箴言 5
Chinese New Version (Simplified)
当远离淫妇
5 我儿,要留心听我的智慧,
侧耳听我的哲理,
2 好让你持守明辨的态度,
你的嘴唇谨守知识。
3 因为淫妇的嘴唇滴下蜂蜜,
她的口比油更滑;
4 至终却苦似苦菫,
快如两刃的剑。
5 她的脚走下死地,
她的脚步踏向阴间。
6 她不理会生命之路,
她的路径变迁无定,自己也不知道。
7 孩子们,现在要听从我,
不可离弃我口中的话。
8 你的道路要远离她,
不可走近她的家门;
9 免得你的精力给了别人,
你的年日交给了残忍的人;
10 免得外人饱享你的财物,
你劳碌得来的归入别人的家。
11 在你生命终结,你的肉体和身躯衰残的时候,
你就悲叹,
12 说:“我为甚么恨恶管教,
我的心为甚么轻视责备,
13 不听从我老师的话,
也不留心听那些教导我的人。
14 在众民的集会中,
我几乎落在万劫不复之地。”
要专爱妻子
15 你要喝自己池中的水,
饮自己井里的活水。
16 你的泉源怎么可以外溢?
你的河水怎么可以流在街上?
17 它们要独归你一人所有,
不要让外人与你共享。
18 要使你的泉源蒙福,
要喜悦你年轻时所娶的妻子。
19 她像可爱的母鹿,人所喜悦的母山羊,
愿她的乳房时常使你满足,
愿她的爱情常常使你恋慕。
20 我儿,为甚么恋慕淫妇?
为甚么拥抱妓女的胸怀呢?
21 因为人的道路都在耶和华眼前,
他也审察人的一切路径。
22 恶人必被自己的罪孽捉住,
他必被自己罪恶的绳索缠住。
23 他必因不受管教而死亡,
又因自己过分愚妄而走进歧途。
Proverbs 5
King James Version
5 My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding:
2 That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge.
3 For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
4 But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
5 Her feet go down to death; her steps take hold on hell.
6 Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them.
7 Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
8 Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
9 Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:
10 Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger;
11 And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
12 And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
13 And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me!
14 I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
15 Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
16 Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
17 Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
18 Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.
19 Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
21 For the ways of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his goings.
22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Proverbs 5
English Standard Version
Warning Against Adultery
5 (A)My son, be attentive to my wisdom;
(B)incline your ear to my understanding,
2 that you may keep (C)discretion,
and your lips may (D)guard knowledge.
3 For the lips of (E)a forbidden[a] woman drip honey,
and her speech[b] is (F)smoother than oil,
4 but in the end she is (G)bitter as (H)wormwood,
(I)sharp as (J)a two-edged sword.
5 Her feet (K)go down to death;
her steps follow the path to[c] Sheol;
6 she (L)does not ponder the path of life;
her ways wander, and she does not know it.
7 And (M)now, O sons, listen to me,
and do not depart from the words of my mouth.
8 Keep your way far from her,
and do not go near the door of her house,
9 lest you give your honor to others
and your years to the merciless,
10 lest strangers take their fill of your strength,
and your (N)labors go to the house of a foreigner,
11 and at the end of your life you (O)groan,
when your flesh and body are consumed,
12 and you say, (P)“How I hated discipline,
and my heart (Q)despised reproof!
13 I did not listen to the voice of my teachers
or incline my ear to my instructors.
14 (R)I am at the brink of utter ruin
in the assembled congregation.”
15 Drink (S)water from your own cistern,
flowing water from your own well.
16 Should your (T)springs be scattered abroad,
streams of water (U)in the streets?
17 (V)Let them be for yourself alone,
and not for strangers with you.
18 Let your (W)fountain be blessed,
and (X)rejoice in (Y)the wife of your youth,
19 a lovely (Z)deer, a graceful doe.
Let her breasts (AA)fill you at all times with delight;
be intoxicated[d] always in her love.
20 Why should you be intoxicated, my son, with (AB)a forbidden woman
and embrace the bosom of (AC)an adulteress?[e]
21 For (AD)a man's ways are (AE)before the eyes of the Lord,
and he (AF)ponders[f] all his paths.
22 The (AG)iniquities of the wicked (AH)ensnare him,
and he is held fast in the cords of his sin.
23 (AI)He dies for lack of discipline,
and because of his great folly he is (AJ)led astray.
Footnotes
- Proverbs 5:3 Hebrew strange; also verse 20
- Proverbs 5:3 Hebrew palate
- Proverbs 5:5 Hebrew lay hold of
- Proverbs 5:19 Hebrew be led astray; also verse 20
- Proverbs 5:20 Hebrew a foreign woman
- Proverbs 5:21 Or makes level
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.