Add parallel Print Page Options

谦厚忠诚必得赏赐

25 以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人抄录的:

把事隐藏,是 神的荣耀;

把事察清,是君王的光荣。

人不知天有多高,地有多厚,

君王的心也照样测不透。

除去银子的渣滓,

银匠就可以做出器皿;

除去君王面前的坏人,

他的王位就可以靠公义坚立。

你在君王面前,不可妄自尊大;

也不可擅自站立在大人物中间。

宁可让人对你说:“请上座!”

胜过在你觐见的显贵面前,

被人叫你退下去。

不可轻率出去与人争讼;

否则,你的邻舍若使你受辱,

结果你要怎么办呢?

如果有纷争,只与你的邻舍一人争论好了;

不可揭发别人的秘密,

10 恐怕听见的人辱骂你,

你的恶名就不能脱掉。

11 一句话说得合宜,

就像金苹果镶在银的器物上。

12 智慧人的责备在听从的人耳中,

好象金耳环和精金的饰物。

13 忠信的使者对那些差遣他的人来说,

好象在收割的时候,有冰雪的凉气,

使主人精神舒畅。

14 空夸送礼却没有实行的人,

就像无雨的风云。

15 恒久忍耐可以劝服掌权的人,

柔和的舌头,可以折断骨头。

16 你找到蜂蜜,吃够就好了;

免得吃得过多,就呕吐出来。

17 你的脚要少进邻舍的家;

免得他厌烦你,就憎恶你。

18 作假见证陷害邻舍的人,

就像大锤、快刀和利箭。

19 遭遇灾难的时候,倚靠奸诈的人,

就像倚靠坏牙和不稳的脚。

20 对着悲伤的心灵唱歌,

就像冷天脱衣服,又像碱上倒酸。

21 如果你的仇敌饿了,就给他食物吃;

如果渴了,就给他水喝,

22 因为你这样作,就是把炭火堆在他的头上,

耶和华必还报你。

23 北风带来雨水;

暗中毁谤人的舌头,使人怒容满面。

24 宁可住在房顶的一角,

也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。

25 来自远方的好消息,

好象疲乏的人得喝凉水。

26 义人在恶人面前屈服,

好象混浊了的水泉、污染了的水井。

27 吃蜜过多是不好的;

追寻自己的荣耀,也是不好的。

28 人若不控制自己的心,

就像没有城墙,毁坏了的城一样。

Segunda colección de dichos de Salomón

25 También éstos son dichos de Salomón, copiados por gente al servicio de Ezequías, rey de Judá:

Es gloria de Dios tener secretos,
y honra de los reyes penetrar en ellos.

La altura del cielo,
la profundidad de la tierra
y los pensamientos de los reyes,
son cosas en las que no es posible penetrar.

Aparta de la plata las impurezas,
y el platero producirá una copa;
aparta del servicio del rey al malvado,
y su trono se afirmará en la justicia.

No te des importancia ante el rey,
ni tomes el lugar de la gente importante;
vale más que te inviten a subir allí,
que ser humillado ante los grandes señores.

Lo que veas con tus propios ojos
no lo lleves en seguida a los tribunales,
porque otro testigo puede desmentirte
y al final no sabrás qué hacer.

Defiéndete de quien te acuse,
pero no descubras el secreto ajeno;
10 pues alguien puede oírte y ponerte en vergüenza,
y tu mala fama será cosa sin remedio.

11 Las palabras en el momento oportuno
son como manzanas de oro incrustadas en plata.
12 Como un anillo y un collar del oro más fino,
es la sabia reprensión en quien sabe recibirla.

13 El mensajero fiel es para el que lo envía
cual frescura de nieve en día caluroso,
pues da nuevos ánimos a su señor.

14 Nubes y viento y nada de lluvia,
es quien presume de dar y nunca da nada.

15 La paciencia calma el enojo;
las palabras suaves rompen la resistencia.

16 Si encuentras miel, no comas más de la cuenta,
no sea que de mucho comer la vomites.
17 Si visitas a tu amigo, no lo hagas con frecuencia,
no sea que se canse de ti y llegue a odiarte.

18 Mazo, espada, flecha puntiaguda,
¡eso es quien declara en falso contra su amigo!

19 Confiar en un traidor en momentos de angustia
es como andar con una pierna rota
o comer con un diente picado.
20 Cantar canciones al corazón afligido
es como echar vinagre en la llaga
o quitarse la ropa en tiempo de frío.

21 Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer;
y si tiene sed, dale de beber;
22 así harás que le arda la cara de vergüenza,
y el Señor te lo pagará.

23 Por el viento del norte viene la lluvia,
y por las malas lenguas las malas caras.

24 Más vale vivir en el borde de la azotea,
que en una amplia mansión con una mujer pendenciera.

25 Como agua fresca en garganta sedienta
así caen las buenas noticias de tierras lejanas.

26 Manantial de agua turbia y revuelta
es el inocente que tiembla ante el culpable.

27 No hace bien comer mucha miel,
pero es una honra investigar lo difícil.

28 Como ciudad sin muralla y expuesta al peligro,
así es quien no sabe dominar sus impulsos.

More Proverbs of Solomon

25 These are more proverbs(A) of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:(B)

It is the glory of God to conceal a matter;
    to search out a matter is the glory of kings.(C)
As the heavens are high and the earth is deep,
    so the hearts of kings are unsearchable.

Remove the dross from the silver,
    and a silversmith can produce a vessel;
remove wicked officials from the king’s presence,(D)
    and his throne will be established(E) through righteousness.(F)

Do not exalt yourself in the king’s presence,
    and do not claim a place among his great men;
it is better for him to say to you, “Come up here,”(G)
    than for him to humiliate you before his nobles.

What you have seen with your eyes
    do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
    if your neighbor puts you to shame?(H)

If you take your neighbor to court,
    do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
    and the charge against you will stand.

11 Like apples[b] of gold in settings of silver(I)
    is a ruling rightly given.
12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold
    is the rebuke of a wise judge to a listening ear.(J)

13 Like a snow-cooled drink at harvest time
    is a trustworthy messenger to the one who sends him;
    he refreshes the spirit of his master.(K)
14 Like clouds and wind without rain
    is one who boasts of gifts never given.

15 Through patience a ruler can be persuaded,(L)
    and a gentle tongue can break a bone.(M)

16 If you find honey, eat just enough—
    too much of it, and you will vomit.(N)
17 Seldom set foot in your neighbor’s house—
    too much of you, and they will hate you.

18 Like a club or a sword or a sharp arrow
    is one who gives false testimony against a neighbor.(O)
19 Like a broken tooth or a lame foot
    is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
20 Like one who takes away a garment on a cold day,
    or like vinegar poured on a wound,
    is one who sings songs to a heavy heart.

21 If your enemy is hungry, give him food to eat;
    if he is thirsty, give him water to drink.
22 In doing this, you will heap burning coals(P) on his head,
    and the Lord will reward you.(Q)

23 Like a north wind that brings unexpected rain
    is a sly tongue—which provokes a horrified look.

24 Better to live on a corner of the roof
    than share a house with a quarrelsome wife.(R)

25 Like cold water to a weary soul
    is good news from a distant land.(S)
26 Like a muddied spring or a polluted well
    are the righteous who give way to the wicked.

27 It is not good to eat too much honey,(T)
    nor is it honorable to search out matters that are too deep.(U)

28 Like a city whose walls are broken through
    is a person who lacks self-control.

Footnotes

  1. Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / Do not go
  2. Proverbs 25:11 Or possibly apricots