箴言 17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
17 粗茶淡饭但相安无事,
胜过佳肴满桌却勾心斗角。
2 精明的仆人必管辖主人的不肖子,
并与他们一同承受家业。
3 鼎炼银,炉炼金,
耶和华试炼人心。
4 作恶者留心听恶言,
说谎者侧耳听坏话。
5 嘲笑穷人等于侮辱造物主,
幸灾乐祸的人必难逃惩罚。
6 子孙是老人的华冠,
父母是儿女的荣耀。
7 愚人高谈阔论不相称,
统治者说谎更不合适。
8 行贿者视贿赂为法宝,
可以使他无往不利。
9 饶恕过犯,促进友爱;
重提旧恨,破坏友情。
10 责备哲士一句,
胜过杖打愚人百下。
11 恶人一心反叛,
残忍的使者必奉命来惩罚他。
12 宁愿遇见丢失幼崽的母熊,
也不愿碰上做蠢事的愚人。
13 人若以恶报善,
家里必祸患不断。
14 争端爆发如洪水决堤,
当在爆发前将其制止。
15 放过罪人、冤枉义人,
都为耶和华所憎恶。
16 愚人无心求智慧,
手中有钱有何用?
17 朋友时时彼此关爱,
手足生来患难与共。
18 无知的人才会为他人作保。
19 喜爱争斗的喜爱犯罪,
骄傲自大的自招灭亡。
20 心术不正,难觅幸福;
口吐谎言,陷入祸患。
21 生愚昧子带来忧伤,
愚人之父毫无喜乐。
22 喜乐的心乃是良药,
忧伤的灵使骨枯干。
23 恶人暗中收受贿赂,
颠倒是非。
24 哲士追求智慧,
愚人漫无目标。
25 愚昧的孩子令父亲忧虑,让母亲苦恼。
26 责罚义人不妥,
杖责君子不义。
27 谨言慎行的有知识,
温和冷静的有悟性。
28 愚人缄默可算为智慧,
闭口不言可算为明智。
Proverbs 17
The Message
A Whack on the Head of a Fool
17 A meal of bread and water in contented peace
is better than a banquet spiced with quarrels.
2 A wise servant takes charge of an unruly child
and is honored as one of the family.
3 As silver in a crucible and gold in a pan,
so our lives are refined by God.
4 Evil people relish malicious conversation;
the ears of liars itch for dirty gossip.
5 Whoever mocks poor people insults their Creator;
gloating over misfortune is a punishable crime.
6 Old people are distinguished by grandchildren;
children take pride in their parents.
7 We don’t expect eloquence from fools,
nor do we expect lies from our leaders.
8 Receiving a gift is like getting a rare gemstone;
any way you look at it, you see beauty refracted.
9 Overlook an offense and bond a friendship;
fasten on to a slight and—good-bye, friend!
10 A quiet rebuke to a person of good sense
does more than a whack on the head of a fool.
11 Criminals out looking for nothing but trouble
won’t have to wait long—they’ll meet it coming and going!
12 Better to meet a grizzly robbed of her cubs
than a fool hellbent on folly.
13 Those who return evil for good
will meet their own evil returning.
14 The start of a quarrel is like a leak in a dam,
so stop it before it bursts.
15 Whitewashing bad people and throwing mud on good people
are equally abhorrent to God.
16 What’s this? Fools out shopping for wisdom!
They wouldn’t recognize it if they saw it!
One Who Knows Much Says Little
17 Friends love through all kinds of weather,
and families stick together in all kinds of trouble.
18 It’s stupid to try to get something for nothing,
or run up huge bills you can never pay.
19 The person who courts sin marries trouble;
build a wall, invite a burglar.
20 A bad motive can’t achieve a good end;
double-talk brings you double trouble.
21 Having a fool for a child is misery;
it’s no fun being the parent of a dolt.
22 A cheerful disposition is good for your health;
gloom and doom leave you bone-tired.
23 The wicked take bribes under the table;
they show nothing but contempt for justice.
24 The perceptive find wisdom in their own front yard;
fools look for it everywhere but right here.
25 A surly, stupid child is sheer pain to a father,
a bitter pill for a mother to swallow.
26 It’s wrong to penalize good behavior,
or make good citizens pay for the crimes of others.
27 The one who knows much says little;
an understanding person remains calm.
28 Even dunces who keep quiet are thought to be wise;
as long as they keep their mouths shut, they’re smart.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson