Add parallel Print Page Options

29 说:“才德的女子很多,唯独你超过一切。” 30 艳丽是虚假的,美容是虚浮的,唯敬畏耶和华的妇女必得称赞。 31 愿她享受操作所得的,愿她的工作在城门口荣耀她。

Read full chapter

29 说:“世上贤德的女子很多,
    唯有你无与伦比。”
30 艳丽是虚假的,
    美貌是短暂的,
    唯有敬畏耶和华的女子配得称赞。
31 愿她享受自己的劳动成果,
    愿她的事迹使她在城门口受称赞。

Read full chapter

29 “Many women do noble things,
    but you surpass them all.”
30 Charm is deceptive, and beauty is fleeting;
    but a woman who fears the Lord is to be praised.
31 Honor her for all that her hands have done,
    and let her works bring her praise(A) at the city gate.

Read full chapter

29 Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.

30 Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the Lord, she shall be praised.

31 Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

Read full chapter