箴言 28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
箴言杂记
28 恶人虽无人追赶也逃跑,义人却胆壮像狮子。 2 邦国因有罪过,君王就多更换。因有聪明、知识的人,国必长存。 3 穷人欺压贫民,好像暴雨冲没粮食。 4 违弃律法的夸奖恶人,遵守律法的却与恶人相争。 5 坏人不明白公义,唯有寻求耶和华的无不明白。 6 行为纯正的穷乏人,胜过行事乖僻的富足人。 7 谨守律法的是智慧之子,与贪食人做伴的却羞辱其父。 8 人以厚利加增财物,是给那怜悯穷人者积蓄的。 9 转耳不听律法的,他的祈祷也为可憎。 10 诱惑正直人行恶道的,必掉在自己的坑里;唯有完全人,必承受福分。 11 富足人自以为有智慧,但聪明的贫穷人能将他查透。 12 义人得志,有大荣耀;恶人兴起,人就躲藏。 13 遮掩自己罪过的必不亨通,承认、离弃罪过的必蒙怜恤。 14 常存敬畏的便为有福,心存刚硬的必陷在祸患里。 15 暴虐的君王辖制贫民,好像吼叫的狮子、觅食的熊。 16 无知的君多行暴虐,以贪财为可恨的必年长日久。 17 背负流人血之罪的必往坑里奔跑,谁也不可拦阻他。 18 行动正直的必蒙拯救,行事弯曲的立时跌倒。 19 耕种自己田地的必得饱食,追随虚浮的足受穷乏。 20 诚实人必多得福,想要急速发财的不免受罚。 21 看人的情面乃为不好,人因一块饼枉法也为不好。 22 人有恶眼想要急速发财,却不知穷乏必临到他身。 23 责备人的后来蒙人喜悦,多于那用舌头谄媚人的。 24 偷窃父母的说“这不是罪”,此人就是与强盗同类。 25 心中贪婪的挑起争端,倚靠耶和华的必得丰裕。 26 心中自是的便是愚昧人,凭智慧行事的必蒙拯救。 27 周济贫穷的不致缺乏,佯为不见的必多受咒诅。 28 恶人兴起,人就躲藏;恶人败亡,义人增多。
Proverbs 28
English Standard Version
28 (A)The wicked flee when no one pursues,
but (B)the righteous are bold as a lion.
2 When a land transgresses, (C)it has many rulers,
but with a man of understanding and knowledge,
its stability will long continue.
3 (D)A poor man who oppresses the poor
is a beating rain that leaves no food.
4 Those who forsake the law (E)praise the wicked,
but those who keep the law (F)strive against them.
5 Evil men (G)do not understand justice,
but those who seek the Lord (H)understand it completely.
6 (I)Better is a poor man who (J)walks in his integrity
than a rich man who is (K)crooked in his ways.
7 The one who keeps the law is a son with understanding,
but (L)a companion of gluttons shames his father.
8 Whoever multiplies his wealth (M)by interest and profit[a]
(N)gathers it for him who is (O)generous to the poor.
9 If one turns away his ear from hearing the law,
even his (P)prayer is an abomination.
10 Whoever misleads the upright into an evil way
(Q)will fall into his own pit,
but the blameless (R)will have a goodly inheritance.
11 A rich man is wise in his (S)own eyes,
but a poor man who has understanding (T)will find him out.
12 When (U)the righteous triumph, there is great glory,
but when (V)the wicked rise, people hide themselves.
13 Whoever (W)conceals his transgressions will not prosper,
but he who (X)confesses and forsakes them will obtain mercy.
14 Blessed is the one who (Y)fears the Lord[b] always,
but whoever (Z)hardens his heart will fall into calamity.
15 Like (AA)a roaring lion or (AB)a charging bear
is (AC)a wicked ruler over a poor people.
16 A ruler who (AD)lacks understanding is a cruel oppressor,
but he who hates unjust gain will prolong his days.
17 If one is burdened with (AE)the blood of another,
he will be a fugitive until death;[c]
let no one help him.
18 (AF)Whoever (AG)walks in integrity will be delivered,
but he who is crooked in his ways will suddenly fall.
19 (AH)Whoever works his land will have plenty of bread,
but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.
20 A faithful man will abound with blessings,
but whoever hastens to be rich (AI)will not go unpunished.
21 To show (AJ)partiality is not good,
but for (AK)a piece of bread a man will do wrong.
22 A (AL)stingy man[d] (AM)hastens after wealth
and does not know that (AN)poverty will come upon him.
23 Whoever (AO)rebukes a man will afterward find more favor
than (AP)he who flatters with his tongue.
24 Whoever robs his father or his mother
and says, “That is no transgression,”
is (AQ)a companion to a man who destroys.
25 A greedy man (AR)stirs up strife,
but the one who trusts in the Lord will (AS)be enriched.
26 Whoever (AT)trusts in his own mind is a fool,
but he who walks in wisdom will be delivered.
27 Whoever (AU)gives to the poor will not want,
but he who (AV)hides his eyes will get many a curse.
28 When (AW)the wicked rise, (AX)people hide themselves,
but when they perish, the righteous increase.
Footnotes
- Proverbs 28:8 That is, profit that comes from charging interest to the poor
- Proverbs 28:14 Hebrew lacks the Lord
- Proverbs 28:17 Hebrew until the pit
- Proverbs 28:22 Hebrew A man whose eye is evil
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.