c];
they tread the winepresses, yet suffer thirst.
12 The groans of the dying rise from the city,
and the souls of the wounded cry out for help.
But God charges no one with wrongdoing.
13 ‘There are those who rebel against the light,
who do not know its ways
or stay in its paths.
14 When daylight is gone, the murderer rises up,
kills the poor and needy,
and in the night steals forth like a thief.
15 The eye of the adulterer watches for dusk;
he thinks, “No eye will see me,”
and he keeps his face concealed.
16 In the dark, thieves break into houses,
but by day they shut themselves in;
they want nothing to do with the light.
17 For all of them, midnight is their morning;
they make friends with the terrors of darkness.
18 ‘Yet they are foam on the surface of the water;
their portion of the land is cursed,
so that no one goes to the vineyards.
19 As heat and drought snatch away the melted snow,
so the grave snatches away those who have sinned.
20 The womb forgets them,
the worm feasts on them;
the wicked are no longer remembered
but are broken like a tree.
21 They prey on the barren and childless woman,
and to the widow they show no kindness.
22 But God drags away the mighty by his power;
though they become established, they have no assurance of life.
23 He may let them rest in a feeling of security,
but his eyes are on their ways.
24 For a little while they are exalted, and then they are gone;
they are brought low and gathered up like all others;
they are cut off like ears of corn.
25 ‘If this is not so, who can prove me false
and reduce my words to nothing?’
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
