要遠離淫婦

孩子啊,你要遵從我的吩咐,
    把我的誡命珍藏在心中。
遵守我的誡命,你便存活。
    要愛護我的訓言,
    如愛護眼中的瞳人。
要繫在你的指頭上,
    刻在你的心版上。
你要把智慧當作姊妹,
    將悟性視為親人。
她們能使你遠離淫婦,
    遠離妓女的甜言蜜語。

我曾在家裡的窗前,
    透過窗櫺往外觀看,
只見在愚昧的青年人中,
    有個無知的青年,
他穿過靠近淫婦的巷口,
    朝她的家門走去,
趁著日暮黃昏,
    藉著夜色昏暗。
10 看啊!一個妓女打扮、
    心術不正的女子出來迎接他。
11 她喧嚷放蕩,不安分守家,
12 有時在街上,有時在廣場,
    或在各巷口守候。
13 她纏著那青年,與他親吻,
    厚顏無恥地說:
14 「我今天剛獻祭還了願,
    家裡有平安祭肉[a]
15 因此我出來四處尋找你,
    終於找到了你!
16 我已經鋪好了床,
    鋪上了埃及的繡花布,
17 又用沒藥、沉香、肉桂薰了床。
18 來吧,讓我們通宵暢飲愛情,
    讓我們盡情歡愛!
19 因為我丈夫不在家,出遠門了。
20 他帶著錢囊去了,月底才回來。」
21 淫婦花言巧語勾引他,
    用諂媚的話語誘惑他。
22 那青年立刻隨她而去,
    像走向屠宰場的公牛,
    又像掉入陷阱的雄鹿,
23 直等到利箭射穿他的肝。
    他像隻自投網羅的飛鳥,
    渾然不知要賠上性命!

24 孩子們啊,你們要聽從我的話,
    留意我口中的訓言,
25 別讓你的心偏向淫婦的道,
    步入她的歧途。
26 因為她使許多人喪命,
    被她殺害的數目眾多。
27 她的家是通往陰間的路,
    引人墜入死亡的殿。

Footnotes

  1. 7·14 按猶太律法規定,還願之後所得的祭肉要在第二天吃完。參考利未記7·16

Artimañas de la mujer ajena

Hijo mío, obedece mis palabras,
y guarda como un tesoro mis mandamientos.
Obedece mis mandamientos y enseñanzas;
cuídalos como las niñas de tus ojos, y vivirás.
Átalos alrededor de tus dedos;
anótalos en la pizarra de tu corazón.
Dile a la sabiduría: «¡Hermana mía!»
Declárate pariente de la inteligencia.
Ellas te protegerán de la mujer ajena,
de esa extraña de melosas palabras.

Un día estaba yo en la ventana de mi casa,
y miraba a través de la celosía.
Observaba yo a los jóvenes incautos,
y me llamó la atención uno de ellos,
claramente falto de entendimiento,
que cruzó la calle, dobló la esquina,
y se dirigió a la casa de esa mujer.
Era tarde, y comenzaba a oscurecer;
las sombras de la noche comenzaban a caer.

10 De pronto, esa mujer salió a su encuentro,
vestida como ramera y con claras intenciones:
11 Era provocativa y desafiante,
de esas que no pueden poner un pie en su casa.
12 Unas veces en la calle, otras veces en las plazas,
y en constante acecho en las esquinas.
13 Se prendió de él, le dio un beso,
y descaradamente le propuso:

14 «Yo había prometido sacrificios de paz,
y hoy he cumplido con mis votos.
15 ¡Por eso he salido a tu encuentro!
¡Ansiaba verte, y he dado contigo!
16 Mi lecho lo he cubierto con finas colchas,
colchas recamadas con hilo egipcio.
17 Mi alcoba la he perfumado
Con mirra, áloes y canela.
18 ¡Ven, embriaguémonos de amores!
¡Gocemos del amor hasta el amanecer!
19 Mi marido no está en casa,
pues salió para hacer un largo viaje.
20 Se llevó la bolsa de dinero,
y no volverá hasta el día señalado.»

21 La mujer lo venció con sus muchas lisonjas;
lo persuadió con sus labios zalameros,
22 y el joven se fue enseguida tras ella,
como el buey que va al degolladero;
como el necio que preso avanza al castigo,
23 hasta que una flecha le parte el corazón;
como el ave que vuela presurosa hacia la red,
sin saber que eso le costará la vida.

24 Hijos, por favor, ¡escúchenme!
¡Presten atención a mis declaraciones!
25 No inclines tu corazón hacia sus caminos;
no pierdas el rumbo por sus atajos.
26 Por su culpa, muchos han caído heridos;
aun los más fuertes han muerto por causa de ella.
27 Su casa va camino al sepulcro,
y desciende a las mansiones de la muerte.