Add parallel Print Page Options

善恶互论垂为箴言

17 设筵满屋大家相争,不如有块干饼大家相安。 仆人办事聪明,必管辖贻羞之子,又在众子中同分产业。 鼎为炼银,炉为炼金,唯有耶和华熬炼人心。 行恶的留心听奸诈之言,说谎的侧耳听邪恶之语。 戏笑穷人的是辱没造他的主,幸灾乐祸的必不免受罚。 子孙为老人的冠冕,父亲是儿女的荣耀。 愚顽人说美言本不相宜,何况君王说谎话呢? 贿赂在馈送的人眼中看为宝玉,随处运动都得顺利。 遮掩人过的寻求人爱,屡次挑错的离间密友。 10 一句责备话深入聪明人的心,强如责打愚昧人一百下。 11 恶人只寻背叛,所以必有严厉的使者奉差攻击他。 12 宁可遇见丢崽子的母熊,不可遇见正行愚妄的愚昧人。 13 以恶报善的,祸患必不离他的家。 14 纷争的起头如水放开,所以在争闹之先必当止息争竞。 15 定恶人为义的,定义人为恶的,这都为耶和华所憎恶。 16 愚昧人既无聪明,为何手拿价银买智慧呢? 17 朋友乃时常亲爱,弟兄为患难而生。 18 在邻舍面前击掌作保,乃是无知的人。 19 喜爱争竞的是喜爱过犯,高立家门的乃自取败坏。 20 心存邪僻的寻不着好处,舌弄是非的陷在祸患中。 21 生愚昧子的必自愁苦,愚顽人的父毫无喜乐。 22 喜乐的心乃是良药,忧伤的灵使骨枯干。 23 恶人暗中受贿赂,为要颠倒判断。 24 明哲人眼前有智慧,愚昧人眼望地极。 25 愚昧子使父亲愁烦,使母亲忧苦。 26 刑罚义人为不善,责打君子为不义。 27 寡少言语的有知识,性情温良的有聪明。 28 愚昧人若静默不言,也可算为智慧;闭口不说,也可算为聪明。

The Lord Tests Hearts

17 Better is (A)a dry morsel with quietness,
Than a house full of [a]feasting with strife.

A wise servant will rule over (B)a son who causes shame,
And will share an inheritance among the brothers.

The refining pot is for silver and the furnace for gold,
(C)But the Lord tests the hearts.

An evildoer gives heed to false lips;
A liar listens eagerly to a [b]spiteful tongue.

(D)He who mocks the poor reproaches his Maker;
(E)He who is glad at calamity will not go unpunished.

(F)Children’s children are the crown of old men,
And the glory of children is their father.

Excellent speech is not becoming to a fool,
Much less lying lips to a prince.

A present is a precious stone in the eyes of its possessor;
Wherever he turns, he prospers.

(G)He who covers a transgression seeks love,
But (H)he who repeats a matter separates friends.

10 (I)Rebuke is more effective for a wise man
Than a hundred blows on a fool.

11 An evil man seeks only rebellion;
Therefore a cruel messenger will be sent against him.

12 Let a man meet (J)a bear robbed of her cubs,
Rather than a fool in his folly.

13 Whoever (K)rewards evil for good,
Evil will not depart from his house.

14 The beginning of strife is like releasing water;
Therefore (L)stop contention before a quarrel starts.

15 (M)He who justifies the wicked, and he who condemns the just,
Both of them alike are an abomination to the Lord.

16 Why is there in the hand of a fool the purchase price of wisdom,
Since he has no heart for it?

17 (N)A friend loves at all times,
And a brother is born for adversity.

18 (O)A man devoid of [c]understanding [d]shakes hands in a pledge,
And becomes [e]surety for his friend.

19 He who loves transgression loves strife,
And (P)he who exalts his gate seeks destruction.

20 He who has a [f]deceitful heart finds no good,
And he who has (Q)a perverse tongue falls into evil.

21 He who begets a scoffer does so to his sorrow,
And the father of a fool has no joy.

22 A (R)merry heart [g]does good, like medicine,
But a broken spirit dries the bones.

23 A wicked man accepts a bribe [h]behind the back
To pervert the ways of justice.

24 (S)Wisdom is in the sight of him who has understanding,
But the eyes of a fool are on the ends of the earth.

25 A (T)foolish son is a grief to his father,
And bitterness to her who bore him.

26 Also, to punish the righteous is not good,
Nor to strike princes for their uprightness.

27 (U)He who has knowledge spares his words,
And a man of understanding is of a calm spirit.
28 (V)Even a fool is counted wise when he holds his peace;
When he shuts his lips, he is considered perceptive.

Footnotes

  1. Proverbs 17:1 Or sacrificial meals
  2. Proverbs 17:4 Lit. destructive
  3. Proverbs 17:18 Lit. heart
  4. Proverbs 17:18 Lit. strikes the hands
  5. Proverbs 17:18 guaranty or collateral
  6. Proverbs 17:20 crooked
  7. Proverbs 17:22 Or makes medicine even better
  8. Proverbs 17:23 Under cover, lit. from the bosom