Add parallel Print Page Options

人因着自己的明慧必得称赞,

但心中乖谬的必被藐视。

被人轻看却有仆人的人,

胜过自尊自大却缺少食物的人。

10 义人连自己牲畜的性命也顾惜;

但恶人的怜悯也是残忍。

11 耕种自己田地的,也有充足的粮食;

追求虚幻的,实在无知。

12 恶人贪慕坏人的网罗;

义人的根得以结果。

13 坏人嘴里的过失,是自己的网罗;

但义人必脱离患难。

14 人因口所结的果子必饱尝美物;

人手所作的必归到他身上。

15 愚妄人所行的,在自己眼中看为正直,

只有智慧人肯听劝告。

16 愚妄人的恼怒立时显露,

精明的人却能忍受羞辱。

17 吐露真情的,彰显正义,

作假见证的却是诡诈。

Read full chapter

A person is praised according to their prudence,
    and one with a warped(A) mind is despised.

Better to be a nobody and yet have a servant
    than pretend to be somebody and have no food.

10 The righteous care for the needs of their animals,(B)
    but the kindest acts of the wicked are cruel.

11 Those who work their land will have abundant food,
    but those who chase fantasies have no sense.(C)

12 The wicked desire the stronghold of evildoers,
    but the root of the righteous endures.

13 Evildoers are trapped by their sinful talk,(D)
    and so the innocent escape trouble.(E)

14 From the fruit of their lips people are filled with good things,(F)
    and the work of their hands brings them reward.(G)

15 The way of fools seems right to them,(H)
    but the wise listen to advice.(I)

16 Fools(J) show their annoyance at once,(K)
    but the prudent overlook an insult.(L)

17 An honest witness tells the truth,
    but a false witness tells lies.(M)

Read full chapter