箴言 2
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
智慧的益處
2 孩子啊,
你若接受我的教誨,
珍愛我的誡命,
2 側耳聆聽智慧,
傾心渴慕悟性;
3 你若呼求洞見,
竭力追求悟性,
4 尋它如尋銀子,
找它如找寶藏,
5 你就會懂得敬畏耶和華,
認識上帝。
6 因為耶和華賜人智慧,
知識和悟性出自祂的口。
7 祂使正直人充滿智慧,
是行為純全者的盾牌。
8 祂看守正義之路,
護衛虔誠人的道。
9 這樣,你就明白何為仁義、
公平和正直,
懂得一切美善之道。
10 因為智慧必進入你心,
知識必令你的靈歡快。
11 明辨力必護佑你,
悟性必看顧你。
12 智慧必救你遠離惡道,
脫離言語荒謬的人。
13 他們捨棄正道,走上黑路,
14 以行惡為樂,喜愛惡人的邪僻;
15 他們的道路歪邪,行徑扭曲。
16 智慧要救你脫離淫婦,
脫離花言巧語的妓女。
17 她撇棄了年輕時的丈夫,
忘了在上帝面前立的約。
18 她的家通向死亡,
她的路直達陰間。
19 到她那裡的人都有去無回,
找不到生命之道。
20 所以你要行善人的路,
守義人的道。
21 因為在地上,
正直人必安居,
純全無過的人必長存,
22 惡人必遭滅絕,
奸徒必被剷除。
Proverbs 2
Contemporary English Version
Wisdom and Bad Friends
2 My child, you must follow
and treasure my teachings
and my instructions.
2 Keep in tune with wisdom
and think what it means
to have common sense.
3 Beg as loud as you can
for good common sense.
4 Search for wisdom
as you would search for silver
or hidden treasure.
5 Then you will understand
what it means to respect
and to know the Lord God.
6 (A) All wisdom comes from the Lord,
and so do common sense
and understanding.
7 God gives helpful advice[a]
to everyone who obeys him
and protects those
who live as they should.
8 God sees that justice is done,
and he watches over everyone
who is faithful to him.
9 With wisdom you will learn
what is right
and honest and fair.
10 Wisdom will control your mind,
and you will be pleased
with knowledge.
11 Sound judgment and good sense
will watch over you.
12 Wisdom will protect you
from evil schemes
and from those liars
13 who turned from doing good
to live in the darkness.
14 Most of all they enjoy
being mean and deceitful.
15 They are dishonest themselves,
and so are all their deeds.
Wisdom and Sexual Purity
16 Wisdom will protect you
from the smooth talk
of a sinful woman,
17 who breaks her wedding vows
and leaves the man she married
when she was young.
18 The road to her house leads
down
to the dark world
of the dead.
19 Visit her, and you will never
find the road to life again.
20 Follow the example
of good people
and live an honest life.
21 If you are honest and innocent,
you will keep your land;
22 if you do wrong
and can never be trusted,
you will be rooted out.
Footnotes
- 2.7 helpful advice: Or “wisdom.”
Mishle 2
Orthodox Jewish Bible
2 Beni (my son), if thou wilt receive my words, and treasure my mitzvot with thee;
2 So that thou incline thine ear unto chochmah, and apply thine lev to tevunah (understanding);
3 Yea, if thou criest out after binah, and liftest up thy voice for tevunah (understanding)
4 If thou seekest her as kesef, and searchest for her as for matmonim (hidden treasures);
5 Then shalt thou understand the Yirat Hashem, and find the Da’as Elohim.
6 For Hashem giveth chochmah; out of His Peh (mouth) cometh da’as (knowledge) and tevunah (understanding).
7 He layeth up tushiyyah (wise Torah counsel) for the yesharim (upright ones); He is a mogen (shield) to them that walk in blamelessness.
8 He keepeth the orkhot mishpat, and is shomer over the derech of His Chasidim.
9 Then shalt thou understand tzedek, and mishpat, and mesharim (equity, fairness)‖every ma’agal tov (good path).
10 When chochmah entereth into thine lev, and da’as (knowledge) is pleasant unto thy nefesh;
11 Mezimah (discretion) shall be shomer over thee, tevunah (understanding) shall safeguard thee;
12 To save thee from the derech rah, from the ish medaber tahpukhot (man speaking perverse things);
13 Who leaving the orkhot yosher (paths of uprightness), walk in the drakhei choshech (ways of darkness);
14 Who rejoice to do rah, and delight in the tahpukhot (perverse things) of rah (evil);
15 Whose orkhot (paths) are crooked ones, and they are devious in their ma’agalot (paths);
16 To save thee from the isha zarah (strange woman), even from the nokhriyah (strange [immoral] woman) which useth smooth words;
17 Which forsaketh the alluf (companion, husband) of her youth, and forgetteth the brit (covenant) of her G-d.
18 For her bais inclineth toward mavet, and her ma’agalot (paths) to the refa’im (spirits of the dead).
19 None that go unto her return again, neither attain they to the orkhot chayyim (paths of life).
20 That thou mayest walk in the derech tovim, and be shomer over the orkhot tzaddikim (paths of the righteous).
21 For the yesharim (upright ones) shall dwell in the land, and the tamimim (blameless, faultless ones) shall remain in it.
22 But the resha’im shall be cut off from ha’aretz, and the bogedim (treacherous ones) shall be rooted out of it.
Притчи 2
New Russian Translation
Достоинства мудрости
2 Сын мой, если ты примешь мои слова
и повеления мои сохранишь в себе,
2 обратив свое ухо к мудрости
и склонив свое сердце к пониманию,
3 если будешь взывать о разуме
и призывать понимание,
4 если будешь искать его, как серебра,
и разыскивать, словно клад,
5 то поймешь, что такое страх перед Господом,
и обретешь познание Бога.
6 Потому что Господь дает мудрость,
и из уст Его – знание и понимание.
7 Он бережет победу для праведных;
щит Он для тех, чей шаг непорочен.
8 Он хранит стези справедливых
и оберегает путь верных Ему.
9 Тогда ты поймешь, что такое праведность,
справедливость и честность – всякий добрый путь.
10 Мудрость войдет в твое сердце,
и знание будет приятно твоей душе.
11 Рассудительность охранит тебя,
и понимание тебя сохранит.
12 Мудрость спасет тебя от пути злодеев,
от тех, чьи слова превратны,
13 кто оставляет стези прямые,
чтобы ходить по путям тьмы;
14 от тех, кто веселится, делая зло,
и радуется извращенности зла,
15 чьи дороги кривы, и кто плутает по своим путям.
16 Так убережешься от чужой жены,
от жены другого с ее обольщающими словами,
17 которая оставила супруга своей юности
и забыла союз, что она заключила пред Богом[a].
18 Дом ее ведет к смерти,
и пути ее – к духам умерших.
19 Никто из идущих к ней не возвращается
и не выходит уже на стези живых.
20 Так ты будешь ходить по пути добрых
и хранить стези праведников,
21 ведь праведные будут жить на земле,
и непорочные останутся на ней;
22 а нечестивые будут истреблены с земли,
и неверные будут искоренены.
Footnotes
- 2:17 Или: «завет с ее Богом».
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
