箴言 20
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
20 酒能使人傲慢,烈酒使人喧嚷,
凡沉溺其中的,都无智慧。
2 王的威吓如狮子吼叫,
激怒他的是自害己命。
3 止息纷争是人的尊荣,
愚妄人争闹不休。
4 懒惰人因冬寒不去耕种,
到收割时,他去寻找,一无所得。
5 人心中的筹算如同深水,
惟聪明人才能汲引出来。
6 很多人声称自己忠信,
但诚信的人谁能遇着呢?
7 义人行为纯正,
他后代的子孙有福了!
8 王坐在审判的位上,
以眼目驱散一切邪恶。
9 谁能说:“我已经洁净了我的心,
脱净了我的罪?”
10 两样的法码和两样的伊法[a],
都为耶和华所憎恶。
11 孩童的行动或纯洁,或正直,
都以行为显明自己。
12 能听的耳,能看的眼,
二者都为耶和华所造。
13 不要贪睡,免致贫穷;
眼要睁开,就可吃饱。
14 买东西的说:“不好,不好!”
及至离去,他却自夸。
15 有金子和许多宝石,
惟知识的嘴唇是贵重的珍宝。
16 谁为陌生人担保,就拿谁的衣服;
谁为外邦人作保,谁就要承当。
17 靠谎言而得的食物,令人愉悦;
到后来,他的口必充满碎石。
18 计谋凭筹算立定,
打仗要凭智谋。
19 到处传话的,泄漏机密;
口无遮拦的,不可与他结交。
20 咒骂父母的,
他的灯必熄灭,在漆黑中。
21 起初很快得来的产业,
终久却不是福。
22 你不要说:“我要以恶报恶”;
要等候耶和华,他必拯救你。
23 两样的法码为耶和华所憎恶,
诡诈的天平也为不善。
24 人的脚步为耶和华所定,
人岂能明白自己的道路呢?
25 人冒失地声称:“这是神圣的!”
许愿之后才细想,就是自陷圈套。
26 智慧的王驱散恶人,
用轮子滚过他们。
27 人的灵是耶和华的灯,
鉴察人的内心深处。
28 慈爱和诚实庇护君王,
他的王位因慈爱而立稳。
29 强壮是青年的荣耀;
白发为老人的尊荣。
30 鞭伤除净邪恶,
责打可洁净人心深处。
Footnotes
- 20.10 “伊法”是量固体的量器或单位;参“度量衡表”。
箴言 20
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
20 酒使人放肆,烈酒叫人吵鬧。
因酒誤事,實為不智。
2 君王震怒如獅子咆哮,
觸怒他的人自尋死路。
3 避免紛爭是光榮,
愚人個個愛爭吵。
4 懶惰人不按時耕種,
收穫時必一無所得。
5 人心的謀略如深水,
唯有哲士才能汲取。
6 人都聲稱自己忠誠,
但誰能找到忠信者?
7 義人行為正直,
他的後代也蒙福。
8 王坐在寶座上審判,
他的眼目明察罪惡。
9 誰敢說:「我心靈潔淨,純潔無罪?」
10 缺斤少兩、尺寸不足,
都為耶和華所憎惡。
11 孩童的舉動是否純良,
都顯明他的本性。
12 能聽的耳,能看的眼,
兩者都為耶和華所造。
13 不要貪睡,免得貧窮;
勤勞工作,糧食豐足。
14 買主總說貨物不好,
買走後又連連自誇。
15 智慧之言勝過黃金和許多珠寶。
16 誰為陌生人作保,就拿去誰的外衣;
誰為外族人作保,就要承擔責任。
17 騙來的餅覺得香甜,
最後卻是滿口泥沙。
18 集思出良策,
征戰靠智謀。
19 嚼舌的人洩露秘密,
不可結交多嘴的人。
20 咒罵父母的人,
他的生命[a]必消逝在黑暗中。
21 早年輕易得來之財,
最終不會成為祝福。
22 不要說:「我要以惡報惡」,
要等候耶和華替你伸冤。
23 耶和華憎惡缺斤少兩,
祂厭惡騙人的天平。
24 人的腳步由耶和華所定,
人怎能知道自己的道路?
25 人向主許願要三思,
免得事後作繭自縛。
26 明君必篩出惡人,
用石磙碾軋他們。
27 心靈是耶和華的燈,
鑒察人的肺腑心腸。
28 君王靠慈愛和忠信護佑,
他的王位因慈愛而穩固。
29 力量是青年的榮耀,
白髮是老人的尊榮。
30 鞭傷能驅除罪惡,
責打能潔淨人心。
Footnotes
- 20·20 「生命」希伯來文是「燈」。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center